- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Время основателей - Luna the Moonmonster
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Джинни!
— К сожалению, Волдеморт вернулся. В следующий раз Гарри может быть не столь удачлив. По крайней мере, кристаллы гарантируют некоторую защиту, особенно, если Темный лорд попытается использовать смертельное проклятие снова.
Остальное время компания провела, распивая сливочное пиво, и в болтая, как самые обычные подростки. Вряд ли они подозревали, что произойдет на их обратном пути к замку…
Глава двадцать пятая. Змеиный доклад
Выпив по два бокала сливочного пива, друзья отправились обратно в Хогвартс. Он хотели вернуться пораньше, потому что им нужно подготовиться к балу. Вместо поездки в каретах, компания решила пройтись в этот хороший зимний день пешком. Землю покрывал тонкий слой снега, и где–то на половине пути, Ардвик поднял немного и кинул в Кристабель. Девушка сначала возмущенно вскрикнула, после чего тоже взяла немного снега, чтобы отомстить. В скором времени семеро друзей играли в снежки. Они разделились на две команды — мальчики против девочек, и последние одерживали верх. Рон списывал это на то, что у них больше человек, но, по мнению Гарри, они побеждали из–за того, что у них в команде двое слизеринцев. Они поступали более хитро, в отличие от мальчиков. В итоге они уставшие, но веселые, упали на землю.
Когда они успокоились и уже собирались продолжить свой путь, Гарри услышал в соседних кустах тихое шипение. Жестом показав остальным, чтобы они шли дальше, Гарри осторожно подошел поближе к кустарнику. К нему спиной стоял Слизерин и разговаривал со змеей, которую Гарри видел в тайной комнате. Прислушавшись, Гарри смог разобрать, о чем они говорили:
— Ты уверена, что это — именно то, что ты видела, Кириани?
— Я уверена, мастер. Когда он пришел, я была в больничном крыле.
— Сколько времени понадобилось эльфу, чтобы вылечить его?
— Около часа. Она сказала, что если это случится снова, то она больше не сможет его вылечить.
— Странно… Кто еще может помочь ей?
— Я не знаю, хозяин.
— А ты уверена, что у него был сердечный приступ?
— Уверена, хозяин. Она сказала «Годрик, вы не должны так напрягаться. Этот сердечный приступ был хуже предыдущих, и если это произойдет снова, я не смогу сама вас вылечить».
— Спасибо, Кириани, твоя помощь бесценна. Если Годрик настолько слаб, то еще один поединок будет у него последним, и тогда я смогу захватить Хогвартс раньше, чем планировал. Расскажи другим змеям, что я нападу первого августа.
— Да, мастер.
Слизерин повернулся лицом к Гарри слишком быстро, чтобы он успел скрыться. Основатель сразу же заметил скрывающегося мальчика. Скрипнув зубами, Гарри выпрямился и предстал перед раздраженным мужчиной.
— Что вы здесь делаете, мистер Поттер?
— Извините сэр, я услышал какое–то шипение и решил посмотреть, что это. Вы можете разговаривать со змеями?
Гарри заинтересованно посмотрел на основателя. Он должен убедить его, что он не понял то, о чем они говорили. Если Слизерин узнает, что он змееуст, то наверняка найдет способ заставить его молчать.
— Я змееуст, мистер Поттер. Я могу разговаривать на змеином языке, парселтанге.
— Сэр, а почему, когда мы обменялись знаниями в начале года, я не узнал, что вы говорите на парселтанге?
— По той же причине, по которой вы не получили знания эльфийского языка от Ровены и Годрика. Заклинание показало вам только общие знания. Любые языки или волшебные силы не были переданы вам.
— Ясно. Извините, что побеспокоил вас, сэр. Я, пожалуй, вернусь в замок.
Гарри ускорил шаг, желая побыстрее убраться оттуда, пока он еще мог сделать это. По крайней мере, он узнал ответ на один вопрос. Ему было интересно, почему он не получил знание языка Лолиде от Равенкло и Гриффиндора. Отойдя от Слизерина, он вновь услышал шипение змеи, говорящей со Слизерином.
— Хозяин, вы думаете, что он змееуст?
— Нет, Кириани, он просто любопытный мальчик. Я не могу наказать его за это.
*~*~*Вернувшись в замок, Гарри направился прямиком в гриффиндорскую комнату. Вероятнее всего, остальные пошли именно туда. Они видели, что он ушел, и скорее всего, догадались, что ему нужно будет им что–то рассказать. Комната Гриффиндора более личная, нежели библиотека. Стоило ему войти в комнату, как его сразу же засыпали вопросами:
— Ты где был?
— Это опять Слизерин?
— Ты слышал что–нибудь?
