- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сильмистриум - Ксения Лазорева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Мне это известно. Кем бы ни были эти двое, они участвуют в завтрашней Регате. Одна она или ее брат, это не имеет значения. Думаю, сейчас они гораздо больше озабочены завтрашним испытанием, чем жалением убить меня. Что ж, а сейчас, давай проверим, как работают все системы. Жаль, что пришлось настроить их в соответствии с общими требованиями. Примитивная схема подачи ветра. И они совсем не используют транзитный улавливатель,- закатав рукава, чтобы не испачкать длинные концы, Эли, склонился над отсеком генератора. - Талита, проверь балансировочные растяжки. И уровень статики тоже посмотри.
-Слушаюсь,- нехотя Талита оставил всякие попытки отговорить господина от завтрашнего участия. Он не смел запрещать что-то, но все еще надеялся, что сегодняшний инцидент заставит Эли если не переменить свое решение, то по-крайней мере задуматься над последствиями такого неосторожного, но столь прекрасного танца.
Часть 4
-Значит, вы видели там кого-то из Клавира, - утвердительно произнес капитан, глаза которого приобрели оттенок воды в глубокой тени.
-На самом деле, двоих, но первой его заметила Оля,- Дилси, все еще находился под впечатлением от сегодняшнего дня. Кажется, он уже совершенно забыл о том, что Оля всю дорогу назад упорно пыталась доказать своему брату и ему. Конечно, оба согласились, что выступление клавирца на арене было прекрасно и странно в равной мере. Но второго, который исчез с трибун сразу после окончания танца, она не успела им показать. И Дилси, и Никорла согласились, что его присутствие должно что-то значить. Но как только она попыталась перевести разговор в серьезное русло, оба снова начали восхищаться танцем и сравнивать его с остальными выступлениями, которые казались лишь безвкусным профанством, по сравнению с тем мастерством, что показал клавирец.
-Значит ты считаешь, что это не просто выступление и не обычный зритель со светлыми волосами, пристально наблюдающий за выступлением, как и все остальные сто тысяч,- сложив руки на груди, капитан откинулся на колонну.
-Нет, то есть да, мне показалось, что эти двое как-то связаны, хотя теперь я не уверена.
-Тебя не должны сбивать с толку простодушное восхищение нашего механика или сомнение готового согласиться с ним во всем твоего брата. Они не видели всего, что видела ты. Я хочу знать, расскажи.
После этого оба упомянутых смущенно сникли. Но капитан уже полностью обратился к ней. Подойдя к сеточном креслу, он предложил девушке опуститься напротив. Остальные остались стоять у дверей.
...- такой танец. Я никогда ничего подобного не видела. Веера словно ожили в его пальцах и казалось, что он танцует не на земле, а будто сам ветер поддерживает его.
-Разве я просил тебя рассказать о танце? - прервал ее капитан, но тут же покачал головой,- впрочем, не вини себя, что оказалась захвачена этим колдовством. Не многие могут устоять против того чуда, которое подвластно мастеру восходящего консонанса. Судя по тому, что я слышал, этот юноша один из них.
- Мастер восходящего...- недоумевающее Оля взглянула на капитана, казалось погрузившегося в воспоминания.
-Это древнее и высокое искусство в Клавире, связанное с умением управляться с ветрами. Но это лишь самая красивая и малая его часть...- по наступившему оглушительному молчанию, капитан понял, что сказал лишнее.- Впрочем, это не имеет отношения к сути. Странно другое, это искусство танца с веерами обыкновенно считается привилегией высших. Но я никогда не слышал, чтобы кто-то рангом ниже...- взгляд капитана скользнул на офицеров, оторвавшихся от своих обязанностей, которых теперь, когда корабль покоился на земле, было немного. Взгляд его задержался на контрасте между тусклыми золотыми волосами Салюция Тиррелина с посверкивающими в них серебристыми нитями и намного более светлых офицера, стоявшего рядом.
Оля поняла, что капитан имел в виду.
-Я забыла упомянуть, что волосы танцора, если это что-то значит,- она на секунду замолчала, подбирая более вежливую форму выражения,- были в точности как... ваши, господин капитан,- опустив глаза, Оля залилась краской.
-Ты уверена, девочка? - за капитана спросил его первый помощник.
- Да-да,- более твердо повторила Оля, встретив мягкий и теплый взгляд уже немолодого человека. -В точности, как ваши или господина капитана. Это что-то значит?
-Это может значить все,- тяжелый голос Клеменса уничтожил ободряющую улыбку, которой пытался поддержать сестру Никола.- Ты видела октавиана, а никто кроме правящего дома не может покинуть Клавир. Магистр вступила в игру,- закончил капитан, резко поднявшись, чем заставил буквально отшатнуться от него Дилси и Николу. Оля сглотнула вставший в горле комок.
-Теперь Никола не сможет участвовать в Регате? Мы покинем Карильон? - спросила она.
Взгляд капитана свинцовой тяжестью придавил девушку.
-Нет, это не меняет ничего.
-Капитан!
-Клеменс, ты не можешь рисковать всем экипажем ради приза! - только Салюций осмелился бы на такой шаг. Клинки изумрудных глаз скрестились, но первым отвел взгляд все-таки капитан.
"Интересно, что еще связывает Клеменса и Салюция?" - подумала Оля.- Последний был первым помощником, но мог заставить капитана прислушиваться к своим словам и пытался изменить его мнение.
-Тогда приз выиграет ставленник Магистра, ты этого хочешь? - с неожиданной яростью капитан отбросил руку Салюция, легшую ему на локоть. Но в ответ лишь получил очередной строгий взгляд,- так смотрит наставник на своего слишком норовистого и взбалмошного ученика. Оля даже дыхание затаила. Что сейчас будет?
-Ключ, которого никто не видел, о котором все, что мы знаем - его название. А что если он окажется очередным "подарком" Магистра, особенно теперь, когда она знает? Ты не можешь так рисковать жизнью Николы. Если он будет стоять между посланником Магистра и ключом, ты ведь знаешь, клавирец не станет колебаться.
"Ключ? Приз?" - Оля метнула быстрый взгляд на брата. Капитан сказал лишнее, но теперь было поздно.
-Так значит, вот, что вам о нужно? Заполучить приз, этот ключ, используя талант моего брата? - чья-то рука попыталась остановить ее, но девушка обратила на нее столько же внимания, как и на предостерегающие оклики. Маленькая и отчаянная она замерла перед капитаном, вскинув голову.
Салюций с интересом и легким удивлением смотрел на нее. А капитан, словно все силы его ушли на предыдущие слова, опустился в кресло.
-И да, и нет,- голос Клеменса - ровный и приглушенный, совершенно не соответствовал выражению его лица,- человека запутавшегося, пытающегося отыскать выход там, где его не было.- Но мне действительно нужны способности твоего брата. И кроме того, я обещал вам кое-что.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
