- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
S-T-I-K-S. Сварной 5 (СИ) - Галеев Эдуард
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отшельник, так же как и Фог, мог определить следующую перезагрузку кластера, но всё-таки решил подстраховаться. Вдвоём они прикрыли глаза и низко склонили головы. Около минуты, даже не шевелились. Наконец Отшельник первым поднял голову и спросил у Фога:
— Сколько у тебя?
— Тридцать два дня, — ответил тот.
— И у меня. Всё, Сварной, кластер твой! Кстати, сейчас он относительно не быстрый — последние переродятся к утру.
Сразу врываться в бывший «клин», глава Солнечного не планировал. Ведь местные военные могут повести себя неожиданно и могут обстрелять незнакомцев, больше похожих на военизированную банду. Оставалось ждать, когда появятся первые пустыши.
Пока же военнослужащие с удивлением рассматривали откуда-то возникшие мрачные холмы с разрушенными домами отдыха, с другой стороны — каменные россыпи. Куда-то, и видимо вместе с тепловозом, исчезла часть железнодорожных путей. Вместо них, к ним пристыковались трамвайные пути вместе с мрачным куском неизвестной местности. Погрузка техники прекратилась, солдаты стали собираться в кучки, офицеры забегали вдоль путей.
Начали проявляться первые пустыши. После замирания и краткой раскачки с пяток на носки, они стали предпринимать попытку закусить теперь уже бывшими сослуживцами. Те пытались образумить товарищей, некоторых смогли связать. Но, количество перерождающихся только увеличивалось. Сначала захлопали пистолеты офицеров и прапорщиков, затем некоторые отчаявшиеся солдаты достали из подсумков магазины с боевыми патронами. Один испуганный пулемётчик, бил из своего ПКМ длинными очередями. Причём как по пустышам, так и по сопротивляющимся им сослуживцам. Расстреляв всю ленту, пулемётчик сам начал обращаться.
— Погнали! — скомандовал в рацию Сварной. — Только не слишком быстро, чтобы не провоцировать военных на стрельбу. Клокстопперы и телепорты — будьте готовы защитить наших и предполагаемых свежаков! Снайперы — уничтожайте пустышей! Резервные группы — будьте готовы к броску!
В кластер въехала небольшая колонна — «Тигр» и три бронетранспортёра с рейдерами на броне. Держа среднюю скорость, они приблизились к месту погрузки боевой техники. Магистр взялся за громкоговоритель:
— Всем внимание! В области произошла химическая авария! Все те, кто себя чувствует нормальным, а не заражённым — немедленно бегите сюда!
Рейдеры покинули «броню» и приготовились к действиям. Выбивая пустышей, заработали снайперы. Несколько ближайших военных, поспешили к «Тигру». Окровавленный низкорослый мужчина с «макаровым» в руке, первым оказался у бронеавтомобиля. Пуская кровавые пузыри из прокусанной правой щеки, он представился:
— Подполковник Некрасов! Командир батальона материально-технического обеспечения! Кто вы такие?
— Спасатели, — коротко ответил Сварной.
— Что здесь происходит⁈
— Химический выброс.
— Странный вид у вас, спасатели!
— Вы бы лучше не наш вид рассматривали, а думали, как сохранить жизни своих бойцов!
— Здесь не только мои бойцы. Тут танкисты, мотострелки, «пэвэошники».
— Да какая разница! — вмешался Магистр и сунул офицеру в руки громкоговоритель. — Всех спасать надо.
Подошли ещё несколько солдат. Двое рейдеров, имеющие дары определять иммунных, принялись за работу. Трепанатор, получив от командира «подкову», также присоединился к фильтрации. А из громкоговорителя раздался голос Некрасова:
— Товарищи военнослужащие! Говорит подполковник Некрасов! Все кто не превратился в зомби, быстро бегите сюда! По спасателям, которые в разнобродной форме — не стрелять! По спасателям… не стрелять… По… спас…
Магистр забрал у застывшего подполковника громкоговоритель. Тяжело вздохнув, принялся накручивать на свой «Глок» глушитель. Затащив офицера за бронетранспортёр, ещё раз вздохнул и выстрелил ему в голову.
Глава 27
— Первая резервная группа! — Сварной взялся за рацию. — Двигайтесь к цехам! Вторая — в район трёхэтажек! Третья — к месту погрузки!
