- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Очаровательный злодей - О'
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я не знал, что случилось с подругой Клио, Кит, и где она была. И, честно говоря, мне было все равно. Особенно сейчас. Добравшись до нужного номера, я для приличия постучал в дверь. Мне не открыли, и я сходил за своим ключом. Загорелся зеленый огонек, я взялся за ручку, но не успел даже потянуть ее. Дверь ту же открылась.
И вышел мой отец.
Мой биологический отец собственной персоной ворвался в холл и казался при этом разъяренным до чертиков. На нем была рубашка и брюки-слаксы, словно он находился в офисе, а не на отдыхе. Сегодня я отказался провести с ним время. Отказался на все дни вперед. В эти выходные для меня с ним было покончено.
Похоже, теперь эти чувства были взаимны.
Он подвернул рукава на рубашке и надулся так, словно действительно был зол на меня. Мне потребовалось всего полсекунды, чтобы понять, что либо Клио действительно добралась сюда, либо уже успела ему позвонить. У нее хватило бы времени и на то, и на другое. Остаток плавания сестра провела в каюте наедине со своим телефоном. Она также пробыла на берегу достаточно долго, чтобы иметь возможность рассказать отцу все, что произошло.
Но осмелилась бы?
Вполне возможно. Я провел рукой по волосам.
– Привет, э-э… Клио здесь?
Я понятия не имел, какого хрена я делаю. Почему я вообще был здесь?
И почему мое сердце вело себя именно так?
Оно колотилось с такой силой, что отдавало в висках, напоминая о том, каково было там, в воде. Прыгнуть с лодки было одно, но совсем другое было услышать крики Клио, а следом увидеть, как она барахтается среди волн. Она прыгнула за мной, пытаясь спасти.
А затем она не всплыла.
Именно так теперь вело себя мое сердце, словно я не мог дышать, и хоть физически это было и не так, мне необходимо было поговорить с ней. Я облизал пересохшие губы.
– Клио. Она…
– Да, – отец словно увеличился в размерах, что только подтверждало мои опасения. Она, возможно, рассказала ему все, но это совсем не означало, что правду.
Я сжал челюсть.
– Послушай. Я не знаю, что она наговорила, – начал я и запнулся, не зная, что сказать. Я снова провел рукой по волосам. – Могу я просто с ней увидеться? Пожалуйста? Вышло недопонимание.
«Недопонимание» звучало хорошо.
Но отец не позволил словам повиснуть в воздухе, и я кое-что заметил. Кое-что значительное.
Он не двинулся. Ни на дюйм.
Более того, отец полностью вышел из дверей и закрыл их за собой. Он снова поправил рукава, и я вновь ощутил в висках биение сердца. Мне не должно было быть дела до его мнения, до всего этого. Но как до этого дошло? Отец вздохнул.
– Джакс, одно дело – злиться на меня. Одно дело – вытворять всю эту херню со мной.
Я в жизни не слышал, чтобы этот человек так выражался. Он всегда был идеален, тошнотворно идеален.
Всегда.
Рик Фэрчайлд еще никогда не изменял своему ханжеству – типичный политик с головы до пят. Господин безупречность. Нет, таких слов он не использовал ни разу.
Но произнес их теперь, глядя на меня в этом пустом коридоре. Но мы были не одни в нашем молчании, и отец одарил проходящую мимо пару своей идеальной фирменной улыбкой. Те вошли в свой номер, и не успела за ними закрыться дверь, как он провел рукой по лицу.
– Неужели ты настолько меня ненавидишь? – спросил отец. Слова царапали ему горло. – Настолько сильно, чтобы сделать что-то столь жестокое и… – он сглотнул, – столь подлое по отношению к ней?
Рик снова направил на меня взгляд, буквально пригвождая меня к месту. Я не понимал, о чем идет речь. Какого хрена. В конце концов, все случившееся было не более чем гребаная шутка.
– Я же сказал, вышло недопонимание, – повторил я удивительно ровным голосом. Я не выдам этому мудаку своих эмоций. Никогда. – Не знаю, что она рассказала, но это была просто шутка. Обычное дружеское поддразнивание.
Совершенно не из-за чего расстраиваться. Если уж на то пошло, это Клио должна была передо мной извиняться. Это она прыгнула в воду, не умея плавать.
