- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Настоящее чувство - Элизабет Кейли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хотелось бы верить, что и мне удастся так же быстро найти документы! — грустно подумала Бетти, обреченно осматривая беспорядок.
Она подошла к столу Джека и начала рыться в бумагах. На столе не было алгоритмов, присланных Мартином. Бетти грустно вздохнула и полезла в ящики: может быть, Джек туда положил нужные ей документы? Совершенно неожиданно она наткнулась на папку, тщательно запечатанную и, как показалось Бетти, спрятанную от посторонних глаз под горой других бумаг. Что-то показалось ей странным в этой находке. Во-первых, Джек никогда ничего не прятал, а во-вторых, зачем было так старательно укладывать сверху бумаги, которые уже давно не нужны? Не проще ли их выбросить в мусорную корзину?
Дрожащими руками Бетти вскрыла папку.
— Не может быть… — прошептала она, когда ей на колени посыпались ксерокопированные документы с разработками программистов и техников «Электроник индастриалз».
Она села на пол и принялась рассматривать документы. Бетти была уверена, что большая их часть никогда бы не пригодилась отделу связей с общественностью. Она не могла часто ни слова понять из того, что в них написано. Значит, Джек брал их для других целей.
— Не может быть… — еще раз прошептала она.
Бетти схватила папку и бросилась прочь из кабинета Джека. Ей нужно было срочно позвонить в «Даймондс».
Дрожащими пальцами Бетти принялась листать записную книжку, в ней должен быть телефон мистера Бирна. Наконец Бетти набрала номер главного менеджера «Даймондс». Оставалось только надеяться, что мистер Бирн окажется на месте и сможет с ней поговорить, — Алло? — отозвался знакомый голос.
— Мистер Бирн, здравствуйте, это Роберта Роллинг.
— Бетти, рад вас слышать! Хотите вернуться в «Даймондс»?
— Нет, во всяком случае, не сейчас. — Бетти улыбнулась. Она была приятно удивлена, что мистер Бирн еще помнит ее, а ведь прошло целых пять лет!
— Ну да! — Мистер Бирн рассмеялся. — Я слышал, вы сделали головокружительную карьеру?
— Не такую уж и головокружительную, смущенно ответила Бетти.
— Не прибедняйтесь! Чем я могу вам помочь?
— Мистер Бирн, почему Джек Маллани ушел из «Даймондс»? — прямо спросила Бетти.
— А почему вас это волнует? Мне казалось, что вы порвали с ним.
— Он пришел ко мне, чтобы устроиться на работу. — Бетти решила проигнорировать напоминание об их связи; — Я знаю его как хорошего специалиста, но мне показалось странным, что Джек ушел с насиженного места.
— Не берите! — хмуро сказал мистер Бирн.
— Почему?
— Потому что мистер Маллани был схвачен за руку, когда передавал информацию нашим конкурентам.
— Не может быть!
— Еще как может! Я сразу же вышвырнул этого негодяя! Думаю, он пришел к вам в надежде, что вы по старой памяти не станете проверять его прошлое. Я рад, что вы избавились от призраков прошлого и позвонили мне.
— Спасибо вам, мистер Бирн, — упавшим голосом сказала Бетти. — Я рада, что позвонила вам и теперь предупреждена.
— Вот и отлично! Мне до сих пор жаль, что вы решили уйти от нас. Может быть подумаете и вернетесь, а, мисс Роллинг? Место Джека все еще вакантно.
— Нет, мистер Бирн, спасибо, но я уже привязалась всей душой к «Электроник индастриалз». — Бетти выдавила из себя слабый смешок.
— Жаль! Ну что ж, если вдруг передумаете, позвоните! До свидания, Бетти.
— До свидания, мистер Бирн, и спасибо вам.
Бетти положила трубку.
Господи, ну почему я такая дура! — сердито подумала она. В который раз я позволяю Джеку обмануть меня! Как я могла взять на работу человека, даже не проверив его прошлое? Наверное, он приехал сюда только потому, что остался безработным и никто не хотел принимать его на работу с такими-то рекомендациями!
Бетти почувствовала, как по ее щеке покатилась слезинка.
Сейчас не время распускаться! — приказала она себе и сердито вытерла тыльной стороной ладони щеку.
Бетти нажала на кнопку интеркома.
— Элен, я иду к мистеру Баркеру. Если кто-то будет меня спрашивать, пусть оставит сообщение. Если появится мистер Маллани, попросите его пройти в кабинет мистера Баркера и вызовите туда охрану. Вы все поняли, Элен?
— Да, мисс Роллинг, — испуганно ответила помощница.
Бетти отключилась. Она несколько секунд сидела с закрытыми глазами, набираясь смелости, чтобы пойти к Стэну Баркеру и признаться, что она совершила страшную ошибку.
Пришло время исправлять свою глупость, подумала Бетти. И расплачиваться за нее.
Она так разнервничалась, что без стука вошла в кабинет Стэна.
— Стэн, мне нужно срочно с тобой поговорить! — с порога заявила Бетти.
— Почему ты пришла без предупреждения? — поинтересовался он. — Вдруг я тут с дамой?
— Сейчас не до шуток! — отмахнулась Бетти. — Стэн, я совершила ужасную ошибку.
— Неужели ты поняла, что было просто непростительно отказывать мне в свидании?
— Стэн, с тобой вообще можно поговорить серьезно?! — взорвалась Бетти.
— Ладно, только не нервничай. Что у тебя случилось?
— Мы зря обвинили Фрэнка.
— Что ты такое говоришь?! — воскликнул Стэн, пораженный ее словами. — Есть ведь доказательства виновности Фрэнка!
— Это была фикция, насколько я понимаю.
Джек подкинул документы Фрэнку, когда узнал, что мы решили искать «крысу».
— При чем тут Джек?
— Он и есть «крыса».
— Подожди-ка, Бетти, ты… Как же так? — Стэн, растерянно смотрел на Бетти.
— Я виновата во всем. — Она заставила себя смотреть Стэну в глаза. — Я не проверила Джека.
Оказывается, его выгнали из «Даймондс» за то, что он воровал информацию и продавал ее конкурентам. А сегодня я случайно нашла в его кабинете ксерокопии материалов, которые просто не могли бы понадобиться нашему отделу для работы.
Бетти передала папку Стэну. Он внимательно просмотрел документы, и его лицо становилось все белее.
— Но как он смог это получить? — наконец смог произнести Стэн.
— Очень просто. Наши техники и понятия не имеют о том, что важно для службы связей с общественностью, а что нет. И потом, они уверены, что в этом, — Бетти кивнула на бумаги, — легко разберется любой. Так почему бы не похвастаться своими разработками, особенно если просит заместитель начальника отдела?
— Да, ты права.
Стэн задумался. Бетти напряженно застыла на стуле, она боялась сказать хоть слово, ведь в том, что произошло, виновата была только она.
— Значит, так, Джеку ничего пока не говори. Мы предупреждаем службу охраны, и, как только он появится в офисе, они его задержат. Дальше будем разбираться.
— Я сегодня же напишу заявление об уходе, — тихо сказала Бетти, опустив глаза.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
