- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Смертницы - Тесс Герритсен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы трое можете идти, – объявил Джо.
Как только женщины вышли в коридор, Алена захлопнула за ними дверь и заперла ее на замок.
– А моя жена? – спросил Габриэль. – Отпустите и ее.
– Я не могу. Пока.
– Но мы договорились…
– Я согласился отпустить заложников, агент Дин. Но не сказал, кого именно.
Габриэль вспыхнул от злости.
– И вы рассчитываете, что после этого я могу вам доверять? Думаете, я стану слушать вашу брехню?
Джейн тронула мужа за руку и почувствовала, как он напряжен.
– Выслушай его. Пусть скажет то, что хочет.
Габриэль вздохнул:
– Хорошо, Джо. Что вы хотите рассказать мне?
Джо схватил два стула, поставил их в центр комнаты один напротив другого.
– Давайте присядем.
– Моя жена рожает. Она не может здесь находиться.
– Алена присмотрит за ней. – Он жестом указал на стулья. – А я расскажу вам одну историю.
Габриэль посмотрел на Джейн. В его глазах она увидела и любовь, и тревогу. «Кому вы доверяете? – вспомнился ей вопрос Джо. – Кто готов умереть за вас?» Глядя на своего мужа, она подумала: «Никому на свете я не смогла бы доверять больше, чем тебе».
Габриэль неохотно переключил свое внимание на Джо, и мужчины заняли места друг против друга. Со стороны это выглядело бы вполне цивилизованной светской беседой, если не считать того, что один из собеседников держит на коленях ружье. Алена, которая устроилась рядом с Джейн на диване, тоже сжимала в руках смертоносное оружие. Ни дать ни взять мирные посиделки двух парочек. И кто же останется в живых?
– Что они вам рассказали обо мне? – поинтересовался Джо. – Что говорят в ФБР?
– Кое-что рассказали.
– Что я сумасшедший, да? Одиночка. Параноик.
– Да.
– И вы им верите?
– У меня нет причин не верить.
Джейн внимательно следила за выражением лица мужа. Он говорил спокойно, но она чувствовала напряжение в его глазах, в натянутых мышцах шеи. «Ты знал, что этот парень не в себе, – думала она, – и все равно пришел сюда. Все ради меня…» Она успела подавить стон, когда подошла новая схватка. «Молчи. Не отвлекай Габриэля; дай ему сделать то, что он должен сделать». Она откинулась на спинку дивана и стиснула зубы в молчаливом страдании. Взглядом уперлась в потолок, вглядываясь в темное пятнышко на звукоизолирующей плитке. «Смотри в точку. Не думай о боли». И вот все поплыло перед глазами, и пятнышко растворилось в зыбкой белизне. Ее вдруг затошнило. Джейн закрыла глаза, чувствуя себя матросом, страдающим от качки.
Только когда схватка отступила, когда боль наконец разжала свои тиски, она открыла глаза. Взгляд снова сосредоточился на потолке. Что-то изменилось за это время. Рядом с пятнышком теперь виднелась маленькая дырка, почти незаметная на пористой акустической плитке.
Она взглянула на Габриэля, но он смотрел в другую сторону. Он был сосредоточен на своем собеседнике.
– Вы действительно считаете меня сумасшедшим? – спросил Джо.
Габриэль ответил не сразу.
– Я не психиатр. И не могу ставить диагнозы.
– Когда вы шли сюда, наверное, рассчитывали увидеть психа, размахивающего пистолетом, так ведь? – Он подался вперед. – Ведь так вам сказали? Если честно?
– Вы действительно хотите, чтобы я был честен с вами?
– Разумеется.
– Мне сказали, что придется иметь дело с двумя террористами. И я был настроен на это.
Джо откинулся на спинку стула, лицо его помрачнело.
– Так вот как они настроены, – тихо произнес он. – Ну конечно. И что мы за террористы, по их мнению? – Он обернулся к Алене и расхохотался. – А! Наверное, чеченские.
– Да.
– Операцией руководит Джон Барсанти?
Габриэль нахмурился:
– Вы его знаете?
– Он выслеживает нас от самой Виргинии. Где бы мы ни объявились, он непременно оказывается рядом. Я знал, что он и сюда примчится. Наверное, не терпится упаковать нас в мешки для трупов.
– Вы не должны умирать. Отдайте мне ваше оружие, и мы выйдем все вместе. Не будет никаких выстрелов, никакой крови. Даю вам слово.
– Да уж, серьезная гарантия.
– Вы позволили мне войти сюда. Значит, в какой-то степени вы мне доверяете.
– Я не могу себе позволить доверять кому бы то ни было.
– Тогда зачем я здесь?
– Потому что я не хочу уйти в могилу без надежды на возмездие. Мы пытались донести свою правду до прессы. Мы передали им все чертовы доказательства. Но на них всем плевать. – Джо взглянул на Алену. – Покажи им свою руку. Покажи, что с тобой сделали эти звери из «Баллентри».
