- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Обитель страха - Барбара Картленд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты хочешь убить его?! – в ужасе вскричала мисс Харрисон.
– Нет, нет, дорогуша, это вовсе не преднамеренное убийство, – ответил Джентльмен Джек. – Черт бы побрал эти сапоги!
Раздавшийся следом грохот заставил Арабеллу буквально подпрыгнуть на месте.
– Нет, – продолжал разбойник. – Преднамеренное, хладнокровное убийство не в моих правилах, по крайней мере, при свидетелях. Я дорожу своей репутацией. Не забывай, меня называют джентльменом. И не только потому, что я являюсь таковым по праву рождения, но и потому, что держусь, как подобает благородному человеку, и хватаюсь за оружие лишь в целях защиты. Между тем, и ты это прекрасно знаешь, нет такого светского щеголя, который не мечтал бы прострелить во мне дырку. А если моя пуля летит быстрее, мне грех жаловаться.
– Значит, маркиз обречен, – нервно проговорила гувернантка. – А потом, Джек, что будет потом?
– У меня свои планы, – напыщенно заявил Джентльмен Джек. – Грандиозные планы, Олив. В них есть место и тебе, и мне. Это наши с тобой планы на будущее. Разве я заурядный рыцарь с большой дороги? Нет, душа моя, у меня есть ум и знания, и вот уже долгое время я вынашиваю кое-какие идеи.
– Что же будет? – спросила трепещущая от страха мисс Харрисон.
– Придет время – узнаешь, – ответил разбойник, успокаивая ее. – Ты что, хочешь, чтобы мы всю ночь трепали языками? А я-то думал, ты мне рада.
– Рада, Джек, конечно, рада. Просто не выразить словами, как я истосковалась по тебе. Но, Боже мой, мне страшно! Я боюсь за тебя и за себя. А вдруг что-нибудь пойдет не так и тебя схватят? Ты подумал обо мне?
– Меня не схватят, – не без хвастовства заявил Джентльмен Джек. – Ну же, Олив, поцелуй меня! Я хочу видеть, как мое прикосновение заставляет тебя трепетать. И перестань забивать свою хорошенькую пустую головку вещами, в которых ничего не смыслишь.
– О Джек! – в исступлении прошептала мисс Харрисон.
Арабелла отошла от двери. Она узнала вполне достаточно и теперь просто обязана была предупредить маркиза.
Неслышными шагами она бросилась через классную и, скользнув в коридор, помчалась в свою комнату. Вдруг что-то заставило ее остановиться и затаиться в тени. Свечи уже догорали, но ошибиться было невозможно: в конце коридора стоял мужчина в низко надвинутой на лицо шляпе, в ботфортах и с пистолетом за поясом. Едва взглянув на него, Арабелла развернулась и побежала в другую сторону. Там, где коридор поворачивал к лестнице, она увидела еще одного человека!
Сегодня Джентльмен Джек предпочел не искушать судьбу. Всюду стояли его приспешники, и Арабелла знала, что их бдительности ей не обмануть.
Глава 8
Лежа в темноте без сна, Арабелла снова и снова перебирала в уме события минувшего дня. Теперь, по здравом размышлении, она пришла к выводу, что ее намерение передать маркизу содержание разговора Джентльмена Джека и мисс Харрисон было ошибочным. Пока маркиз оставался в замке, пока их пути с Джентльменом Джеком не пересекались, он мог чувствовать себя в полной безопасности.
Вряд ли можно было рассчитывать на то, что этот разбойник станет руководствоваться законами чести. Однако он говорил, что при свидетелях никогда не идет на хладнокровное убийство, и Арабелле оставалось только молиться, чтобы он не нарушил свое слово.
В данный же момент основная трудность заключалась в том, чтобы удержать маркиза от поездки в Лондон вместе с лордом главным судьей. Арабелла была убеждена, что, узнай маркиз всю правду, не помогли бы никакие ее мольбы остаться. Напротив, он счел бы делом чести встретиться в поединке с Джентльменом Джеком да еще при этом простодушно полагал бы, что многие из служивших ему, а до этого его отцу, выступят против разбойников на его стороне. Увы, он отсутствовал слишком долго, и его слуги при всем желании проявить преданность господину на первое место все же ставили семейные узы, свою собственную плоть и кровь. Да, коварства Джентльмену Джеку было не занимать, в каждом он находил уязвимое место, будь то семья фермера Исткота, дурачок сын поварихи Кумб или внучка старого Джекобса, и бил по нему. Об этих людях Арабелла знала, а сколько еще было тех, кого безоглядный, всепоглощающий страх держал в беспрекословном подчинении разбойникам!
Бесконечные размышления и попытки Арабеллы найти убедительную причину, заставившую бы маркиза остаться в замке, оказались тщетными. Девушка понимала, что за всем стоят измена и предательство, и грум, который принесет записку, вызывающую маркиза в Лондон, и конюх, который сообщит о поломке фаэтона, участники заговора. Гордиев узел трагических проблем, казалось, затягивался все туже по мере того, как она пыталась найти хоть какой-то выход. Только под утро Арабелла наконец решила, что нужно делать. Она быстро оделась, вышла из комнаты и в коридоре столкнулась с Джорджем, который нес завтрак в классную.
– Доброго утречка, мисс Арабелла, – бодро приветствовал он ее.
– Доброе утро, Джордж. Вы не знаете, во сколько лорд главный судья отбывает в Лондон?
– Имеете охоту поцеловать его на прощание? – дерзко спросил лакей. – Так, завтрак будет подан в полдевятого, а карету велено заложить на половину десятого.
– Спасибо, Джордж, – сказала Арабелла и заспешила в классную.
Бьюла уже проснулась и сидела в кровати, как обычно, играя с котятами.
– Сейчас будем одеваться, – сказала Арабелла. – Нас ждет что-то очень интересное!
– Интересное? – переспросила Бьюла, округляя глаза.
– Да, и это секрет.
Слово «секрет» имело на девочку магическое воздействие.
– Секрет… секрет, – повторяла она. – Еще… секрет. Бью-ла любит… секреты.
– Я люблю секреты, – поправила Арабелла.
Когда в комнате появилась Роза, Бьюла была уже одета.
– Я одела ее светлость, – объяснила Арабелла. – Мы хотим пораньше выйти на прогулку.
– Это замечательно, – похвалила Роза. – Хотите сказать "до свидания" его светлости? Нам как раз сообщили, что они отбывают в Лондон.
– Несколько неожиданно, верно? – намеренно спросила Арабелла. – Вчера он ничего не говорил об этом.
– О да, сегодня рано утром грум доставил ему какое-то послание.
– Из Лондона?
– Наверное, – равнодушно ответила Роза. – Как бы то ни было, его светлость уезжают. Надеюсь, они еще вернутся. Ну, такой красавчик, прямо сердце замирает! И настоящий форсун, как прозвали его наши лакеи.
Интересно, подумала Арабелла, как бы заговорила Роза, если бы узнала, что еще до захода солнца маркиза может не оказаться в живых. Попыталась бы она помочь или, как другие, промолчала бы, трепеща от страха перед Джентльменом Джеком?
Завтрак в классной подавали в восемь. Когда, сильно задержавшись, из своей комнаты выплыла мисс Харрисон, Бьюла, хотя и ела раздражающе медленно, уже кончала завтракать.

