- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Храм - Мэтью Рейли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кошки покинули деревню с рассветом, — раздался голос позади Рейса. Мужчина говорил на прекрасном английском.
Рейс обернулся и увидел четвертого и последнего немца, который стоял у него за спиной, улыбаясь.
Он был совсем не похож на остальных немцев, Шредера, Графа и Мольке. Они все были в форме и выглядели сильными, но этот человек был старше, гораздо старше, ему было по крайней мере лет пятьдесят, и он совершенно очевидно не был атлетом. Его самой яркой чертой была длинная седая борода. На вид он Рейсу не понравился. Даже в его осанке проглядывала напыщенность и высокомерие.
— На рассвете кошки ушли в направлении плато, — сказал мужчина. — Я полагаю, что они вернулись в свое логово внутри храма.
Он криво улыбнулся:
— Думается, что так как последние несколько поколений их вида провели почти четыреста лет в кромешной тьме, им не очень-то комфортно при дневном свете.
Бородатый мужчина протянул руку в резкой немецкой манере.
— Я Доктор Иоганн Краусс, зоолог и криптозоолог гамбургского университета. Меня взяли в эту экспедицию для того, чтобы я консультировал спецслужбы по вопросам, касающимся животных, описанных в манускрипте.
— Что такое криптозоолог? — спросил Рейс.
— Криптозоолог изучает мифических животных, — сказал Краусс.
— Мифических животных...
— Да. Снежный человек, Лохнесское чудовище, йети, гигантских кошки английских болот и, конечно же, южноамериканских рап, — добавил он.
— Вы знаете об этих кошках? — спросил Рейс.
— Только по непроверенным свидетельствам, местным легендам и неоднозначным иероглифическим надписям. Но в этом и прелесть криптозоологии, это изучение животных, которых невозможно изучать, потому что никто не может на самом деле доказать, что они существуют.
— Так что вы думаете, что на нас напала стая мифических животных, — сказал Рейс. — По мне, так они выглядели вполне реальными.
— Примерно каждые пятьдесят лет в этой части амазонских тропических лесов случается серия необычных смертей. Местные жители, отправляющиеся в ночное путешествие в соседнюю деревню, просто, ну, исчезают. В редких случаях утром находят их останки. У жертв порвано горло или вырван позвоночник.
— У местных жителей есть имя для животного, которое приходит ночью безжалостно убивать, это имя передавалось из поколения в поколение. Они называют его рапой.
Краусс пристально посмотрел на Рейса.
— Нам нужно очень внимательно и бережно отнестись к этому местному фольклору, потому что он может оказаться очень полезным при оценке сил врага.
— Как?
— Ну, прежде всего, он может помочь нам определить некоторые особенности наших кошачьих противников.
— Например?
— В первую очередь мы можем совершенно четко сказать, что рапа — ночное животное. Останки местных жителей находили только утром. И из нашего собственного опыта мы знаем, что эти кошки скрылись от дневного света. Следовательно, это ночные животные. Они охотятся только ночью и возвращаются в свое логово, где проводят большую часть дня.
— Если они были заперты вот так внутри храма в течение поколений, — сказал Рейс, — как они могли выжить? Чем они питались?
— Этого я не знаю, — ответил Краусс, хмурясь так, будто он размышлял над сложнейшим математическим уравнением.
Рейс взглянул наверх на горное плато, над которым возвышался таинственный храм. Дождь плотной завесой скрывал его восточные склоны скалы.
— Так что они делают сейчас? — спросил он.
— Спят, я полагаю, — ответил Краусс, — в безопасности в своем храме. Поэтому сейчас лучшее время для того, чтобы послать наших людей за идолом.
* * *Скотт, Уилсон и Граф вышли из узкого туннеля к неглубокому бассейну у подножия кратера.
В каньоне было непривычно темно. Последние частицы света были поглощены дождевыми тучами в небе и кронами деревьев, нависающих над краем кратера. Каждая расщелина и трещина в стенках каньона была окутана мраком.
Скотт и Уилсон шли впереди. Лучи маленьких фонариков, прикрепленных к стволам винтовок, скользили в темноте.
— Хорошо... — сказал Скотт в микрофон.
* * *— Направляемся к тропе, — раздался голос в динамиках монитора.
Рейс напряженно смотрел, как на экране Скотт, Уилсон и Граф выбрались из воды и оказались на узенькой тропе, выдолбленной во внешней стенке кратера.
Иоганн Краусс сказал:
— Что еще мы должны помнить о нашем враге, так это то, что как бы то ни было они прежде всего кошки. Они не могут изменить свою природу. Они думают как кошки и действуют как кошки.