— Ты узнал, что случилось с Гриффиндором?
— По одному! Да, это был Слизерин. Когда мы возвращались, я услышал шипение из кустов. Я решил проверить, и увидел, что он разговаривает со змеей, которую зовут Кириани. Она была вчера вечером в больнице, и слышала, что случилось с Гриффиндором. Вы знаете, что у него проблемы с сердцем? Видимо он страдает от сердечных приступов. Вчера вечером у него случился очередной, и Лолиде понадобился целый час, чтобы вылечить его. Она сказала, что если у него будет еще один приступ, то сама она не сможет его вылечить. Слизерин планирует захватить Хогвартс первого августа.
Четверо путешественников заволновались. Они знают, что в будущем Гриффиндор победил Слизерина, но как, если тот настолько болен? В этот момент Джинни вспомнила о ведении, которое было у нее в начале года.
— Хм, ребята? Вы помните о том видении на предсказаниях? Тогда я увидела как Гарри и Гриффиндор сражаются со Слизерином. Я думаю, что это скоро случиться… Гриффиндор болен, и ему будет нужна помощь, чтобы победить Слизерин. Мы — единственные знаем о его планах, и думаю, что именно мы должны помочь Гриффиндору, а Гарри — единственный, кто может открыть тайную комнату…
— Отличная идея, Джинни. Мне только нужно более усердно учиться, чтобы быть уверенным, что я смогу помочь, когда придет время. У нас еще есть несколько месяцев, поэтому я буду изучать темные искусства более усердно.
— Гарри, ты же знаешь, что я против того, что ты так много изучаешь темных искусств. Они могут завладеть тобой и превратить в еще одного темного лорда!
— Гермиона! Ты же знаешь, что у меня другие намерения в отношении них.
— Но…
— Нет, Миона. Мы уже говорили об этом. Темная магия — лучший шанс когда–нибудь победить Волдеморта, и я использую его. Теперь, думаю, самое время вернуться в свои гостиные. Мы должны подготовиться к балу, а он начнется через час. И, Гермиона, могу ли я кое–что у тебя позаимствовать…
*~*~*Этим вечером Гарри и Галатея встретились с Кристабель и ее ухажером возле входа в большой зал. Остальные четверо друзей еще не появились. На Кристабель было длинное зеленое струящееся платье, со шлейфом позади нее. Ее партнер был одет практически также, только его одежды были синего цвета. Их длинные волосы были собраны на голове в сложные прически, а за спинами находились мерцающие крылья. Оба выглядели просто потрясающе.
— Вы выглядите замечательно! — воскликнула Галатея и обняла свою подругу.
— Вы тоже, — застенчиво ответила девушка.
Одежда Гарри и Галатеи тоже соответствовала друг другу. Гарри одел немного подправленную зеленую мантию, которую носил год назад. Он немного удлинил ее, так как за год вырос на несколько дюймов, и добавил заклинание, которое делало ткань похожей на листья. Он перекрасил несколько прядей волос в зеленый цвет, и убрал челку. Здесь ему не нужно было волноваться из–за шрама, так как никто не знал, как он получен. Вокруг головы была повязана серебряная лента с изображением листа в середине. Галатея была одета также. Ее одежда была тоже заколдована так, чтобы создавался эффект листьев, но она была более темного зеленого цвета. Ее волосы были немного завиты и в некоторых местах переплетались. Также у нее тоже были перекрашены несколько прядей волос в зеленый цвет, и была лента вокруг головы. И еще у них обоих были заострены уши.
— Хм, прекрасно. И что мы имеем? Видимо пару эльфов…
Гарри и Галатея обернулись и увидели Лолиде, тоже одетую в стиле эльфов.
— Поздравляю вас обоих с удачными костюмами высших эльфов. Выглядит впечатляюще!
— Вы ведь не возражаете? — смущенно спросил Гарри.
— Возражаю? Нет, конечно! Я сомневаюсь, что кто–то еще смог бы сделать столь реалистичные костюмы. Если бы я не знала, что вы люди, то приняла бы за эльфов!
Пара смущенно покраснела. Оглядев большой зал, они по–прежнему не обнаружили остальных четырех друзей. Кристабель и ее партнер ушли танцевать, а Гарри пошел за напитком для Галатеи. В тот момент, как он вернулся, двери большого зала с силой распахнулись, привлекая тем самым всеобщее внимание.
В дверях стояли Рон, Ардвик, Гермиона и Джинни, одетые как Хогвартская четверка.
*~*~*Спустя два часа танцев основатели объявили о начале конкурса танцев. Все участники должны были пройти в центр зала, а зрители усесться за столики вокруг. Площадка для танцев была магически расширена. Хаффлпафф встала со своего места:
