- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Розыгрыш или реальность (СИ) - Леви Кира
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Первый поцелуй был пронзительно нежным в начале и безумно страстным в своем продолжении. Несколько секунд на изучение каждого изгиба мягких сладких губ. Трепетное прикосновение языка к сомкнутым губам — и вот он уже настойчиво приоткрывает их и проникает внутрь, сплетаясь в безумном танце с моим, изучающим новые глубины и не дающим полностью захватить главную роль.
Как одновременно поцелуй может быть ласковым и нежным, но в то же время требовательным и покоряющим?
Дрожь пробегает по телу, когда его поцелуй углубляется, а руки начинают неспешное движение по телу. И, чего бы они не касались, — везде разливается тепло и всё сжимается внутри от ожидания чего-то необыкновенного. Я нежусь в кольце его рук, все крепче притягивая его к себе и лаская в ответ. Пробегаю пальцами по короткому ежику волос на затылке и ощущаю отклик мужчины на свои скромные попытки исследовать то, что находится под чувствительными дрожащими пальцами и совсем не скромными губами, которые не меньше его стараются изучить новое, такое сейчас желанное, для них, Мыслей нет вообще, есть только острые ощущения, которые мне сейчас дарят его прикосновения…И стук моего сердца раздаётся в ушах… или наших двух сердец, отбивающих один общий ритм.
Наш спонтанный первый поцелуй был прерван самым жестоким образом. За спиной Херона раздался прерывистый сигнал вызова с головизора. Командор не отпустил меня, а уткнулся в макушку, вдыхая мой запах, а я уткнулась лицом ему в грудь, прикрыв глаза и переводя дыхание.
— Включить звук, — отдал голосовую команду командор, повернулся сам и развернул меня к широкому экрану, с которого на нас нахмурено смотрел берсайец, точная копия Херона, только старше.
— Приветствую вас, старейшина ар Сайк, — Херон почтительно склонил голову.
— Командор, Вы не вышли на связь и не сообщили, что Вас ждет Поединок Чести, — мужчина был резок и строго смотрел на командора. Я украдкой взглянула на лицо Херона. Ни тени эмоций. Маска невозмутимости и холодности — вот что я увидела.
— Были обстоятельства, старейшина, — он посмотрел на меня совсем по-берсайски, так как смотрел раньше. Я вздрогнула под этим взглядом. Такой контраст между тем, что я чувствовала несколько минут назад и видела сейчас, был разительный. Где же ты со мной настоящий, командор?
— Вижу, — старейшина удостоил меня препарирующим взглядом. Было очень неприятно. Я еле сдержалась, чтобы не отступить назад в тень Херона, и сделала наоборот. Вскинула голову и посмотрела в чёрные глаза, которые смотрели на меня, как на насекомое. Мужчина принял мой молчаливый вызов. Херон следил за нами, и тут же незаметно для старейшины прижал меня чуть сильнее к себе. Я ощутила его молчаливую поддержку. Значит, маску он одел для этого мужчины. Кто он ему — родственник? Близкий, дальний? — Самочка готова принять вас с командором ар Айдаром? Или мне заказывать в Храме церемонию прощания после Совета?
— У нас ещё есть время, и командор ар Айдар должен в скором времени прибыть на мой корабль. Отец, — вдруг сказал Херон, а я удивленно раскрыла глаза, — прошу не называть мою вея самкой. Она — женщина другой культуры, и для неё это недопустимое обращение.
Его рука на талии напряглась, ещё больше прижимая меня к своему боку. Вот это удивил! Нет, они, безусловно, внешне похожи, но такое подчёркнуто официальное общение — без капельки тепла и участия, просто не давали шанса поверить, что сейчас разговаривают отец и сын.
— Удивлен, — сказал отец, хотя в интонации не отражалось этого самого удивления. — У вас не было объединения, а ты потакаешь её капризам, отступая от правил. Объяснись, почему из-за твоей вея ты во второй раз должен защищать свою честь и репутацию? Неужели нельзя избежать подобных ситуаций? Пусть находится в твоей каюте под надзором или тебя, или ар Айдара.
Этот разговор обо мне, как будто бы меня здесь нет — выбешивал. И я не смолчала.
