- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Трон - Аманда Хокинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Он тебя везде отыщет. Но дело даже не в этом. Если ты уедешь, это будет конец для трилле. Туве, конечно, может многое, но его сил недостаточно, чтобы управлять королевством и противостоять Орену. Витра нападут и уничтожат трилле. Они уничтожат всех, а в первую очередь тех, кто тебе дорог.
– Вы не можете знать наверняка. – Я вырвала руку.
– Могу, принцесса. – Элора не отрываясь смотрела мне в глаза, и в ее искренности я ни капли не сомневалась.
– Вы это видели? – Я заозиралась в поисках новой картины, изображающей разруху в уничтоженном королевстве.
– Я видела, что ты нужна им. Нужна, чтобы они выжили.
Королева была в отчаянии, и это зрелище напугало меня до самого нутра. Я прекрасно отношусь к Туве, но любви или чего-то похожего в моем отношении к нему и близко нет. И я не желаю выходить замуж за нелюбимого. Тем более если я, похоже, по уши влюблена в другого.
– Элора… – Во рту у меня пересохло, я с трудом сглотнула. – Я не знаю, что сказать, Элора.
– Ты должна выйти за него замуж. Он тебя защитит.
– Я не могу выйти замуж только для того, чтобы у меня был круглосуточный телохранитель, – возразила я спокойно. – Туве достоин счастья. Да и я не прочь попытаться стать счастливой.
– Принцесса, я не… – Королева зажмурилась и прижала пальцы к виску. – Принцесса…
– Простите, я вовсе не хочу перечить вам.
– Нет, принцесса. – Элору качнуло, она схватилась за спинку кушетки, чтобы не упасть.
– Элора? – Я подскочила к ней и придержала за плечо. – Элора, что с вами?
У Элоры пошла носом кровь. Даже не пошла, а хлынула – фонтан бил, словно из вскрытой артерии. Глаза закатились, она обмякла и начала клониться вбок, я едва успела подхватить ее.
– Помогите! – истошно завопила я. – Эй, кто-нибудь! Помогите!
Двадцать
Династия
Первым ворвался Томас. Я уже уложила Элору на пол. Она подергивалась, как в легком припадке, а я стояла подле нее на коленях, испуганная и растерянная. Томас оттолкнул меня и склонился над королевой. Пока он пытался привести ее в чувство, я привалилась к кушетке и перебирала в уме всех святых и известные мне молитвы, прося о здоровье матери.
– Венди, – раздался голос Финна. Я даже не слышала, как он вошел.
Я подняла голову, слезы застилали мне глаза. Финн протянул мне руку и помог встать на ноги.
– Найди Аврору Кронер, – велел Томас. – Немедля.
– Да, сэр, – кивнул Финн.
Он все еще держал меня за руку, да так и вытащил за собой из комнаты.
– Найди Туве или Виллу, да хоть Дункана, – отрывисто бросил Финн в коридоре. – Я попозже за вами зайду.
– Но что с Элорой? – спросила я жалобно.
– Нет времени, Венди. Как что-то прояснится, я обязательно тебя найду.
– Тогда поторопись!
Финн умчался, а я осталась растерянно стоять в холле.
Дункан нашел меня ровно в тот момент, когда за Финном захлопнулась дверь. От других искателей он уже знал про несчастье с Элорой. Было объявлено чрезвычайное положение: моя мать была при смерти.
Дункан предложил подняться в мою комнату, но я не хотела уходить далеко, мало ли что могло случиться. А потому прошла в ближайшую гостиную. Мой верный страж пытался меня утешать, но безрезультатно.
Вскоре вернулся Финн; вместе с Авророй они промчались по коридору. Следом появились Гаррет и Вилла. Гаррет направился к Элоре, а Вилла осталась со мной. Она положила руки мне на плечи и неустанно повторяла, как мантру, слова про силу Элоры.
– Но если она… умрет? – спросила я, глядя в черную пасть камина.
В гостиной было холодно: в окна истерично бился ледяной ветер. Дункан тщетно пытался разжечь огонь. Он приволок откуда-то дрова и теперь чиркал спичку за спичкой в попытках запалить щепки.
– Она не умрет. – Вилла сжала мои плечи еще сильнее.
– Нет, Вилла, а если серьезно – что будет, если королевы не станет?
– Она не умрет, – повторила подруга. – Все будет хорошо, поверь.
– Да что с этим камином! – в отчаянии воскликнул Дункан.
– Дункан, он на газу, – сказала Вилла. – Просто поверни ручку.
– О!
Дункан последовал совету, и в очаге загудело синеватое пламя.
Я рассматривала расползшиеся по рубашке пятна крови, а в душе расползался страх. Я отчаянно хотела, чтобы Элора жила.
Она всегда выглядела такой сильной, собранной. Сегодня мы собирались встретиться у нее в кабинете, но она перенесла встречу в свою гостиную, – и только теперь до меня дошло, что ей было трудно ходить. Ей вообще не следовало вставать с постели. А я своими пререканиями стала последней каплей…
Почему, почему она ничего не сказала о своем состоянии? Но как раз на этот вопрос ответ мне известен. Долг – прежде всего.
