- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Волшебная книга Эндимиона - Мэттью Скелтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда он встал и вышел на кухню, Дак была уже там, готовая к завтраку и к выходу на улицу вместе с матерью, которая сегодня опять собиралась идти в Бодлианскую библиотеку.
По дороге туда дети почти бежали, что вызвало удивление миссис Уинтерс.
— Что с вами сегодня? — спросила она, но Дак и Блейк ничего не ответили, а только обменялись загадочными понимающими улыбками.
Они в самом деле понимали сегодня друг друга почти без слов и знали, что им делать. И Книга, которая ворочалась в рюкзаке у Блейка, казалось, разделяла их решимость.
Все вместе они прошли через ворота в мощеный двор, обнесенный крепостным валом, и подошли к зданию, в котором ровно четыреста восемь лет назад начала свою жизнь библиотека, основанная Томасом Бодли. Здесь уже толпились туристы, сгоравшие от желания сфотографироваться на фоне статуи одного из завоевателей Ирландии, графа Ричарда Пемброка, стоящей на мраморном постаменте.
Миссис Уинтерс провела детей в огромный вестибюль, узорный потолок которого поддерживали стройные колонны медового цвета. Справа был сувенирный киоск, слева — гардероб для посетителей. Но посетителями считались студенты и преподаватели, а никак не туристы и тем более такие желторотые и неоперившиеся существа, как Блейк и Дак. Через два входа на лестницу вахтеры пускали исключительно по пропускам, постоянным или временным, как у миссис Уинтерс.
Но именно эти неоперившиеся решили сегодня утром, когда еще находились дома, что им совершенно необходимо проникнуть в святая святых для всех, кто любит книги и хочет учиться уму-разуму, — в эту грандиозную библиотеку, и даже не на ее этажи, не в читальные залы, а в подземные хранилища, о которых по дороге сюда Блейк успел расспросить мать, и та рассказала то, что знала. Знала она, к сожалению, совсем немного. Во всяком случае, о том, как туда пробраться: через какие железные двери и по каким коридорам, туннелям и лестницам — она не могла сказать. Да они и не спрашивали, полагаясь исключительно на собственную сметку.
— Встретимся здесь же через два часа, — повторила она перед тем, как пройти в одну из охраняемых дверей. — И тогда придумаем, куда сходить… Что-нибудь интересное. А пока будьте умницами и ведите себя соответственно…
Что означало последнее слово, возможно, сама она знала, но ее дети были не в состоянии его расшифровать, а потому поступили по-своему и первым делом принялись искать, как бы пробраться в глубь здания.
Сначала они подошли к прилавку с подарками, всем своим видом и поведением показывая, что мечтают что-нибудь купить. Но ни посудные полотенца с рисунками на книжные темы, ни такие же шарфы и галстуки, ни сами книги они не купили. У них и денег не было. Зато успели заметить, что один из вахтеров сидит прямо у двери, которую охраняет, а второй — на другой стороне вестибюля — находится за столиком, поодаль от двери на лестницу. И освещение там не такое яркое. Эту дверь они и выбрали для прорыва.
Просматривая на прилавке книги и диски, они не сводили глаз с вахтера, сидящего у заветной двери. Блейк уже увидел, что там есть лифт — нужно будет сразу же воспользоваться им, чтобы спуститься вниз, в хранилище.
Время, между тем, не стояло на месте. Интересующий их вахтер, позевывая, поглядывал на часы — видимо, не мог дождаться обеденного перерыва. Мимо него, к зависти Блейка, то и дело проходили молодые и не очень молодые люди, небрежно показывающие свои пропуска и так же небрежно предъявляющие свои сумки, папки и портфели для проверки. Особенно проверяли тех, кто выходил. И он подумал, что если они все-таки войдут туда, то на выходе им — с Эндимионом в рюкзаке — будет совсем не сладко…
Минут через двадцать ожидания Дак прошептала:
— Этот дяденька сидит как пришпиленный. Что будем делать?
— Может, у него скоро смена, — ответил Блейк. — Попробуем тогда просочиться.
— А больше ничего придумать не можешь, голова?
— А ты можешь?
— Ой, кажется, могу! Попрошусь помыть руки.
— Ты что, сюда закусывать пришла? Так он тебя и пустит!
— Тогда попрошусь в туалет!
— А тебе надо?
— Какая разница? Имею я право сходить туда?
— Вполне. Шикарная мысль! Пошли к нему! Делай вид, что тебе невмоготу. Сможешь?
— Попробую…
Они подошли к вахтеру, который только что, с отвращением дочитав что-то в газете, свернул ее и бросил на столик.
