Дело о настойчивом привидении - Евгения Ивановна Лифантьева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хм, — прокомментировал полученную информацию мастер Ткарат. — У нас под горой говорят: «Нельзя ждать верности от курицы и эльфийки».
Старик хмуро взглянул на собеседника, но ничего не возразил. Астралия же продолжала задумчиво рассматривать фотографию:
— Мастер Ткарат! Скажите, а то, что эта карточка обнаружена у покойника — достаточная причина для визита к этой леди? Она, конечно, придворная, но... такие трупы тоже не каждый день попадаются!
— Достаточная, — кивнул гном. — Тем более — смотри в тетради: «Второй день седьмицы Нарциссов, третья послеполуденная склянка. Кофейня „Зеленая волна“ на улице Старой Мельницы. Леди П. Муж в море. Пусто. Дура».
— Все понятно, кроме «пусто». Седьмица Нарциссов — это весна. Нынешняя или прошлая?
— Нынешняя, — уверенно сказал мастер Вивелли. — Нынешней весной Южная эскадра вернулась в Экон на седьмице Ландышей, это дней через десять после записанной тут даты. До этого эскадры не было в столице более полугода. Собирались прибыть раньше, но вроде как весенние шторма задержали их в устье Вальты...
Девушка и гном с уважением посмотрели на старика.
«Так что же он такое есть? — в который раз подумала Астралия. — Вроде сидит сычом на кладбище. Но знает всех придворных, в курсе всех военных компаний и морских экспедиций. Пожалуй что и с Вечным Императором за руку здоровается... говорят, наставница Анастис в молодости дружила с Императором и была среди магов его личной охраны. Неужели племянника не представила?»
Но вслух она, конечно, ничего не сказала. Зато мастер Ткарат решил:
— Нутром чую, что эта леди может много интересного про наш труп рассказать. Вот только твои бумаги, птенчик, на нее не подействуют. Вопрошающие допросы разумных не ведут. Их дело — говорить с вещами. И вообще... меня обещают выпустить дня через три-четыре. Горячка уже прошла, нужно просто много есть и пить отвары. Но тебе же, Страл, небось, самому любопытно, ждать невтерпеж?
Астралия кивнула.
— Попробуй сам. Но не официально, а как бы вроде как между благородными... ты и мастер Вивелли... про вас, мастер, много чего говорят...
— И про то, что я одно время был не только вопрошающим, но и дознавателем в Службе высшего контроля, тоже болтают? — с улыбкой спросил старик.
— И про это... и про убийства во дворце...
— Ну, если болтают... хорошо, пошлю леди Мионике письмо с просьбой принять меня... напрошусь в гости чаю попить.
— Только лучше вечером, — забеспокоилась Астралия. — А то полковник сказал, что в участке накопилось много недопрошенных вещей. Не тех, которые срочно, а тех, которые для суда бумаги нужны. Да, вроде как вопрошающие теперь вернулись, но полковнику почему-то нравится, как я работаю. Говорит, что у меня почерк хороший, а то, если мастер Буфос пишет, то судьи ругаются. И приказал завтра быть с утра в мертвецкой...
Глава 18
Их пригласили на ужин. После работы Астралия успела заехать на кладбище и переодеться — повседневный сюртук после целого дня возни с уликами был в пыли, ржавчине и — неожиданно — в муке. Впрочем, последнее объяснимо, одно из расследованных убийств, материалы по которому передавались в суд, произошло на мельнице, поэтому над пакетом с уликами, как только его окрыли, взмыло белое облако...
За едой Астралия исподволь рассматривала хозяев дома, стараясь, чтобы никто не заметил ее внимания. На первый взгляд — идеальная семья. Глава — Эльтар Потилли. Капитан. Лорд. Классический маг-погодник, какие весьма ценятся на военном флоте. Старик Вивелли назвал его «ярким блондином», и это определение весьма точно подходило для описания внешности капитана. Невысокий. Стройный, но не щуплый. Волосы, собранные в традиционную для моряков косу, — пшенично-желтого цвета. Лицо красновато-смуглое, темные брови и ресницы, золотисто-карие глаза. Чувственные, красивой формы ярко-красные губы. В общем, классическая иллюстрация для выражения «эльф был прекрасен». Поведение — спокойная сдержанность. Даже когда расхныкалась младшая дочь, он лишь вопросительно поднял бровь, и девочка сразу же замолчала. Нет, не испугалась, а словно удивилась: «Чего это я скандалю?»
Его жена, леди Мионика... женщина со светописной карточки. Тут природа оказалась не столь щедра. Несмотря на то, что у леди Мионики было уже двое детей, она сохранила девически-стройную фигуру. В сочетании с довольно высоким для эльфийки ростом это создавало ощущение хрупкости и какой-то незавершённости. Волосы — очень светлые, почти белые, словно льняное полотно. Астралия даже мельком подумала, что в венах хозяйки дома есть толика крови северных варваров. Черты лица мелкие — остренький носик, чуть широковатый тонкогубый рот. По-настоящему красивыми можно назвать только глаза — огромные, синие, в обрамлении длинных черных ресниц. «Таких называют миленькими, — подумала Астралия. — Вроде ничего такого, но аура благословляющей и ощущение пульсации живой жизни делают таких женщин весьма привлекательными...»
Дети — мальчик лет двадцати, точная копия отца, уже виден пробуждающийся дар погодника. Хозяйка обмолвилась: гостям повезло, что они застали Эльсара дома, обычно он вечерует в морской школе... Но даже дома мальчишка надел к ужину форменную курточку. Когда отец спросил об успехах, с упоением принялся рассказывать о том, как проводил ялик между буями, воздействуя на направление волн... Дочка — совсем малышка, тоже очень похожая на отца, только цвет глаз унаследовала от матери. Видимо, ее не часто сажали за стол со взрослыми, поэтому выглядела слегка испуганной. Попыталась капризничать, но мать и нянюшка совместными усилиями успокоили девочку...
В общем, ужин прошел в мирной семейной обстановке. Мастер Вивелли и хозяин дома разговаривали об общих знакомцах. Хозяйка занималась дочкой, Астралия молчала, делая вид, что ее интересует только содержимое тарелок. Впрочем, кормили тут вкусно, днем поесть она не успела, так что вполне искренне отдавала должное и жаркому, и блинчикам с разнообразной начинкой...
После ужина леди Мионика как-то очень естественно пригласила гостей «посекретничать». Муж улыбнулся, кивнул, видимо, леди предупредила его, что мастер Вивелли с племянником — ее гости. В кабинет леди подали легкие напитки и фрукты, впрочем, к ним никто не притронулся.
— Вопрос деликатный, — начал мастер Вивелли. — Мой племянник служит в полицейской управе, в его руках оказался один предмет... впрочем, Страл, расскажи сам.
Астралия слегка растерялась, но