– Принцесса. – В дверях гостиной стоял Финн.
Я вскочила:
– Как она?
– Королева хочет видеть тебя. – Финн взмахнул рукой, в глаза он мне не смотрел.
– Значит, она пришла в себя? Она жива? С ней все в порядке? Аврора ее вылечила? – Вопросы сами рвались наружу, я не могла даже сделать паузу, чтобы дать возможность Финну ответить.
– Она все расскажет тебе сама.
– Ладно! – Я энергично тряхнула головой. – Королева пришла в себя и хочет меня видеть. Это хороший знак.
Вилла и Дункан ободряюще улыбнулись, но было видно, как они напряжены. Я сказала им, что все будет хорошо, и пообещала скоро вернуться. Не знаю, верила ли я сама в свои слова, но в тот момент мне больше было нечем поддержать своих друзей.
Мы шли с Финном по коридору. Он – медленно и размеренно, а мне хотелось бежать, но я себя сдерживала.
– Она на меня злится?
– Королева? – Финн удивился. – Ну что ты, конечно, нет. С чего ей на тебя злиться?
– Мы с ней ссорились, когда она… Если бы я не довела ее, она бы не… ей бы не стало так плохо.
– Нет, ты здесь ни при чем, на самом деле это удача, что ты оказалась рядом с ней в тот момент, ведь только ты могла так быстро поднять тревогу и позвать на помощь.
– Что ты имеешь в виду?
– Ты позвала на помощь мысленно, – Финн постучал пальцем по голове. – Все находились слишком далеко, и если бы ты просто позвала, голосом, никто бы не услышал. Так что не будь тебя рядом, Элоре могло быть еще хуже.
– Что с ней происходит? Ты знаешь?
– Она сама все тебе расскажет.
Я подумала, не надавить ли мне на Финна, чтобы заставить его разговориться, но мы были уже почти на месте. Да и время для споров, разумеется, было не самое подходящее. Финн был как никогда мягок со мной, он точно убрал экран, разделявший нас. Но я и не думала этим воспользоваться, сейчас меня волновала только Элора.
Из гостиной навстречу нам вышла Аврора. С посеревшим лицом, поплывшим макияжем и спутанными волосами. Она привалилась спиной к стене, судорожно втягивая воздух.
– Марксина? – Финн бросился к ней и подставил свое плечо для опоры. – Вам плохо?
– Устала, – пробормотала Аврора, когда Финн усадил ее в кресло. – Позови моего сына. Мне нужна его помощь, чтобы добраться до дома.
Финн бросил на меня виноватый взгляд:
– Принцесса, вы не могли бы повидаться с королевой без меня?
– Конечно, иди скорей за Туве, а за меня не беспокойся.
Финн поспешил на поиски, а я направилась в королевскую гостиную.
Элора лежала с закрытыми глазами на своей любимой оттоманке, укрытая большим одеялом из звериных шкур. В ее черных волосах снова прибавилось седины, более того, волосы ее теперь были седыми с черными прядями, а не наоборот. Лицо очень бледное, безжизненное.
Гаррет сидел в кресле подле Элоры, сжимая в ладонях ее руку. Взгляд его был прикован к ее лицу. И без того непослушные волосы Гаррета спутались еще больше, рубашка была перепачкана кровью.
По другую сторону оттоманки стоял Томас. И тоже неотрывно смотрел на Элору. Во взгляде его была одна лишь печаль.
Элора очень медленно открыла глаза и нашла взглядом Томаса. Я заметила, как не понравилось это Гаррету, как напряглось его лицо, сжались губы.
– Элора? – робко позвала я и шагнула к оттоманке.
– Принцесса. – Голос Элоры был слаб, но лицо осветила чуть заметная улыбка.
– Вы хотели меня видеть?
– Да. – Королева попыталась сесть, но Гаррет не позволил, мягко удержав ее за плечо.
– Элора, вам нужен покой, – сдержанно сказал он.
– Я в порядке, – возразила Элора, но опустила голову обратно на подушку. – Мне нужно поговорить с дочерью. Не могли бы вы оба оставить нас на несколько минут?
– Да, ваше величество, – поклонился Томас, – только ради всего святого, постарайтесь не волноваться.
– Постараюсь, Томас.
Он еще раз поклонился и вышел из комнаты.
– Я буду за дверью, – сказал Гаррет, не двигаясь с места. – Если тебе что-нибудь понадобится, позови меня или пошли за мной принцессу. Хорошо?
Элора метнула на поклонника нетерпеливый взгляд и вздохнула:
– Если это придаст тебе скорости, я согласна на что угодно.
Проходя мимо меня, Гаррет замедлил шаг, словно хотел что-то сказать. Наверняка – напомнить, чтобы не волновала мать, но Элора поторопила его, и он вышел, плотно притворив за собой дверь.