— Можно ей, сэр, — сказал Блейк, показывая на Дак, — сходить кой-куда? Ей очень приспичило.
Вахтер сделал вид, что не то не услышал, не то не понял вопроса, и тогда Дак сказала «ой!», а Блейк повторил свои слова.
— Ближайший общественный туалет, — ответил тот, не глядя на них, — на другой стороне улицы, за углом, там, где крытый рынок.
Дак еще раз ойкнула, а Блейк возмущенно произнес:
— Но как же!..
— А так же… У нас удобства только для читателей.
— Послушайте, мистер… — Дак перешла от междометий «ох» и «ой» к членораздельным фразам. — Мне жутко нужно! Я не могу… Вы хотите, чтобы я сделала это около вашего стола?
Вид у нее при этом был такой, что Блейк почти поверил ей, но вахтер не был так доверчив.
— На другой стороне улицы, — монотонно, как диктор, читающий объявление, повторил он.
— Не около стола, — взвизгнула Дак, — а прямо под вашим стулом! Вы этого хотите?
Вахтер выронил журнал, который уже взял взамен газеты, и с испугом воззрился на них.
— Послушайте, — примирительно проговорил Блейк, — наша мать там, в библиотеке. Она велела нам ждать ее тут и никуда не уходить. Пустите нас, это ведь всего несколько минут. Не мучьте девочку.
Дак зажмурилась и постаралась сделать вид, что она сейчас взорвется. Это ей удалось.
Вахтер взглянул на часы и пробурчал:
— Ладно уж. Как вы меня достали! Пять минут, не больше!
— Я пойду с ней, — сказал Блейк, — и прослежу, чтобы она не задерживалась.
— Ох, идите с моих глаз!
Он провел их к лестнице и показал направо.
— Для женщин туда и наверх. Для мужчин налево и вниз. Никуда больше не заходите. Я скоро сменяюсь. Без меня вас не выпустят, будете здесь куковать. А потом отправят в полицию.
Ожидая Дак, Блейк ходил взад и вперед по коридору, приглядываясь к дверям и лестницам, ведущим неизвестно куда. Одна из дверей его заинтересовала: она была небольшая, железная и на ней висела полустершаяся дощечка с надписью: «Входа нет».
Какой мальчишка не захочет после этого войти — это во-первых, а во-вторых, в заплечном рюкзаке ему почудилось движение Книги. Нет, не почудилось, а точно: Эндимион вновь взялся служить его поводырем!
Блейк решил посмотреть, что там, за дверью, и повернул железную ручку. Дверь с легкостью открылась, и ничего не произошло: во всяком случае, не сработала охранная сигнализация, если и была установлена. Словно его ожидали там и создали все условия для беспрепятственного проникновения. За дверью был проход со свежеокрашенными белыми стенами.
Со стороны вестибюля послышались голоса, Блейк поспешно отпрянул от двери и прикрыл ее. Краем глаза он заметил, что у столика вахтера произошла смена: на дежурство вступил более молодой, с длинными волосами. Хорошо бы тот, ворчливый, забыл ему сказать про них с Дак. Чтобы так и было, Блейк даже скрестил два пальца.
Что же Дак задерживается — надо быстро действовать!..
Она уже спускалась с лестницы.
— Шевели ногами! — прошипел он. — Я нашел, куда идти.
— Куда?
— За мной!
— Ой, а я, когда шла, увидела, — возбужденно начала рассказывать Дак, — такую красивую дверь! Голубую с золотом! Я открыла, а там такие красивые книги! А на двери написано: это библиотека герцога Хамфри. Кто он, не знаешь?
— Знаю: герцог!.. Идем сюда!
Он снова толкнул дверь туда, куда «входа нет», шагнул через порог и затворил за ними обоими дверь. И оба одновременно почувствовали, что произошло нечто серьезное: они преступили закон, нарушили границу чужого владения и находятся в одиночестве во вражеском лагере. Последствия за все это могут быть для них совсем нешуточными.
Но Эндимион Спринг всем своим поведением недвусмысленно одобрял их действия: просто рвался из рюкзака на свободу.
Как будто вернулся наконец к себе в дом после долгого отсутствия.
Они шли уже несколько минут, и Блейк ощущал разочарование: коридор казался бесконечным и был уныло однообразен. Как в больнице. Ему же представлялось: тут должны быть узкие, мрачные переходы, как в настоящих подземельях, о которых он читал в книжках, вековая пыль и скелеты крыс, мышей и тараканов… Нет, скелетов, пожалуй, не надо!
Белизну коридора нарушили неизвестно откуда появившиеся провода на стенах, защищенные металлической сеткой.

