- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Туманный Кот - Саша Суздаль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спасибо тебе, Хутин, — сквозь слёзы сказала Мари и с улыбкой добавила, — хотя, такого от тебя я не ожидала.
— Все мы бываем разными, — философски заметил Хутин, превращаясь, на мгновение, в несчастного мальчика из грузинской деревни Метехи. Хутин погладил Мари, такую же обиженную, как и он когда-то, и она с благодарностью прислонилась к его руке.
Поддавшись сиюминутной сентиментальности, она склонилась к его плечу и заснула, а Хутин, в своем воображении, обнимал не Мари, а бесконечно далёкую и красивую девочку Марико. Не стоит дальше копаться в чувствах уснувших, так как у всех есть, как маленькие тайны, так и скелеты в шкафу.
***Утром, когда Мари проснулась, она почувствовала себя не в своей тарелке, так как испытывала не то, что неловкость, а некоторое отвращение, так как в минуту слабости приблизила к себе Хутина. Память услужливо выудила из глифом прежнее неприятие властелина, отчего настроение стало совсем никудышное. К этому добавилось то, что у неё вдруг пропала симпатия и любовь к Тому и, даже, стала безразлична его судьба.
Поэтому она сразу заявила Хутину, что более его не задерживает, и пожалуйте сударь за дверь. У Хутина чесался язык рассказать ей всю правду о Томе, но что-то сдерживало его желание. Тех, кто несет плохие вести, всегда ждёт неминуемая кара. Её слова совсем не огорчили бывшего властелина, отчего он в хорошем настроении покинул один дворец и отправился в другой, Замок Преображения.
У Тома ночь прошла с точностью наоборот, так как Тим сердцем почувствовала, что в его плохом настроении виновата другая женщина, поэтому, как ветер, метнулась из дворца, оставив Тома одного с его любовными терзаниями. Том маялся во дворце до утра, а с первой зорькой отправился в Мокаши, столицу Тартии, чтобы узнать, что там случилось, и где Хутин взял дименсиальную оболочку. Чтобы это выяснить, Тому достаточно послать свои симпоты, но интуиция, а проще сказать, логический дисбаланс, подсказывал ему, что нужно лично убедиться в данной ситуации.
Слепой с самого утра повел Мэриэнеллу во дворец властелина и показал внутренние покои. Не успели они появиться, как Слепого окружили старые чиновники с вопросом, что им делать. Слепой отправил их по своим местам, наказав работать, как и прежде. После обворожительной ночи заниматься делами Слепому совсем не хотелось, поэтому он продолжил путешествие и завёл её в кабинет Хутина. Мэриэнеллу сразу же поразил просторный аквариум, стоящий посредине, а больше всего огромный сазан, голодными глазами поглядывающий на девушку.
— Чем его кормят? — спросила она, и Слепой сказал правду: — Девушками.
Мэриэнелла посчитала это шуткой и полезла рукой в аквариум, собираясь приласкать рыбку, которая с удовольствием потянулась к её конечности, открыв пасть с острыми зубами. Слепой едва успел отдёрнуть её руку, чем перепугал девушку.
— Может, стоит рыбку отпустить в реку? — спросила она у Слепого, на что тот ответил с государственным пафосом: — Эта тварь сожрёт всю живность, и рыбаки умрут с голода.
Про себя он подумал, что Сазана нужно куда-то убрать, а ещё лучше, поручить это дело чиновникам, пусть изводят друг друга. С этой светлой мыслью, он продолжил экскурсию дальше, пока они не дошли к спальне, где немного задержались, испытывая спальный гарнитур. От изнурительного испытания их отвлёк начальник придворных палочников, который спросил, что делать с пленными.
— Выпусти их, — сказал Слепой, так как видел, что Хутин обезвредил Кота, но смущало то, что пророчество действовало, а жизней у него осталось всего шесть. Расстраиваться, в общем-то, нечего, так как у других всего-то по одной жизни.
Появление Тома он не заметил, так как его не знал, а вот у чиновников вытянулись лица и они с трепетом наблюдали, что будет дальше. Порывшись в голове Слепого, Том обнаружил, что перед ним новый властелин и с некоторым интересом рассматривал кандидата, соизмеряя целесообразность использования представителя Земли в качестве руководителя.
Привели арестованных бунтовщиков, и Том с удивлением обнаружил, что почти все они из Земли, притом из разных времён. А Кот, вообще, странная личность, к тому же потерял свою дименсиальную оболочку, которую прихватил Хутин. «Неужели начались необратимые репликации?» — забеспокоился Том и выудил из голов бунтовщиков способ, каким они попали на планету Тимурион. «Откуда здесь какие-то люки? — забеспокоился Том. — Я сам делал эту планету и ничего подобного не планировал».
Том решил, что пусть всё идёт своим чередом и проверил, где находится дрим. Оказалось, что дрим Слэй убежал в соседнюю страну, Райну, и живёт в столице Лыбе. Стоило вернуть его назад, так как без снов дрима людей на планете Тимурион охватывало непонятное беспокойство. Том исследовал данное явление, но иного способа, кроме как сны дрима, не нашёл. Правда, нынешний властелин, Слепой, тоже был дримом, как и его друг, Бзын, но Том не видел их сны и знал только то, что Мари до упада смеялась над их фантазиями.
«Пусть сами разберутся!» — решил Том, давая некоторую свободу, как своим, так и чужим творениям. Том не стал представляться Слепому, собираясь незримо наблюдать за ним, что оказалось весьма любопытно, так как новый властелин разговаривал со своим старым товарищем.
— Ты можешь побыть дримом? — спросил Слепой у Бзына, словно ничего между ними не произошло. Бзын так не считал, потому что у него нагло украли девушку, Мэриэнеллу, которая, как он видел, уже находилась со Слепым в весьма приятельских отношениях, если не сказать больше. Поэтому, несмотря на то, что предложение стать дримом повышало его статус, Бзын гордо отказался. Слепой уставился тёмными линзами очков на лицо Бзына, так что тот забеспокоился, и мягко произнёс:
— Я прошу тебя, как друга.
Бзын немного покочевряжился. Мэриэнелла, узнав от Слепого, что он хочет от Бзына, приветливо похлопала последнего по плечу, хотя абсолютно не понимала, что это за должность такая – «дрим». Бзын сдался, а остальным пленникам Слепой предложил необременительные должности при дворе.
«Да он прирождённый руководитель!» — с удовольствием подумал Том и оставил столицу Тартии, собираясь с чистой душой возвратиться к Тим. Он не знал, что немного ранее Хутин решил посетить его резиденцию, Замок Преображения, и прямо с утра, покинув Мари во дворце Уолла, летел над озером. Его радужное настроение слегка испортилось, когда он, используя человеческое зрение, не заметил незримую преграду и со всего маху врезался лицом в купол. Его тело, размазанное в лепёшку, соскользнуло вниз и плюхнулось в воду озера. Ошарашенный Хутин, совсем не ожидавший такого гостеприимства, медленно опустился на дно, где догадался добраться до кромки купола и червяком переползти на другую сторону.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