И если бы я до нее не доплыл…
Работая руками, я отбросил эти мысли. Я добрался до нее. Я спас ее, так что ничего страшного не случилось.
Рик, очевидно, так не думал. Мои слова только еще больше разозлили его. Отец тоже провел ладонью по волосам, прямо как я, и я подумал, неужели секунду назад я выглядел так же. Я прекрасно знал, насколько похож на него.
И ненавидел его за это.
Я действительно ненавидел его, ненавидел так сильно, что это чувство в последнее время затмило мне все остальное, но то, что я сейчас пришел проведать Клио, не имело к этому никакого отношения. Не имело отношения к нему. Может такое быть хотя бы раз? Это касалось лишь меня, и я не мог понять, почему я вообще до сих здесь, почему говорю с этим человеком.
Я попытался обойти отца, но тот схватил меня – несильно, но достаточно крепко, чтобы остановить. Положил руку прямо мне на плечо.
– Ты не зайдешь туда, Джакс, – сказал он и покачал головой. – Прости, но я не могу тебя пропустить.
Я дернул плечом, чтобы освободиться из его хватки. Рик не посмеет меня касаться.
– Просто дай мне поговорить с ней, на хрен. Извиниться. Это меньшее, что я могу сделать.
– «Меньшее, что я могу сделать», – повторил он и кивнул. Его глаза сверкнули в моем направлении. – То, что ты называешь поддразниванием, было травмированием. Ты знаешь хоть что-нибудь о своей сводной сестре? Об этой семье?
Куда больше, чем хотелось бы, но, видимо, недостаточно, судя по его вздоху. Но Рик произнес это так, словно мне было откуда узнать. Как будто я просто мог где-то прочитать о них.
Должно быть, я что-то упустил.
– Клио, – начал Рик. – Клио и ее мать пережили немало, прежде чем встретили меня. У Мэгги был сын до того, как мы поженились. У Клио был брат. Его звали Нейтан.
Нахмурившись, я не понимал, о чем он говорит. Я никогда не слышал о другом ребенке и не видел его.
Но Рик сказал… был?
От этого слова в моем мозгу словно щелкнул выключатель, во рту пересохло.
– Что с ним случилось?
Но я словно уже знал ответ. Прежде чем Рик сказал, я догадался. Я мог прочесть все на его лице.
Ему не надо было ничего говорить.
– Он утонул, – сказал он. Утонул. Рик сунул руки в карманы. – Мальчик был еще совсем крошкой. Это случилось в домашнем бассейне, когда Мэгги еще была замужем за отцом Клио.
Я поднял голову, но история почему-то на этом не закончилась. Я мог прочесть боль на лице Рика, словно он сам пережил это. Возможно, так и было, учитывая, что он стал частью их семьи.
– Клио едва исполнилось десять, и она присматривала за братом. Она пыталась его спасти, – отец запнулся, его голос дрожал. – Чуть сама не утонула.
Чуть сама не утонула.
Мне необходимо было поговорить с Клио. Объясниться или… Я не знаю. Я просто должен был что-то сделать, но Рик по-прежнему не пропускал меня. Он снова стоял у меня на пути. Я толкнул своего отца, но он оттолкнул меня плечом обратно.
– Пропусти меня немедленно.
– Зачем, Джакс? – спросил он, к моему изумлению. – Чтобы ты мог принести ей еще больше боли? Принести еще больше боли этой семье?
Этой семье.
При этих словах я ухмыльнулся. Совсем не удивительно.
В конце концов, он предпочел меня им.
Подняв руки, я сделал шаг назад, и когда Рик двинулся мне навстречу, я покачал головой.
– Возвращайся к своей семье, Рик, – сказал я, отчего отец поник. – Ты же этого хочешь, верно? Ты всегда этого хотел?
Слова давались мне с трудом, причиняя боль, и мне хотелось пробить в груди дыру кулаками. Казалось, что пустота будет болеть меньше.
Я должен был сделать это. По-другому было невозможно.
Рик сглотнул, и что-то похожее на боль исказило его лицо, но ему не обмануть меня. Отцу было плевать, как и всегда.
Я ушел, прежде чем он успел что-либо сказать, но, нажимая на кнопку лифта, я все еще слышал его голос в коридоре.

