- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сестра звезды - Елена Жаринова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты чем-то отличаешься от нынешних людей, — продолжала Арзель. — Сначала твои странные силы показались мне враждебными, хотя я сразу поняла, что ты не вполне умеешь ими управлять. Эти твои голубые стрелы едва не уничтожили нас, а после вашей встречи в полях мой брат был сам не свой. Но я чувствую природу этой силы, и она кажется мне знакомой. Откуда ты, Шайса?
— Из храма Келлион, — неожиданно для себя ответила я.
— Келлион? Это слово мне ничего не говорит, — пожала плечами Арзель. — Что это значит?
— Это звезда. А я ее сестра.
— Сестра звезды! — ахнула девушка, и восхищение, смешанное со страхом, загорелось в ее глазах.
— Ты что-нибудь знаешь об этом? — с надеждой спросила я.
— Почти ничего. Обрывки старинных легенд… Говорили, что иногда звезды посылают в мир своих детей. Сказку про девочку-звезду знали все дети. Но это сказки! По крайней мере, раньше я так считала. Шайса, а твоя сестра говорит с тобой?
Я задумчиво покачала головой, не зная, радоваться или огорчаться молчанию Келлион.
— Жаль, — вздохнула Арзель. — Я все думаю, может, звезды просто забыли о нас? Какой бы ни была судьба, постигшая остальных людей Риррела, я не задумываясь согласилась бы разделить ее. Это лучше, чем бесконечно терпеть этот ужас. Если бы можно было докричаться до звезд!
В голосе девушки было столько муки, что слезы сострадания подступили к моим глазам.
— Я собираюсь вернуться в храм, — решительно сказала я. — Может быть, старшие сестры знают, что вам нужно делать. А может быть, мне самой предстоит встреча с Келлион. Я обязательно постараюсь помочь вам.
Сказав это, я ласково коснулась холодного плеча Арзель и побежала вниз по лестнице на двор, где меня дожидались Рейдан и Готто.
Часть II
Зимой эту комнату заливало голубое звездное сияние. Летом ночи стояли беззвездные, и сейчас мрак разгоняли только свечи, расставленные на большом круглом столе, за которым сидели три женщины.
Одна из них была уже очень стара. Длинные волосы, некогда густые и блестящие, поредевшими прядями свисали вдоль худого морщинистого лица. Глаза женщины были закрыты, руки, чинно положенные на стол, вздрагивали, тонкие губы шептали какие-то непонятные слова.
Рядом со старухой сидела белокурая женщина в самом расцвете красоты. Она встревожено взглядывала на соседку, порывисто проводила руками по волосам, отбрасывая их назад, и видно было, что она с трудом сдерживает готовый сорваться с губ вопрос. Третья женщина, которой было лет сорок, напротив, сидела неподвижно, как статуя, и только блеск ее глаз выдавал ее нетерпение.
Наконец старуха обессилено откинулась в своем кресле.
— Ну что, Мэтта? — повернулась к ней белокурая.
— Все очень плохо, — старуха покачала головой. — Ей грозит опасность. Какие-то злые люди… Все это вот-вот случится, а мы ничем не можем помочь.
— Я не понимаю, почему нам не удалось ее найти, — с досадой произнесла черноволосая. Старая Мэтта задумчиво ответила:
— Похоже, девочка обладает способностями еще большими, чем мы предполагали. Она напугана, все ее представления о мире разрушены… Она бессознательно защищается от нас.
— И ей это прекрасно удается! — вздохнула черноволосая. — Подумать только: обладать таким могуществом, и даже не знать о нем!
— Придет время, и она обо всем узнает, — покачала головой Мэтта. — А сейчас, я думаю, вам лучше уйти. Будет неправильно, если другие сестры заметят, что мы проводим вместе много времени.
Белокурая тут же послушно поднялась, подошла к старухе и поцеловала ее в морщинистую щеку.
— Отдыхай, Мэтта. В последнее время ты выглядишь такой усталой… Ты должна беречь себя. Спокойной ночи!
Мэтта ласково улыбнулась молодой женщине.
— И тебе спокойной ночи, Ниита.
Черноволосая хотела уйти следом за Ниитой, но Мэтта удержала ее за руку.
— Постой-ка, — сказала она, когда за молодой женщиной закрылась дверь. — Это правда, что ты повздорила с одной из сестер-управительниц?
— Мэтта, ты же знаешь, — черноволосая раздраженно выдернула руку, но старуха перебила ее.
— Я знаю и ты знаешь, что случилось недавно с одной из наших сестер, которая в запальчивости наговорила лишнего. Жертвенные ножи в храме никогда не затупятся! Будь осторожна, не навлекай беды на всех нас.
— Да, Мэтта, — потупив взгляд, отозвалась черноволосая.
— Но я хотела поговорить с тобой не об этом, — совсем другим тоном продолжила Мэтта. — Знаешь, я недавно пыталась заглянуть в собственное будущее… Я скоро умру. Не спорь, — удержала она собеседницу. — Ты займешь мое место. Я знаю, Ниита очень привязана ко мне. Постарайся быть с ней поласковей. И самое главное: обещай, что ты ее найдешь. От этой девочки зависит все. Ее нужно найти, даже если на поиски уйдет вся жизнь.
— Я обещаю, Мэтта.
Черноволосая почтительно прикоснулась губами к руке старухи и вышла из комнаты.
Оставшись одна, Мэтта потушила все свечи, кроме одной, чтобы свет не резал усталые глаза. Она положила перед собой лист бумаги, весь исчирканный какими-то знаками и линиями: Мэтта любила размышлять с пером в руках. Вот и сейчас она обмакнула перо в чернила и размашисто вывела наискось в углу листа: «Шайса».
Глава 13
Между двух берегов
Оказавшись снова во дворе, Рейдан первым делом бросился туда, где лежали в луже крови останки несчастной Белки: оторванная нога, клочки шерсти и гривы… Я поняла, что он хочет похоронить это, чтобы не склевали птицы-падальщики. Я подошла к нему, взяла за руку, он вырвал руку, поднеся ее к глазам, и внезапно я поняла, что он плачет. Замирая от жалости, я пыталась произнести какие-то слова утешения, а он, присев на корточки, гладил мохнатое копыто. Тогда я потянулась силами Келлион к его рассудку — как раньше, когда он, раненый и беспомощный, истекал кровью. Только теперь страдало не тело, а душа, и я не знала, умею ли я лечить такие раны. Рейдан почувствовал мои намерения.
— Не надо, Шайса, — сказал он, не поднимая глаз.
Он поднялся, позвал Готто и вместе с ним перекатил несколько валунов, которыми и завалил останки лошади. Потом мы разделили поклажу и бросили телегу у ворот, и Рейдан не преминул печально посетовать, что уплаченные за нее деньги пропали. Хорошо, что все шкуры были проданы на Базаре — нам пришлось нести только одежду и еду, которую собрали для нас хозяева.
— А ведь недели через две были бы уже на побережье! — мрачно буркнул Рейдан. — Теперь не знаю, когда пешком доберемся. Давайте-ка порезвее, молодежь.

