- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Леди и смерть - Мередит Митчелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да-да, я знаю, что леди не подобает говорить о своей любви джентльмену, но я хотела бы, чтоб вы знали. Я так боюсь, что вы не выдержите отчаяния и сделаете что-то с собой! Может быть, если вы будете знать, что я люблю вас, это поможет вам удержаться от рокового шага!
– Я сплю или брежу? – пробормотал Филипп.
Младшая дочь лорда Уитмена могла рассчитывать на более подходящий случаю ответ, а потому в растерянности уставилась на Рис-Джонса. Как и думала ее сестра, трагическая история любви Филиппа так напоминала сюжет романа, что Кэролайн просто не могла не думать о Рис-Джонсе с того самого дня, как впервые увидела его после смерти его невесты, мисс Гринлоу. И эта скоропалительная влюбленность, увы, отчасти проистекала от временной победы романтической стороны ее натуры над прагматичной. Но лишь отчасти…
Рис-Джонс потер виски и смущенно посмотрел на девушку. Кажется, он сказал глупость и обидел леди Кэролайн. Он подумал вдруг, что и представить не может, как тяжело далось ей признание в любви. Если предположить, что все происходит сейчас наяву, а не в недрах его разума, он оскорбил ни в чем не повинную девушку.
– Простите меня, – Рис-Джонс неловко взял ее за руку. – Уже несколько дней я плохо осознаю происходящее со мной и порой не могу отличить истину от кошмара…
Он осекся, понимая, что вновь говорит что-то не то, но Кэролайн была необыкновенно снисходительна к нему.
– Я понимаю, что вы должны чувствовать, – она не собиралась высвобождать ладонь из его руки, а он уже забыл о своем жесте. – Моя сестра умерла почти шесть лет назад, но мы до сих пор горюем о ней. И вы будете тосковать о мисс Несбитт еще очень долго, но только, ради бога, не губите себя! Уильям, муж моей сестры Луизы, все еще оплакивает ее, но он сумел оправиться до такой степени, чтобы вновь заняться своими делами и позаботиться о поиске матери для своего сына…
– Я должен вам признаться кое в чем ужасном, – Рис-Джонс почувствовал, что просто не может быть неискренним с этой девушкой. – Видите ли, леди Кэролайн, я вовсе не так сильно тоскую о Флоренс, как вы думаете. И из-за этого я сегодня переполнен чувством вины…
Кэролайн вздрогнула и отшатнулась. Она так старательно стремилась выбросить из головы слова лорда Гренвилла о том, что возможным убийцей мисс Несбитт, по мнению суперинтендента Миллза, может быть Филипп Рис-Джонс, что преуспела в обратном. Сколько пламенных речей в его защиту она мысленно произнесла, сколько аргументов ей удалось придумать, и это притом что, по сути, она очень смутно представляла себе характер Филиппа! Любая из юридических корпораций, доведись ее членам послушать одну из этих речей, тотчас присвоила бы юной леди звание почетного бенчера. И вдруг сам Рис-Джонс заявляет, будто его страдания совсем не велики! Что она должна теперь думать о нем? Неужели он может быть виновен в смерти девушки, в которую был влюблен?
Выражение страха на лице Кэролайн осталось непонятным Филиппу. Догадайся он, о чем она думает, их дальнейшие отношения сложились бы иначе. Но он решил, что девушка испугалась из-за того, что подарила свое признание недостойному бессердечному человеку.
– Боюсь, я все еще не вполне осознаю, что с ней случилось. Мои мысли спутаны, а сердце отказывается признать эту истину. Пройдет некоторое время, и этот удар обрушится на меня во второй раз. И если перенести его окажется мне по силам, то в этом будет и ваша заслуга.
Кэролайн снова придвинулась ближе. Несмотря на всю тяжесть этого разговора и боязнь, что кто-то прервет их, она какой-то частью своей натуры испытывала сладкий трепет от того, что впервые беседует с возлюбленным наедине. Пусть их уединение и было лишь условным.
– Пожалуйста, не запирайтесь в своем доме, когда это случится. Помните, что у вас есть друзья! Моя сестра и ее муж всегда будут рады видеть вас и не станут докучать разговорами, а я… я буду молиться за вас!
– Вы так добры ко мне, – неуверенная улыбка появилась на лице Рис-Джонса и тут же исчезла. – А я веду себя недостойно джентльмена! Вы открыли мне свое чувство, огромный дар для любого мужчины, я же только и говорю, что о себе и своих горестях! Как бы мне хотелось, чтобы вы полюбили кого-то другого!
– Разве мы можем располагать своим сердцем? – неожиданно мудро возразила юная леди, впрочем, возможно, она прочла эту фразу в каком-то романе. – Но вы не должны испытывать чувство вины еще и из-за того, что я полюбила вас. Вы не давали мне ни малейшего повода, вам не в чем себя упрекнуть!
