Проект Re: Третий том - Emory Faded
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На данный же момент их у нас ровно пятьсот. Но тут стоит напомнить, что они не росли с момент, как мы стали командой «охотников» и спрятались в этом месте, перестав зарабатывать баллы.
На тот момент количество баллов команды Мияко было равно пятистам тридцати двум. То есть разница между нашими команда уже на тот момент была в тридцать два балла.
Теперь же, спустя весь день зарабатывания баллов, всё, естественно, иначе.
За этот день, не считая первых двух часов с лишнем, они заработали двести семьдесят пять баллов. Если сложить их с заработанными, то выходит сумма в восемьсот семь баллов. А разница между нашими командами теперь составляет не тридцать два балла, а триста семь баллов.
За одну выведенную команду «жертв» дают пятьдесят баллов. То есть, нам нужно семь команд, чтобы просто обогнать команду Мияко и начать немного лидировать.
Естественно, если мы сможем за одну ночь найти и вывести с экзамена семь команд «жертв» — это уже успех, потому что найти кого-то ночью на таком большом субтропическом острове будет крайне трудно, не говоря уже о том, что они будут специально прятаться, что ещё сильнее всё усложняет.
А нам это нужно сделать неоднократно, после чего ещё победить их всех.
Отсюда следует вопрос: неужели Мицуки так верит в свои способности, что пошла на такую сделку, или же она просто решила, что я действительно буду нацелен на компромисс, а не на свои цели?
И узнать ответ на этот вопрос мне предстоит совсем скоро — время уже десять часов и двадцать минут, и солнечного света становится всё меньше, а остров постепенно погружается во тьму.
Глава 14 — Третий день второго особого экзамена — Двадцать третье июля
За первые полтора часа поисков команд «жертв» мы смогли выйти на одну команду, занимающую восьмое место в ТОП-е команд.
Обнаружили мы их благодаря тому, что я, как и планировал, запомнил место последней захваченной ими точки, а после мы втроём пришли на это место и начали искать следы, оставленные ими, которые в последствие бы указали нам на то, в каком направлении их искать.
И, к счастью для нас, эта команда не слишком сильно беспокоилась с заметанием следов — буквально через через пять минут поисков мы смогли найти сломанный и погнутые в одном направлении ветки.
Мягко говоря, подобная неосторожность просто пугает. И, в отличии от ничего не подозревающей Нанаке и уверенной в своём превосходстве Мицуки, я начал догадываться, почему команда зашедшая так далеко в ТОП-е не слишком-то беспокоится о своей безопасности ночью.
А когда оказалось, что от этой точки до их укрытия идти было меньше десяти минут, у меня и вовсе почти не оставалось сомнений в своей теории. Но это всё ещё была теории и, что критичнее, повлиять на Мицуки было уже невозможно.
Поэтому я просто продолжил действовать аналогично Мицуки и наблюдать за происходящими событиями.
И не прошло и пяти минут с принятия этого решения, как наша группа вышла на другую группу и началось сражение. Хотя, пожалуй, это слово не слишком верно описывает произошедшее.
Лучшее всего произошедшее описывает слово «охота». Один охотник, три жертвы и две минуты — именно столько понадобилось Мицуки, чтобы закончить свою «охоту».
Даже наличие ночного дозорного им никак не помогло, что, впрочем, и не удивительно, ведь замороженный за долю секунд человек никак не может разбудить двух членов своей команды.
Зато им помогло кое-что другое — один из членов их группы спал под одним из кустов, ввиду чего мы не смогли обнаружить его сразу, после заморозки второго, в тот спящего, члена их группы, который под конец успел пошуметь, из-за чего и проснулся их последний член группы, которого мы в скором порядке начали искать.
И затянулся этот поиск по двум причинам: во-первых, спали они на расстоянии порядка семи метров друг от друга; а во-вторых, поначалу он почти не двигался, а если и двигался, то крайне тихо и осторожно, ввиду чего мы не могли его услышать.
И только когда он попытался резко убежать, мы все услышали его, и, благодаря быстро среагировавшему мне, Мицуки смогла остановить его, заморозив.
А дальше всё шло по стандартному сценарию: Мицуки подошла ко всем замороженным, разморозила им их головы, после чего каждый из нас подошёл к одному из членов этой группы и положил руку на голову своей цели.
Так прошло пять секунд, после которых мы с Мицуки проверили телефоны, и пазл полностью сложился, а я убедился в правильности своей теории — баллов мы не заработали.
Мицуки едва слышно цыкнула языком и топнула. В этот момент один из замороженных ей усмехнулся, но как только на него попал взгляд Мицуки — сразу же умолк.
— Идём дальше, — почти моментально отдала она приказ, в то время, как Нанака непонимающе переводила взгляд с меня на неё.
И только когда мы с ней побежали за Мицуки, она тихо спросила:
— Что произошло?
— Охотники, — ответил я одним словом, после чего ускорился, показав всем видом, что не имею желания это обсуждать, как и Мицуки.
Не думаю, что она сразу поняла, о чём я, но это было и не важно. Главное — она не мешалась и продолжала двигаться вместе с нами.
Следующую команду мы нашли уже на следующий день — на двадцать третье июля — третий и последний день второго особого экзамена. Если же конкретно поминутно, то нашли их мы ровно в двадцать минут первого часа ночи, спустя сорок минут после неудачного захвата другой команды.
И в отличии от прошлой команды, эта команда была куда больше настороже — совершенно никто из них не спал и каждый из них патрулировал свою сторону, таким образом почти не оставляя слепых зон.
Судя по всему, они решили, что занимаемая ими позиция в ТОП-е, уже гарантирует им, как минимум, победу в числе худших команд, даже если они будут не в форме в третий день и толком не смогут заработать баллов. Иначе говоря, они придерживаются того, что собранного ими количество баллов уже хватает, чтобы не проиграть, а значит на третий день можно и не особо напрягаться, так что лучше всю энергию потратить на оборону ночью, чтобы точно не вылететь.
Как по мне, так они слишком самоуверенные и наивные. Они решили, что их сил хватит,