К «Тигру», один за другим подходили и подбегали солдаты. Оставив пятёрку бойцов для помощи в фильтрации свежаков, остальных командир отправил добивать пустышей. Снайперы уже хорошо проредили ряды мутантов, но для стрельбы, оставалось ещё много «мёртвых зон».
Клокстопперы и телепорты принялись за работу. Появляясь за спинами пустышей, они пробивали тем головы клювами или ломали шею. Некоторые солдаты, которые ещё сопротивлялись бывшим сослуживцам, попытались атаковать незнакомцев. Ведь из-за стрельбы и воплей заживо поедаемых людей, не каждый прислушивался к речам из громкоговорителя. Два рейдера были ранены автоматным огнём, один получил удар штыком в спину.
Прибывающих солдат и офицеров, фильтровали по группам. Явных свежаков — в одну. Тех, кто обратится не сразу — в другую. У кого до перерождения ещё есть несколько часов — в третью. Кто вот-вот — в четвёртую.
— Именно сейчас нам не хватает наших хилеров, — с грустью сказал Отшельник Сварному. — Представь, сколько бы можно было спасти ценных военных специалистов.
— Согласен, — кивнул товарищ. — На следующую подобную вылазку, мы соберём всех наших хилеров!
Зачистка кластера завершилась через час. Иммунных набралось относительно много: двадцать три военных, двое рабочих с локомотивного депо и три женщины из района с трёхэтажками. Потенциальных пустышей увели в цеха депо, где по мере обращения — отводили в отдельные закутки и расстреливали из оружия с глушителями или применяли клювы.
Сбор «ништяков», оказался делом непростым, и процесс растянулся надолго. Одних танков насчитали двадцать девять единиц, ЗРК «Тунгуски» — двенадцать единиц, БТР-70 — сорок одна единица. Кроме этого; командно-штабные машины, топливозаправщики, целый парк машин МТО, транспортно-заряжающие машины, грузовики с боеприпасами, продовольствием, запасными частями и многое-многое другое. Только «калашниковых», собрали несколько штабелей. Так же как и подсумков с магазинами.
— Командир, помнишь, как у стронгов нам вручили автоматы не того калибра?
К Сварному подошёл Трепанатор с новеньким автоматом. Протянув его, указал пальцем на выбитую на ствольной коробке надпись: «6,02 мм». Потом подал патрон в голубой лакированной гильзе. На донышке имелось точно такое же обозначение.
— Надо же! — удивлённо сказал глава Солнечного. — А с виду, похож на АК-74!
— Вот здесь надпись: «АК-6».
— И много таких автоматов?
— Кучу пересмотрел — попались только именно этого калибра.
— А пулемёты? «Снайперки?» Пистолеты?
— Ручные пулемёты — с таким же калибром. У ПКМ — обычный «мосинский» патрон. Снайперские винтовки ещё не попадались. Пистолеты пока не проверял. Сейчас займусь.
— Успеешь, пока «калаши» собирайте. Пусть калибр и нестандартный, по крайней мере, для нас, но не выкидывать же их. Тем более, у нас теперь их огромная гора, да и патронов тоже. Или продадим, или в стабе оставим.
— Командир, можно я парочку таких автоматов к нам в машину положу?
— Ложи, конечно. Лишние «стволы» — лишними не бывают.
Свежакам оружие оставили, даже заставили пополнить боекомплект. Новичков использовали в работах, как и всех рейдеров. При этом им попутно объясняли, куда они попали и что такое Улей. Среди военных, оказался лишь один офицер — старший лейтенант. Ранее он был командиром танкового взвода, но, с такой должностью, он в Солнечном без работы не останется. Отшельник окрестил его и дал простое имя — Танкист.
Офицер, теперь уже бывший, коротко рассказал, что их подразделения должны были отправиться в район боевых действий, чтобы произвести ротацию с частями своей дивизии. Магистр поинтересовался:
— А с кем воюете? Вернее, воевали?
— Фактически, со своими, — вздохнул Танкист.
Понимая, что сегодня вернуться в стаб не получится, Сварной приказал рейдерам приготовить круговую оборону на случай возможного ночного нападения. Бойцы отцепили и развернули гаубицы, сгрузили миномёты «Сани», «Васильки». Заняли круговую оборону колёсные танки, бронетранспортёры, «зушки», пулемётчики, гранатомётчики и снайперы.

