- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невинная ложь - Джейн Энн Кренц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Знаю. Снова отправиться в магазин. — Клэр поморщилась. — До этого дойдет, если полиция Стоун-Каньона не разрешит мне в ближайшее время покинуть город. Однако я все равно предпочла бы избежать лишних расходов, если это возможно. Поездка и так обошлась мне дороже, чем я рассчитывала.
— Пошли счет папе, — сказала Элизабет. — Ведь именно он пригласил тебя сюда.
— Знаю, но я придерживаюсь иного принципа, — мягко проговорила Клэр.
— «Никогда не брать деньги у Арчера Глейзбрука», — раздраженно процитировала Элизабет. — Да, я знаю твой чертов принцип. Но если ты не хочешь, чтобы отец тебе помогал, придется взять деньги у меня.
Клэр вздохнула:
— Я буду помнить о твоем предложении. Если повезет, мне не придется им воспользоваться. Я все еще надеюсь через пару дней вылететь в Сан-Франциско.
Джейк отставил бутылку в сторону, наклонился вперед и сложил руки на столе.
— В одном я точно уверен: ближайшие несколько ночей ты проведешь не в «Пустынном рассвете».
Клэр устремила на него уничтожающий взгляд. Элизабет просияла:
— Согласна с тобой, Джейк. Это жуткая дыра.
— Там чисто, — возразила Клэр.
— У меня тоже чисто и много места, — сказал Джейк. — А вот самый убедительный довод: у меня есть стиральная и сушильная машины.
В глазах Элизабет промелькнуло нечто, очень похожее на облегчение.
— А идея-то неплохая, Клэр.
Клэр взяла себя в руки и резко выпрямилась:
— Я действительно считаю, что…
— Решено, — сказал Джейк.
— Это нелепо, — горячо возразила Клэр.
— Нелепо то, что мы оба торчим здесь, в «Пустынном рассвете», когда у меня есть удобнейший дом с бассейном и оборудованной кухней, — сказал Джейк.
Клэр взорвалась:
— Никто не просил тебя сюда вселяться.
— Да, но мне придется здесь жить, если ты и дальше будешь упорствовать, — спокойно сказал он. — Давай порассуждаем логически, а? У тебя сегодня был тяжелый день. Ты вымоталась. Мы с Элизабет пришли к мнению, что тебе не следует оставаться здесь одной. Я предлагаю разумную альтернативу этому третьесортному мотелю.
Элизабет горячо его поддержала:
— Мне кажется, ты должна принять это предложение. Я хоть на какое-то время обрету душевный покой.
— Ну ладно, — произнесла Клэр, сдаваясь.
Джейк успокоился. Он победил. Клэр была слишком измотана, чтобы продолжать спорить.
На сейчас этого достаточно. Ответы, за которыми он охотится, он добудет позже, когда заполучит Клэр на свою территорию.
— Иди, собирайся, — сказал он. — Я отвезу тебя к себе. А потом займусь одним делом.
Что-то в его тоне насторожило Клэр. Она нахмурилась:
— Каким делом?
— Хочу до ужина успеть немного позаниматься в тренажерке при оздоровительном центре Стоун-Каньона.
Глава 20
Тренажерный зал оздоровительного центра Стоун-Каньона был забит до отказа. Все дорожки, вело- и гребные тренажеры были заняты ультрамодными, одетыми в стильные спортивные костюмы посетителями, которые пришли сюда после окончания рабочего дня.
Джейк — на нем были шорты цвета хаки, выцветшая майка и кроссовки, а на шее болталось полотенце, — шел через зал к стойке с хромированными гантелями.
Сосредоточившись, он выбрал одну из восьмифунтовых.
Когда его пальцы обхватили гантель, на него хлынул поток темной энергии. Хотя он и был к этому готов, он все равно не ожидал такого напора. У него возникло ощущение, будто его облили кислотой. Ему пришлось мобилизовать все умение владеть собой, чтобы не выронить гантель.
Сжав ее покрепче, он полностью открыл свое восприятие.
Ярость, отчаяние, жуткое, раздирающее душу желание отомстить, убить. Радостное возбуждение. Уже вот-вот.
Молчаливое, мучительное сожаление. Неудача. Отчаяние. Ярость.
Джейк сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться, и осторожно положил гантель на место. Захлестывавший его поток энергии иссяк в то же мгновение, когда он разжал пальцы.
Душу наполнил ледяной гнев.
Глава 21
Клэр расстегнула молнию на чемодане и принялась изучать свой скудный гардероб. Правила общения между ней и Джейком теперь другие, подумала она. Об обтягивающем платье, которое она надевала вчера вечером, не может быть и речи. Теперь она гостья в его доме, а не пришла туда на свидание.
Самое печальное, что у нее нет выбора в одежде. Черный костюм погиб после купания в бассейне. Затем она лишилась брюк и майки, когда спустилась в бассейн, чтобы проверить пульс у Валери. Остались только те брюки и майка, которые сейчас на ней.
О переодевании к ужину следует забыть.
Клэр подошла к сдвижной двери. Из спальни ей была видна кухня и другое крыло дома, расположенное за бассейном.
Окна кухни были открыты. Джейк трудился у острова. Вероятно, почувствовав, что Клэр за ним наблюдает, он поднял голову и помахал ей.
Наверное, это действительно трудно — незаметно подкрасться к охотнику.
А ведь предполагалось, что хозяйкой этого вечера будет она, подумала Клэр. Она с самого начала поняла, что нельзя допускать, чтобы верховодил Джейк. Но с сегодняшнего дня она гостья в его доме, собирается пить его вино и есть приготовленную им еду.
Джейк снова всем управляет.
Она не в том состоянии, чтобы анализировать все возможные варианты развития ситуации, решила Клэр. День был очень длинным, и хорошо бы сейчас принять душ, поесть и пораньше лечь спать.
А думать над тем, как вести себя с Джейком Солтером, она будет завтра утром.
Клэр чувствовала себя почти нормальным человеком, когда чуть позже вошла в кухню. Джейк тут же сунул ей в руки большой бокал с вином и маленькую мисочку с жареным миндалем.
— Пей, — сказал он. — И ешь. Тебе нужны витамины.
— Ты прав. — Клэр села за стол и взяла горсть орехов. — Итак? Что ты узнал в центре?
— Нашел гантель, которой Валери пыталась проломить тебе голову.
— Серьезно? — Клэр с удивлением посмотрела на Джейка. — Ты почувствовал на ней психический отпечаток?
— Я очень хорошо чувствую энергию людей. — Он оторвался от готовки и подошел к столу взять орешков. — Если суммировать то, что ты рассказала, и полотенце в машине, то это наверняка была Валери.
— А какова эта энергия?
Джейк на мгновение задумался.
— Грубая. Неудержимая. Темная. Это как прикоснуться к ядру торнадо.
— Ты воспринимаешь только ту энергию, которая осталась после акта насилия? Или чувствуешь следы других сильных эмоций?
Джейк устремил на нее пристальный взгляд.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});