- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
А-прогрессор - Алескандер Зайцев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В основном, все менестрели, что встречались королю, пели и пересказывали одни и те же истории, о древних воителях, о великой любви, что случилась когда-то давно. Различны были только вариации на эти темы, да мастерство исполнителей. Были, конечно и исключения из этого правила, как например скальд Мьён, что сочинил несколько замечательных баллад о последней войне. В которых превозносил до небес, тогда еще герцога Йомского. Но этот сказитель, давно не появлялся в королевстве, поговаривали, что тот вообще уплыл куда-то на восход.
Баллада, что сейчас разливалась в трапезном зале замка, её Кагр никогда не слышал. Нет, были похожие истории из сказаний древности, но только похожие. Менестрель пел о судьбе, о старом короле волею меррид* /богини судьбы в винийской мифологии/ оставленном без наследника. Король весь подался вперед, внимательно слушая, уж больно сильно это перекликалось с его недавними мыслями. Но песня сделала очередной поворот. Теперь бард пел о юной деве, чей отец скоро умрет, а она останется одна на растерзание хищников. Она как приз достанется тому, кто взойдет на престол её отца. И столько горечи, столько искренности было в мелодии, что даже буйно орущие, подвыпившие рыцари, заслушались. А песня всё лилась, делая новый развоот. Поистине чудесно играя голосом, менестрель пел о собрании владетелей, которые как стая волков делили, кому быть новым королем, кому достанется прекрасная принцесса. Подобно многим балладам этого времени, эта продолжалась, чуть ли не час. И её концовка так поразила Кагра, что тот даже сжал кулаки в бессильной ярости, как если бы он был в этом сказании и мог, что-то изменить, но не решился. А пелось там о мучительной гибели осиротевшей принцессы, о бесчисленных бедах и страданиях, о радости подлого барона, что заполучил её, а главное королевские земли.
Залпом, допив вино из серебряного кубка, Кагр через весь стол кинул этот кубок, прямо в руки менестреля. Тот с изрядным изяществом поймал королевский подарок, склонившись в подчительном поклоне. Затем скальда сменили жонглеры, но это уже не интересовало короля. Но вернуться к своим думам, монарху мешал громкий шепот рыцарей, что сидели по его левую руку.
– Сэр Шагир, сэр Молис, у вас есть, что-то скрывать от своего короля, что вы так усердно шепчетесь. Не расскажите ли мне, что в ваших речах такого, что стоит скрывать от моих ушей? – Это была скорее шутка из королевских уст. Как раз этим двум, прошедшим с ним последнюю войну, участвовавшим в рейде по Винилюдсу, Кагр полностью доверял.
– Мой король! – Баронет Ларийский, сэр Шагир, искренне возмутился, тому, что король смог подумать, будто у него есть какие-то секреты от своего монарха. Но увидев улыбку на лице Кагра, понял, что это была только шутка. – Мы просто обсуждали недавно услышанную балладу. Которая, если мне не изменяют глаза, и Вас мой король заинтересовала.
– И что же вы обсуждали. Поделитесь. – Кагр зевнул, ему было скучно, но покидать пир столь рано, означало показать свое неуважение к доблестным рыцарям, что только входили во вкус застолья. Может эта беседа, с верными людьми, изменит его настрой.
– Да, вот благородный сэр Молис, пытается мне доказать, что песня сказителя, рассказывает не о делах прошлых лет.
– Любопытно. Сэр Молис, поведайте своему королю, что заставило вас придти к такому мнению?
– Мой король, эта баллада конечно похожа на сказания древности. – Сэр Моллис, рыцарь королевской дружины, отложил надкусанную гусиную ногу. – Но, есть то, что заставляет в этом усомниться.
– И что же это? – Кагр знал, что этот рыцарь обладает незаурядным умом и проницательностью. Но все же король был уязвлен, что кто-то заметил в балладе то, что ускользнуло от его королевского внимания.
– Как Вы, ваше величество, знаете, я сын барона Ломарского. – Такое о своем личном вассале, король безусловно знал. Как и то, что сэр Молис был четвертым сыном барона и в наследство получил только старый дедов меч, да хромую кобылу. А нынешнее место за королевским столом, он заслужил исключительно благодаря своим способностям. – А как Вам, мой король известно, баронство Ломарское, расположено на нашей границе с гильмарцами. – Кагр хмуро кивнул, он не понимал, куда клонит этот рыцарь. – И Вы сами, всего пару месяцев назад отправляли меня навестить родных, в родовые земли. – И это было правдой. – Так вот… – Немного задумавшись, сэр Марис с сомнением продолжил. – Мой король, не примите за неуважение мой вопрос, но прежде чем продолжить, я должен его задать Вам. – Кагр благосклонно склонил голову. – Знаете ли вы род графов Эри?
– У меня были хорошие учителя. – Король усмехнулся, вспомнив сколько времени вбивали в него родословные не только благородных семей Бельграна, но и всех старинных родов Аркаха. – Как гласят предания, род Эри, ведет свое начало от брата последнего префекта Империи, от брата моего великого предка. – Надо сказать, что сам Карг, как и гильмарийский король, сами были прямыми потомками этого префекта. Правда, ветви двух родословных королей разделились рано, но, тем не менее, род их произрастал из одного корня. – Если бы графство Эри, было бы расположено на территории нашего королевства, то сей достойный муж, по праву сидел бы от меня по правую руку. – На эту фразу короля, дернулся сидящий как раз по эту самую руку, герцог Море. Но поняв о ком, говорит король, своим кивком признал, что графы рода Эри, более чем он достойны этого почетного места.
– Увы, мой король, но сей и правда достойный самых высоких почестей и привилегий род, угасает. Граф Эри, слишком стар, недавно он разменял шестой десяток лет. – Эта цифра впечатлила не только короля, но и многих присутствующих за столом, из тех кто прислушивался к этому разговору.
– Постойте мой верный рыцарь. – Кагр никогда не упускал случая, похвалить преданных ему людей. Король знал, что доброе слово, зачастую оказывает на человека большее влияние чем любые угрозы или уговоры. – Но ведь у графа было два взрослых сына, и несколько внуков! Разве может столь могучий род так быстро угаснуть?
– Мой король, Вы несомненно правы. Но чуме, как это не кощунственно звучит, все равно, кто перед ней, простолюдин или герцог. – Сэр Малис хотел сказать «и король», но вовремя одумался. – Именно чума унесла жизни всех потомков этого рода. Осталась только юная Лиара, внучка старого графа. Но ей скоро всего лишь исполнится четырнадцать. Она слишком юна. – Четырнадцать зим, это был возраст совершеннолетия, на острове.
– Но ведь она обручена с графом Тагарским. – Историю, о том, что еще девятилетнюю девочку, предварительно уже сосватали с пятидесятилетним графом, королю была известна. Кагр даже вспомнил, как тогда возмутился, этому родительскому произволу. Он тогда как раз переживал не самые легкие времена в личной жизни. А именно женился по настоянию отца.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