– Если честно, один повод я вам все-таки дал, – на этот раз Рис-Джонс улыбнулся почти по-настоящему. – Наверное, вы не помните, как восемь лет назад, на свадьбе вашей старшей сестры и лорда Гренвилла…
– Кэролайн! Твоя сестра желает, чтобы ты немедленно присоединилась к ней в холле, – появление мисс Соммерсвиль не позволило закончить фразу. – Лорд Гренвилл объявил, что возвращается в Гренвилл-парк. Мистер Рис-Джонс, я прервала вашу беседу, но была вынуждена это сделать, так как моя подруга беспокоится о своей сестре, которая внезапно исчезла из гостиной…
Кэролайн почувствовала в словах Джейн упрек и неодобрение, но все же повернулась к Филиппу.
– Вы ошибаетесь, мистер Рис-Джонс. Я храню тот случай в своих воспоминаниях. Только венчание Луизы состоялось девять лет назад…
– Простите, время для меня идет так быстро… – под холодным взглядом мисс Соммерсвиль, недавно столь расположенной к нему, Филипп смешался. – Прошу вас, передайте леди Гренвилл, что я ненамеренно задержал ее сестру. Леди Кэролайн – одна из немногих, кто сегодня попытался ободрить меня, и я весьма признателен ей за это.
Теперь уже Джейн должна была почувствовать упрек, но она лишь кивнула и слегка улыбнулась Рис-Джонсу, прежде чем увести Кэролайн.
«Кажется, я начинаю понимать, в чем дело. Что же они со мной сделают?» – Рис-Джонс огляделся по сторонам и, убедившись, что находящиеся в комнате по-прежнему не обращают на него внимания, направился к выходу, держась поближе к стенам, чтобы избежать столкновения с группками беседующих людей.
21
Эмили очень хотелось узнать, о чем Кэролайн говорила с мистером Рис-Джонсом, но она решила потерпеть с расспросами до дома. В присутствии Уильяма девушка все равно ничего не скажет, только рассердится и еще больше отдалится от сестры. «Так больше продолжаться не может, – думала леди Гренвилл. – Джейн успела шепнуть мне, что Кэролайн и Рис-Джонс спрятались в углу комнаты и стояли непозволительно близко друг к другу. Нельзя допустить, чтобы про дочь лорда Уитмена говорили, будто она забыла о приличиях и флиртует на похоронах! Тем более с человеком с такой репутацией, как у Филиппа. Я не верю, что он мог совершить преступление, но наша матушка с ума сойдет, как только до нее дойдут слухи о том интересе, который Кэролайн проявляет к Рис-Джонсу. А леди Пламсбери уж постарается, чтобы все подробности сегодняшнего утра дошли до моей матери как можно скорее. Кэролайн, как же мне помочь тебе?»
– Я пригласила Кэтрин Рис-Джонс погостить у нас некоторое время, – Эмили устала от молчания, дорога домой начала казаться ей бесконечной. – Сейчас мне не хочется ехать в Лондон, не то настроение. Может быть, позже…
– Рис-Джонс останется в одиночестве, – заметил лорд Гренвилл, – Меллотты, похоже, не очень-то стремятся поддерживать с ним родственные отношения. Сегодня я ни разу не видел кого-то из них рядом с ним.
– Полковник Дейл присмотрит за Филиппом, он обещал продлить свой визит еще на две-три недели. Боюсь, Рис-Джонс погрузится в свою скорбь, как это было несколько месяцев назад, только сейчас сил на борьбу со своим горем у него намного меньше, – Эмили невольно покосилась на сестру, но Кэролайн делала вид, что ее очень интересует сумеречный пейзаж за окном. – И все же мне намного больше жаль мистера Несбитта. Филипп еще молод, его судьба рано или поздно повернется к нему светлым ликом, а мистер Несбитт останется совсем один… Правда, у него есть семья…
– Я подходил к старшему Несбитту, чтобы сказать несколько подобающих фраз. Похоже, его не столько огорчила смерть единственной племянницы, сколько необходимость соблюдать траур. Этот человек едва процедил десяток слов, а его супруга посмотрела на меня так, как будто я пришел на благотворительный обед попросить тарелку супа.
– У меня это семейство тоже не вызвало симпатии, – после знакомства с мистером Итаном Несбиттом Эмили порадовалась, что ее подруга – дочь не этого Несбитта.
Лорд Гренвилл как раз вспомнил о Джейн Соммерсвиль.
– Я думал, что Соммерсвили поедут домой вместе с нами. Но Ричард сказал, что мистер Несбитт попросил их остаться на день-два, похоже, на него благотворно влияет спокойствие Джейн.

![Огненный суд [Литрес] - Эндрю Тэйлор Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](https://cdn.bibliotekaonline.com/s20/4/2/3/3/9/8/423398.jpg)