— А именно?
— А именно, только один из видов крупных кошек, гепард, ловит добычу в погоне.
— А как другие кошки ловят свою добычу?
— Существует несколько стратегий. Тигры в Индии лежат в засаде, прикрытые листьями, иногда часами, пока на арене не появится приманка. Когда жертва подходит достаточно близко, они прыгают.
— С другой стороны, львы в Африке используют крайне изощренные методы групповой охоты. Одна из таких техник — это когда львица кружит перед стадом газелей, пока ее коллеги утаскивают газелей с тыла. Это действительно очень умно и очень эффективно. Но и очень необычно.
— Почему? — спросил Рейс.
— Потому что это подразумевает наличие некоторой коммуникации между львами.
Рейс повернулся к монитору.
Трое солдат немного поднялись по опоясывающей кратер тропе и теперь находились на расстоянии десяти футов над бассейном воды, скрывающим подножие кратера.
Рейс смотрел на изображение с камеры капрала Уилсона, на котором была видна обширная поверхность воды, когда вдруг заметил какое-то движение.
Это была совсем небольшая рябь, источником которой было нечто, находящееся очень близко под водой.
— Что это было? — спросил он.
— Что это было где?
— Уилсон, — сказал Рейс, наклоняясь к микрофону. — Посмотри на секунду направо, на воду.
Должно быть, Граф и Скотт тоже услышали Рейса, так как в тот момент все три камеры повернулись направо к блестящей поверхности воды, окружающей кратер.
— Я ничего не вижу... — сказал Скотт.
— Там! — сказал Рейс, указывая на рябь на воде. Казалось, что рябь пошла от взмахнувшего хвоста животного. Животного, которое, похоже, плыло по направлению к трем солдатам.
* * *— Какого черта?.. — сказал Скотт, глядя на воду перед собой.
Маленькая низкая волна удивительно быстро катилась по озеру, приближаясь прямо к нему и его людям.
Скотт нахмурился. Затем он осторожно шагнул вперед, к краю тропы и десятифутовому обрыву.
Он заглянул за край.
И увидел троих черных кошек, взбирающихся при помощи когтей по каменной стене под ним.
Скотт быстро поднял свою винтовку, но в этот самый момент огромная черкая тень выскользнула из расщелины за спиной солдата и столкнула его с края тропы прямо в воду, где целая туча черных теней в ту же секунду подплыла к нему.
* * *Рейс ошеломленно смотрел на монитор, наблюдая за ужасающей сценой словно глазами Скотта. Он видел только клацанье острых как бритва зубов и отчаянные взмахи человеческих рук. Всхлипывания и тщетные крики Скотта заглушали все остальные звуки.
Не прошло и минуты, как камера ушла под воду, изображение исчезло, и воцарилась тишина.
* * *В кратере оглушительная автоматная очередь нарушила неестественную тишину, когда немецкий солдат Граф нажал на курок М-16.
Но не успела искра выстрела показаться в дуле винтовки, как — шмяк! — на Графа прыгнула кошка, притаившаяся на скале над ним.
Ниже на тропинке Чаки Уилсон резко обернулся и увидел, как Граф сцепился с кошкой, увидел, как немецкий десантник дерется не на жизнь, а на смерть.
И вдруг — хррррррусть! — кошка выдернула горло из шеи Графа, и его тело тут же обвисло.
Уилсон побелел.
— О, черт.
В этот момент кошка, нависающая над телом Графа, подняла взгляд и уставилась на него.
Уилсон замер. Огромное животное многозначительно двинулось вперед, перешагнув через неподвижное тело Графа, к нему.
Уилсон обернулся.
И увидел еще одну массивную черную кошку на тропинке позади него, отрезавшую ему все пути к отступлению.
Бежать было некуда.
Спрятаться было негде.
Уилсон опять повернулся и увидел расщелины и щели в каменной стене и на секунду подумал, что в них его спасение. Он заглянул в одну из щелей и столкнулся взглядом с будто бы ухмыляющейся кошкой.
И вдруг с ужасающей быстротой челюсти огромного животного накинулись на него, и через мгновение уже ничего не было.
* * *Все молча смотрели на монитор.
— О, Боже... — у Габи Лопес перехватило дыхание.
— Дерьмо, — сказала Лорен.
Оставшиеся четверо десантников просто пристально смотрели на монитор, лишенные дара речи.
Рейс повернулся к немецкому зоологу, Крауссу:
— Они выходят только ночью, верно?
— Ну, — начал Краусс, ощетинившись. — Очевидно, темнота у подножия кратера позволяет им проводить почти весь день там...