— Херон, передай, пожалуйста, — применила манеру обращения через третье лицо у старейшины, и применила в отношении его, — своему отцу, что я умею разговаривать, и если он хочет узнать, что произошло на самом деле, то пусть задаст свой вопрос мне, а не тебе. Ведь ты был тогда на службе, — глядя в чёрные глаза своего берсайца, я видела в глубине обеспокоенность. — Сидеть под надзором может пленник, — продолжала свою мысль. — Хочу сразу выяснить: я в плену у вас с командором или как?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Херон, твоя вея своевольна и это не лучшая черта для жены. Она должна быть тихой, покорной, незаметной, — всё также игнорируя прямое общение со мной, продолжил отец.
— Прекрасно. Если вы, старейшина ар Сайк, — обратилась напрямую, — считаете, что я недостойна стать женой Вашего сына, то должна вас огорчить — другой у него не будет. Вам придется принять меня такой, какая я есть. Земной женщиной. Я — не берсайка. Мой мужчина, — подчеркнула интонацией, — это вовремя понял, поэтому у него будет будущее и долгая счастливая жизнь рядом с тем, кто подарит ему тепло, заботу и любовь, которой он не знал в вашем идеальном покорном обществе.
Моя речь была очень эмоциональна, а я сказала те слова, что сами просились на язык. Я высказалась и наступила тишина.
— Карррина, — довольный рычащий тихий шепот. Лицо старейшины на экране дрогнуло, уголков губ коснулась улыбка почти незаметная, но она была!
— Я поздравляю тебя, сын. Твоя вея признала тебя Душой, осталось дело за малым. Буду рад принять вас в свой Род, вея Карина.
— Благодарю, старейшина…, — такое быстрое признание меня изумило. Я была настроена на «холодную» войну.
— Отец, — перебил он меня. — Для тебя с этого дня я отец, Карина. Сильная, смелая_ вея.
Я кивнула, с неподдельным изумлением принимая его слова, и, смутившись, оглянулась на командора. Херон кивком подтвердил, что я всё правильно поняла.
Тем временем лицо старшего мужчины опять стало сосредоточенным, и он строго обратился к сыну:
— Херон, сейчас причины поединка не важны. Важен сам противник. Аноноркхад — лучший воин Эллении, потомок истинно Правящих. У него сейчас очень большое преимущество — он хладнокровен, в отличие от тебя. Ты сейчас находишься в состоянии обретения ВЕЯ. Ты не сможешь контролировать себя и победить его.
— Я не сказала бы, что он хладнокровен. Он был очень не сдержан на язык: то смеялся, то оскорблял — не хуже крайона. И не скажешь, что он наследник знатного рода, — встряла в разговор, уже чувствуя свою причастность к происходящему. Я не хотела, чтобы командор дрался на Поединке Чести. Уже зная, что командор обязан этому крылатому, я боялась, что он пожертвует своей жизнью, вернув таким образом Долг жизни. — Отец, эрл ар Шал сказал, что после обретения и подтверждения брака, мои мужья могут исполнить моё желание. Любое, какое бы я не придумала.
— Отпустить ты его не можешь, — сразу отмёл старейшина наиболее приемлемый вариант. — Он должен понести наказание или смыть своей кровью тот позор, которым он покрыл тебя, — пояснил и добавил. — Вариантов много. Но ты права, такое право у тебя есть.
— Карррина, — Херон предостерегающе сжал мою руку. — Что ты задумала?
— Ничего. Просто уточнила, я же пока не знаю ваши порядки, — мой ясный взгляд не обманул мужчину. Он чувствовал, что внутри у меня бушует буря. — А командор Берк ар Айдар когда прибудет? — спрыгнула с темы, над которой нужно было поразмыслить и поговорить с моими мужчинами на предмет решения вопроса бескровным путем. И Долг жизни, между прочим, вернуть. Не люблю быть должной.
— Он должен связаться со мной, — ответил Херон.
— Карина, — обратился отец ко мне, — я рад был познакомиться с тобой. Херон, мне нужно обсудить некоторые вопросы с последнего заседания Совета.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я тоже рада, что мы поняли друг друга, — слегка поклонилась отцу. Меня вежливо попросили из комнаты. Ну что ж, понятно мужские разговоры.
— Подожди меня в комнате, — тихо попросил Херон, — мне нужно поговорить со старейшиной, обсудить текущие вопросы.
Дождавшись от меня кивка, довёл до перегородки.

