- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Змеи, драконы и родственники - Виктория Угрюмова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дитрих фон Морунген так никогда и не вспомнил, как именно он представил Аларм Зуммер — как одну из недостающих мифических персон или как свой вариант бумбитряма. Да и бог с ней, с точностью в деталях. К черту детали. Главное, что восхищенный Оттобальт утром второго дня самозабвенно крутил ручку этой адской машинки — и это привело к тому, что немцы, впавшие в сон, по глубине напоминающий летаргический, встали все как один. Они плохо соображали и порывались отстреливаться от собак и собутыльников, а Генрих все норовил развернуть замковую башню, чтобы пальнуть как следует по кому-то, кто пригрезился ему в похмельном угаре, — но его величество радовался от души.
Поэтому, когда «Белый дракон» двинулся в свой исторический поход за Граалем (в данном случае — Белохатками), пришедший в чувство майор понял, что может убить нескольких зайцев одним выстрелом: доставить удовольствие союзнику, освободить место в танке, а также избавиться от ненужной вещи, один взгляд на которую вызывал у него резкий приступ идиосинкразии.
Словом, король стал счастливым обладателем взаправдашнего демонического предмета, к которому обращался почтительным шепотом.
Прижав Аларм Зуммер к животу, Оттобальт несколько раз провернул сопротивляющуюся ручку. Демонический предмет издал пронзительный воющий звук, еще более ужасный, нежели те, что доносились снаружи. Будто бы грозный морской змей Вапонтих почувствовал внезапное родство душ с мартовскими котами и принялся подражать им в силу отмеренных ему возможностей и талантов. У Оттобальта мурашки побежали по спине. Но ему нравилось крутить упрямую рукоятку, да и цель была достигнута. Вряд ли бы нашелся во всем Дарте тот глухой, который не слышал этого воя.
Спустя пару минут за дверью послышался топот и взволнованные голоса:
— Беда, беда! Нападение!
— Спасите! Помогите!
— Злокумсые канчуленяки! Злокумсые канчуленяки в замке!
— Канчуленяки?! Где? Как они сюда попали?
— Выносите столовое серебро и золото! Соблюдайте спокойствие!
— А-а-а!!! Мамочка, а-а-а…
— Канчуленяки в королевской опочивальне!!!
— Скорее спасайте короля!
— Стража, за мной! — раздался хорошо поставленный голос, и король с удовольствием отметил, что Сереион уже на месте, собран и спокоен, готов действовать. Да что там говорить — это же Сереион. Этим все сказано.
— Сюда, сюда!
— Туда, там! О!
— Все воют и воют… как сильзяшные пичкамуты! С десятка два будет!
— Луки на-а-а-а изготовку! Мечи о-о-о-бнажить! К битве товьсь!
Многострадальная дверь королевской опочивальни уже один раз в этом месяце подвергалась бешеному натиску гвардейцев и стражников — и, чего греха таить, не выдержала. Пала, можно сказать, будто обычная дверца в чулан, где рачительная хозяйка прячет свое кусьяльное варенье. После печального инцидента (причиной которому было вторжение ведьмы Свахереи на седласой забаске) недовольный король приказал строителям соорудить препятствие помощнее и посолиднее. Оттобальт как в воду глядел, предвидя, что верные подданные не оставят его в покое. И верно: новая дверь затрещала, заскрипела, затряслась.
Что и говорить — строители дело свое знали и работали на славу. Гвардейцам на сей раз пришлось нелегко, но чувство долга звало их на помощь возлюбленному повелителю, и что им какие-то двери? Они крепости брали шутя.
Еще одно усилие — и две дюжины гвардейцев, возглавляемых Сереионом, ввалились в спальню к королю многоруким и многоногим копошащимся монстром. Нельзя сказать, что представшая их взорам картина как-то соответствовала сцене кровавой битвы, которую они уже видели внутренним взором. Но ни смертельно опасных канчуленяк, ни мартовского трепетного Вапонтиха, ни, на худой конец, злоумышленников с кривыми кинжалами в зубах не узрели эти достойные сыны Упперталя.
Тихая спокойная комнатка. Очаровательные шторки в цветочек, словно паруса, надуваемые теплым ветерком. Милые сердцу безделушки — коробочки, статуэтки, мягкий пуфик, застывший у стены. Небольшой натюрмортик из продуктов питания — фрукты, мясо и хлеб на золотом подносике, кувшин-другой с прохладительным и взбодрительным: Хеннерты всегда были не прочь покушать, и время суток в этом случае не имело ни малейшего значения. Короли, они вообще выше обстоятельств.
