Игра на выживание - Мэри Влад
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нора, нет! Давай завтра или через неделю?
– Я уезжаю скоро. К Карлосу.
– Оу… Нет, принцесса… Эдри отправляет тебя туда? Какой ужас!
– Нет, я сама себя отправила.
– Ты смелая, Нора. Я бы не смогла. Ты меня всего на год старше. Я так тобой восхищаюсь! Я ведь даже обучение не закончила. Дерек сказал, что не будет со мной возиться. Эдри уже тогда неровно ко мне дышал, и я осталась здесь. Всегда была рядом с ним. Пока Оливия была жива, он приходил ко мне не очень часто, но после того, как её убили, он сделал меня своей. Я стала второй официальной любовницей Босса. Но теперь… он избавится от меня, а я… я люблю его.
Изабель снова плачет. Сжимаю её плечи, говорю, что всё будет хорошо, и выхожу в коридор. Я немного в шоке. Она называет его Эдри. Он разрешил ей. Босс даже Эльзе не разрешает себя так называть. Кто называл его так? Оливия? Мама? Или его просто бесит это сокращение? В том, что касается Эдриана, никогда ничего нельзя знать наверняка. Его стрёмный характер сгубил не одну мою нервную клетку. Но он не сделает этого с Изабель. Я ему не позволю.
Быстро иду к кабинету и врываюсь без стука. Босс говорит по телефону. На итальянском. Стою, скрестив руки на груди, и смотрю на него исподлобья. Эдриан машет рукой, давая мне понять, что нужно выйти. Упрямо мотаю головой. Босс начинает злиться, слышу это по изменениям в его голосе. Через несколько минут он заканчивает звонок.
– Что тебе было неясно во фразе «мне нужно сделать несколько звонков»? Тебя стучаться не учили? Какого хрена ты врываешься сюда?
– Ты сейчас же пойдёшь и извинишься перед Изабель.
– Ты… Да ты охренела! Ты куда лезешь?!
– Ты любишь её, Босс?
– Пошла на хрен!
– Это не ответ. Или ты оглох? Я задала вопрос.
– Ты что позволяешь себе, сука?!
– И это не ответ.
Он надвигается на меня. Что ж, уроки с Джиной сделали меня быстрее. Уворачиваюсь и ставлю ему подножку. Эдриан матерится.
– Ты вообще страх потеряла?!
– Успокойся, Босс. Я всего лишь хочу получить ответ. Подумай хорошо. От этого зависит твоё будущее.
– Ты пророк, что ли? – он усмехается.
Да уж, скачки его настроения просто невыносимы. От бешенства до сарказма за секунду. И чего он вообще взбесился? Ну зашла я сюда, ну постояла при важном разговоре. И что? Или дело в том, что я упомянула Изабель?
– Она небезразлична тебе. Ты разрешил ей называть тебя Эдри. Не смотри так, Босс. Просто ответь. Она дорога тебе?
– Принцесса, ты реально камикадзе.
– Босс!
– Да. Да, она мне небезразлична. Что дальше?
– Иди и извинись. Ей нельзя сейчас волноваться, нервничать и плакать. Она твоего ребёнка носит.
Сказать, что у Босса шок – ничего не сказать. Он запускает пальцы в волосы, меряет кабинет шагами, оборачивается, смотрит на меня, хочет что-то сказать, но прикрывает рот рукой, затем садится в кресло и закуривает.
– Давно? – спрашивает он охрипшим голосом.
– Два с половиной месяца.
– Два с половиной! Твою ж мать… Почему она не сказала мне?
– Она боится, что ты отошлёшь её. Что станет не нужна. Это так?
– Что?! – он таращится на меня, открывает и закрывает рот, затягивается сигаретой и откидывается в кресле. – Как… как она могла подумать о таком?
– Ну ты изменяешь ей. У тебя член в штанах не держится. Конечно, она думает, что как только ты узнаешь, сразу спишешь её со счетов и найдёшь себе кого получше.
– Я… нет… Ужасно.
– Ужасно, что она беременна?
– Нет, – он понемногу приходит в себя. – Ужасно, что она так думает. Я бы никогда её не отослал.
– Ты каждый день даёшь ей повод так думать. Она хотела сделать аборт, но не смогла навредить ребёнку. Только не…
– Аборт?! Какой ещё, на хрен, аборт?!
– Босс, не ори, – морщусь. – И не понукай её этим. Ей было страшно. Она до сих пор боится. Главное, что Изабель оставила ребёнка, хоть и понимала, что для тебя это обуза.
– Обуза?! Да я, блин, рад! Я пиздец как рад! Принцесса, я отцом стану! Твою мать! Я стану отцом… Я, блять, грёбаный счастливый мудак! – он хватается за волосы и трясёт головой.
Нет, всё-таки шок не прошёл. Закусываю губу, чтобы не рассмеяться. Таким растерянным и растрёпанным я его ещё не видела.
Дверь в кабинет открывается. Поворачиваю голову. Это Дерек.
– Что за крики?
– Дерек, я стану отцом! – орёт Эдриан.
– Поздравляю, папаша. А кто счастливая мамочка?
– Дерек! – бросаю на него гневный взгляд.
– Ну а что? Он не пропускает ни одной юбки. Я вообще удивлён, что он заделал только одного.
– Дерек!
– Что, принцесса?
– Всё-таки иногда ты такой мудак, – качаю головой.
– Мне нужно к ней, – Эдриан подлетает с кресла. – Цветы! Дерек, найди мне цветы!
– Где я их тебе достану? Из сада, что ль, нарвать? Там хрень какая-то растёт. Воняет жутко.
– Закажи доставку. Позвони кому-нибудь. Разберись. Я не знаю… Пойду. Я пойду.
Мы с Дереком молча наблюдаем, как Босс выбегает из кабинета. Прыскаю со смеху. Дерек достаёт телефон и делает звонок.
– Боссу нужны цветы, – говорит он в трубку. – Без понятия какие. Что любит Изабель? Ну, значит, белые розы. Откуда я знаю сколько?! Пятьдесят… Сто… Слушай, просто достань грёбаные цветы и побыстрее. Принеси в её комнату. Не тупи, мать твою!
Он сбрасывает звонок, кладёт телефон на стол. Наклоняю голову набок, прищуриваюсь и пристально смотрю на него.
– Что не так, принцесса?
– Ты ведь со всеми так разговариваешь. Не только с теми, кто у тебя в подчинении. И с Эдрианом тоже. И не только с ним. Карлос был прав, когда говорил, что временами ты ведёшь себя так, будто ты Босс.