Алена задрала рукав повыше локтя и показала на уродливый шрам.
– Видите? – сказал Джо. – Что они зашили ей в руку?
– «Баллентри»? Вы говорите про оборонную фирму?
– Это новейшая микрочиповая технология. Так «Баллентри» помечает свою собственность. Живой груз, доставленный прямо из Москвы. Маленький бизнес, который «Баллентри» ведет на стороне.
Джейн снова устремила взгляд на потолок. До нее вдруг дошло, что в акустических плитках появились новые дырки. Она посмотрела на мужчин, но те были слишком заняты друг другом. Никто не смотрел наверх; никто не видел, что потолок буквально испещрен отверстиями.
– Выходит, все это так или иначе связано с оборонной фирмой? – уточнил Габриэль. Голос его оставался ровным, лишенным всякого намека на скептицизм.
– Не с какой-то там фирмой. Мы говорим конкретно о компании «Баллентри». Напрямую связанной с Белым домом и Пентагоном. Мы говорим о фирме, которая зарабатывает миллиарды долларов на каждой военной операции. Как вы думаете, почему название «Баллентри» фигурирует в самых крупных военных заказах? Потому что они хозяева в Белом доме.
– Мне неприятно говорить вам об этом, Джо, но ваша теория заговора не нова. Сегодня только ленивый не пинает «Баллентри». Очень многие пытаются низвергнуть их.
– Но Алена может помочь в этом.
Габриэль вопросительно взглянул на женщину.
– Каким образом?
– Она знает, что они сделали в Эшбурне. Она видела, на что они способны.
Джейн все смотрела на потолок, пытаясь понять, в чем дело. Из мелких пор еле заметно струился какой-то пар. «Газ. Они закачивают в комнату газ».
Она взглянула на мужа. Знал ли он, что должно случиться? Был ли в курсе этого плана? Казалось, никто другой не замечал вторжения невидимого врага. Никто не догадывался, что штурм уже начинается. Струйки газа были его предвестниками.
«Мы все им дышим».
Она напряглась, почувствовав приближение новой схватки. «О боже, только не сейчас, – подумала она. – Только не в этом аду». Джейн вцепилась в диванную подушку и съежилась в ожидании новых страданий. Боль уже начала сжимать свои челюсти. «Эта схватка будет ужасной, – подумала она. – Просто ужасной».
Но боль так и не достигла пика. Подушка как будто растаяла в ее руках. Она почувствовала, что ее тянет куда-то вниз, в сладкий сон. Сквозь забвение она слышала стук, мужские крики. И откуда-то издалека приглушенный голос Габриэля выкрикивал ее имя.
Боль почти ушла.
И тут она ощутила чье-то нежное прикосновение на своей щеке. Прикосновение чьей-то руки. А потом шепот, но слов она не понимала, звуки тонули в грохоте, в треске выламываемой двери. «Секрет, – подумала она. – Она шепчет мне какой-то секрет».
«Мила. Мила знает».
Раздался оглушительный выстрел, и лицо Джейн окатило теплой волной.
«Габриэль, – подумала она. – Где ты?»
21
Первые звуки выстрелов заставили вздрогнуть стоящих на улице людей. У Мауры замерло сердце. Когда в здании вновь загрохотало, спецназовцы плотнее сомкнули свои ряды. Она видела смятение на лицах полицейских; казалось, все ждали объяснений тому, что происходит внутри. Никто из них не двигался; никто не атаковал здание.
«Чего они ждут?»
Вдруг затрещали полицейские рации:
– Здание освобождено! Группа захвата выходит, здание освобождено! Срочно вызывайте врачей. Нужны носилки…
Медики скорой помощи прорвали ленту оцепления, словно спринтеры, достигшие финиша. Прорыв желтой ленты послужил началом хаоса. Журналисты и операторы ринулись к зданию, бостонские полицейские с трудом сдерживали натиск. Над больницей завис вертолет, тарахтя пропеллером.
Сквозь какофонию звуков до Мауры донесся вопль Корсака:
– Я полицейский, черт возьми! Мой друг там! Пропустите меня! – Корсак обернулся к Мауре и крикнул: – Доктор, узнайте, что с ней!
Маура бросилась вперед, к линии оцепления. Полицейский бегло взглянул на ее удостоверение и покачал головой.
– Сначала нужно заняться живыми, доктор Айлз.
– Я врач. Я могу помочь.
Ее голос утонул в реве вертолета, который как раз приземлился на площадку перед зданием. Отвлекшись на мгновение, коп крикнул репортеру:
– Эй ты! Убирайся отсюда!
Воспользовавшись моментом, Маура проскользнула мимо полицейского и вбежала в здание, с ужасом представляя себе, что ее ждет впереди. Как только она свернула в коридор, который вел к отделению диагностики, прямо на нее выехала каталка, которую везли врачи скорой помощи, и она инстинктивно зажала рот рукой, сдерживая крик. Заметив огромный живот и темные волосы, Маура подумала: «Нет! Только не это!»

