Петля, Кадетский корпус. Книга четырнадцатая (СИ) - Алексеев Евгений Артемович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мамочка, — Лидия нашла в себе силы попричитать.
— О-хо-хо, — Кочубей видно использовала какой-то артефакт, чтобы сбросить навалившуюся тяжесть.
— Удивил, Миша! — превозмогая, процедила сквозь зубы принцесса Анна.
— Достоин ли я возродить погибший род? — вопросил юный Соколов.
— Достоин!!! — набатом прогремели все те же безмолвные голоса.
— Звуков нет, а лупит как будто главным калибром крейсера вдарили, — со знанием дела произнесла Кочубей.
— Ага, а ты в это время находилась в орудийной башне и забыла наушники, — согласилась Лидия Блудова.
— Да ну его нафиг, этого Мишу, прекратил бы уже свои расспросы!!! — справедливо возмутилась принцесса Анна, за счет легендарной защиты рода Романовых ей было легче всего, но остальных гостей просто нереально плющило, даже гвардия растеряла весь свой запал. Кажется, в более или менее сносном состоянии находилась только она с фрейлинами, да Ин Хухай с парой магов, похожих друг на друга как близнецы.
— Тогда отметьте меня, как истинного главу Золотого Рода, — продолжил диалог неугомонный Соколов.
— Да будет так! — ответил незримый хор.
— Ммм… — простонала графиня Блудова.
— Твою-то мать, — с прекрасных губ княжны Кочубей пошла пена.
— Миша, прекращай гребанную коронацию, а то она плавно перейдет в массовые похороны!!! — в сердцах прокричала Анна Романова, только вместо громкого призыва получился едва ли не шепот.
В это время случилось самое настоящее чудо, напряжение медленно нарастало, достигло апогея, а потом вдруг резко отпустило. Все в зале почувствовали в начале невероятное облегчение, эйфорию, а следом и вовсе едва ли не запорхали от легкости, бодрости духа, поселившейся в теле. Контраст играл большую роль, зрение, обоняние, слух невероятно обострились. Поэтому последующее по-настоящему волшебное зрелище целиком и полностью захватило внимание.
С неба буквально спустились райские птички, в клювах они несли зеленые веточки, листочки, камешки и бутоны цветов, окутанные магическим туманом, все это плавно опускалось на голову Михаила Соколова и превращалась в корону неописуемой красоты. Каждый предмет, каждая деталь вставали на свое место и наполнялись светом, жизнью и волшебством. По итогу Владыка Айсиньгьеро предстал перед публикой с самой чудесной короной, которую только можно было себе представить.
Но помимо прочего даже неодаренные почувствовали мощь, исходящую от артефакта. Колдовская сила, могучие чары, энергия Духов исходили от только что на глазах созданного артефакта…
— Вот это да! — разинула рот Лидия.
— Красиво! — оценила княжна Кочубей.
— Ну нихрена себе! — почесала затылок ошеломленная Романова.
Глава 17
Рано расслабились
— А потом был бал, рядом с нами танцевали призраки воинов прошлого, странные магические звери, рекой лилось чудесное вино, а фруктов и орехи спели прямо на столах… — Анна Романова и фрейлины отчитывались о поездке перед Императором и бароном Корфом, девушки уже давно привыкла к подобной процедуре, поездка рабочая, имеющая государственную важность, так что и спрос советующий.
— Как свита оценивает произошедшее? — спросил Самодержец, поворачиваясь к главе СИБ.
— Была зафиксирована массированная, многоплановая атака, артефакт Нурхаци-Завоевателя предположительно воздействовал на зрение, обоняние, осязание и самое главное мозг, по итогу порядка пяти сотен гостей поверили в созданную иллюзию, — ответил Модест Андреевич, — Ко всему есть подозрения, что плоды тоже несли некие вещества, способствующие восприятию морока, хотя доставленные образцы признаны надзорным органом абсолютно безвредными, тем не менее ученые допускают усиление некоторого галлюциногенного эффекта в сочетании с иными мерами влияния на разум.
— Подожди, то есть Соколов смог загипнотизировать полтысячи взрослых людей, из которых как минимум две трети являлись одаренными? — удивился Петр Иванович.