Сгорбившийся Оттобальт в мягком ночном колпаке с помпончиком сидел на постели в обнимку с Аларм Зуммером, притаившись, словно боялся спугнуть редкого зверя. Он искоса взирал на притихшую толпу своих воинов.
Гвардейцы растерянно осмотрелись.
В комнате воцарилось гробовое молчание, но не тишина: со двора по-прежнему доносились ужасный рев и ворчание.
Первым заговорил Сереион:
— Ваше величество, ради Всевысокого Душары, извините меня за этот кавардак! — Он небрежно указал себе за спину. — Слугам прислышались злокумсые канчуленяки у вас в покоях. С два десятка примерно… Честно говоря, я и сам слышал какие-то страшные и смутно знакомые звуки, но не предполагал, что нарушу сон и покой вашего величества.
В этом месте Сереион сделал паузу и придал лицу виновато-почтительное выражение.
Затем обернулся к своим солдатам и знаком приказал им покинуть опочивальню. Обрадованные возможностью оставить поле несостоявшейся битвы, осторожно переступая через обломки бедной двери, гвардейцы неслышными тенями выскользнули в коридор.
— Еще раз простите, ваше величество, — уточнил Сереион.
Король, все это время сидевший молча, вдруг откашлялся и заговорил хриплым голосом, будто включенный в сеть радиоприемник:
— Живу, понимаешь, как в глугабрахских лесах: никого не дозовешься, не докричишься, когда нужно.
Сереион попытался аккуратно приставить на прежнее место остатки дверей, но его попытка не увенчалась успехом. Он вздохнул, оглядев дело рук своих бравых подчиненных, развернулся к Оттобальту и выпрямился по стойке «смирно», готовый хоть до утра внимать родному монарху:
— Виноват, ваше величество. Больше не повторится, ваше величество. — И после паузы добавил: — Дверь нужно будет укрепить еще основательнее. В целях безопасности.
— А если слугам опять чего привидится? — уныло спросил Оттобальт. — Или в самом деле какая конфузия случится, и мне действительно будет нужна помощь.
— Выставим! — бодро отвечал командир гвардейцев. — Чтобы наши орлы — и не выломали какую-то там дверь. Да мы от всего Ландсхута камня на камне не оставили, не то что, осмелюсь заметить, от вашей спаленки.
— Камня на камне — не надо, — торопливо уточнил король. — За службу спасибо, но меру знать тоже полезно.
Затем король предпринял несколько разнообразных действий. Прежде всего с нескрываемым почтением оглядел Аларм Зуммер — ишь какого переполоху наделал — и осторожно положил его на низенький столик возле постели. Затем спустил ноги вниз и начал осторожно нащупывать мягкие ночные пантуфли.
— Мне снился кошмар, я проснулся — действительно кошмар. Что у нас происходит лунной ночью? Эпидемия? Я слышал, бывают такие чудики, которые при полной луне по крышам и башням шастают… Доложи обстановку по всей форме.
Сереион тревожно переступил с ноги на ногу:
— Не знаю, как и рассказать, мой повелитель…
— Начни с начала, — неожиданно здраво посоветовал король. — Потом перейди к середине и заверши концом. Говорят, так проще всего.
Сереион позволил себе улыбнуться.
— Все как всегда, ваше величество, — начал он. — То есть как обычно, без происшествий, — это стало центральной частью его речи. Он задумался и рискнул завершить следующим пассажем: — В пределах допустимого.
Король оторвался от окна, в которое только что глядел с нескрываемым интересом, и устремил испытующий взор на своего верного воина:
— Вот ЭТО ты считаешь допустимым?
Сереион обшарил спальню встревоженным взглядом, даже приподнял над головой светильник, пытаясь рассмотреть, что могло притаиться на потолке.
— Простите, ваше великолепие, не понял.
Король на удивление спокойно поманил гвардейца к окну и сам тоже уставился во двор:
— Что там происходит такого, что подо мной дрожит даже постель? Ты хочешь сказать, что так работает антихрапный трон Кукса? А если это землетрясение, то отчего из замка не выносят ценные вещи, включая меня? Это, по-вашему, нормальное поведение?
Сереион побледнел и стал оправдываться:
— Не знаю даже, как доложить вашему величеству…
Король сделал проницательное и задумчивое лицо:
— Да уж как-нибудь доложи.
Сереион потер влажный лоб:
— Ваш любимый лесоруб Кукс…
Король занервничал:
— Что мой любимый лесоруб Кукс? Он превратился в огнедышащего и танцующего дракона и теперь пляшет нечто воинственно-зажигательное во внутреннем дворе моего замка?
Гвардеец стал потихоньку заикаться:
— Если быть абсолютно точным, вашу тетю Гедвигу…