— Скорее не Михаил, а древний артефакт, думаю, такое возможно только в определенной локации при совпадении ряда природных и искусственно созданных условий, — ответил глава СИБ, — Хочу отметить, что подобное вряд ли можно повторить в Москве или Пекине. Тем не менее воздействие на одного или несколько разумных он может провернуть.
— Получается наш юный Мастер Духов стал еще и Мастером Иллюзий, — кивнул Самодержец, озвучивая общеизвестные вещи, но про себя добавил титул Повелителя Зверей и регалии наследника Рюрика, о которых знали лишь считанные люди.
— А как приняла произошедшее китайская делегация? — уточнил барон Корф.
— Они явно шокированы, но хорошо скрывают свои эмоции, — Анна поделилась результатами наблюдений, — Еще Ин Хухая сопровождала пара магов, они выглядели так, как будто ожидали нечто подобного.
— Трудно оценивать, но мне показалось, что воздействие магии графа Соколова они перенесли легче, чем мы, — добавила подробностей Лидия Блудова.
— Они определенно активировали целую гирлянду артефактов, возможно точно не знали, что сработает против магии Айсиньгьеро, но тем не менее атаку перенесли достойно, думаю, вполне могли оказать отпор и, в случае обострения, сумели бы дестабилизировать иллюзию, пробуждая остальных воинов, — дала оценку Ирина Кочубей, уже в юном возрасте она считалась признанным экспертам по артефактам и одаренным, идя по стопам отца.
— Какие политические последствия ожидаются после подобной коронации? — Петр Иванович обратил свой взор на Канцлера.
— Ммм… выводы пока неоднозначные, нужно дождаться реакции официально Пекина, для них это тема довольно острая, с одной стороны решен вопрос с территориями Айсиньгьеро, являвшимися рассадником преступности и убежищем для изгоев, однако появились новые страхи, касающиеся возможного возрождения «Восьмизнаменной армии» и легенд связанных с угрозой, исходящей от Манчжурии, — светлейший князь Лопухин дал подробный расклад, — Да и в целом способ коронации не добавил событию определенности, дипломатическое сообщество расценивает поступок Владыки Золотого Рода как сигнал к обретению независимости от Российской Империи и Поднебесной.
— Не думаю, что Михаил пошел на это, — возразил глава СИБ.
— Речь не о намерениях графа Соколова, а о том, как международное сообщество видит его действия, Михаил теперь крупная политическая фигура, а коронация всегда рассматривалась в первую очередь как некое политическое заявление, — парировал дипломат.
— Ну, полагаю, рано бить тревогу, в случае чего можно установить с Пекином доверительный контакт и прояснить ситуацию касательно Михаила, — ответил Самодержец, — Я вижу в избранном им пути огромное влияние на население Манчжурии, теперь его новые вассалы скорее всего будут весьма преданны сюзерену, что обеспечит порядок на этих землях. Мы полагали, что достижение законности в Манчжурии потребует десятилетий, десятков тысяч солдат и миллионов рублей золотом, однако граф Соколов решил все проблемы одной Церемонией.
— Определенно вассалы Михаила остались под глубоким впечатлением, такое ощущение, что за короткий период он их просто перепрограммировал, — поддержала отца Анна Романова.
— Восприятие этих людей и отношение к Соколову как к Владыке Айсиньгьеро радикально изменилось, до Коронации это были прожженные скептики, этакие тертые калачи, но после все, с кем удалось поговорить, стали ярыми фанатами и без преувеличения самыми преданными вассалами, — Лидия Блудова отвечала в тройке за информацию, касающуюся межличностных отношений.
— Возможно это магический эффект приименных во время Церемонии чар, — дополнила Ирина Кочубей, — Время покажет, будут ли они иметь долговременный эффект, хотя вассалы Айсиньгьеро выглядят и ведут себя весьма искренне, они не похожи на марионетки, эти люди искренне верят и чувствуют!
— В целом Коронация, несмотря на ряд допущенных рисков, главным образом касающихся взаимоотношений с Поднебесной, имеет глубокий положительный эффект, — Петр Иванович подвел промежуточный итог, — Думаю, это на какое-то время остудит горячие головы в Сеуле и Лондоне.