Злой лев - Михаил Алексеевич Ланцов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
[1] В те годы «капитан» имел несколько иное значение и применение, нежели позже. В армии это звание очень часто носил человек, командующей всей армией. Иногда своей собственной.
Часть 2. Глава 3
1484 год, июнь, 18. Тулум
Флот медленно продвигался к Тулуму.
Починка на Кубе затянулась, сорвав график всей экспедиции. И довольно сильно. Да и потом нормального хода каракки уже дать не могли.
И вот — берег.
— Дым! Дым на горизонте! — раздался крик наблюдателя.
Адепт Механики, командующий экспедицией от этого сильно встревожился. Ибо дым шел как раз от того места, где в теории должен был находиться Тулум. Хотя сам город было еще не видно.
Галеоны дали полный ход, стараясь как можно скорее добраться до места вероятной трагедии. Оставляя каракии их неспешно догонять. И меньше чем через час ситуация прояснилас — город оказался осажден. Дым же связан с малыми поселениями, окружающими Тулум, которые и горели.
— Приготовиться к бою! — скомандовал адепт Механики.
— Мы не знаем кто на кого напал, — возразил адмирал.
— Представители города Тулум принесли присягу нашему королю. Это, — адепт решительно ткнул в сторону дымов, — наш город. И кто на него напал — не важно. Ибо мы этих негодяев должны уничтожить.
— Ты же понимаешь, что эта присяга…
— Эта присяга принята королем. Ты хочешь оспорить его право?
— Нет! Конечно, нет! Но…
— Что «но»? Ты считаешь, что кто-то смеет безнаказанно нападать на города короля?
— Нет… — мрачно ответил адмирал. — Ты ведь понимаешь, что это дикари. Для них присяга — пустяк. Стоит ли за них вписываться? Если там серьезное дело, мы можем потерять многих.
— Да. Дикари. Но это — наши дикари. — с нажимом произнес адепт Механики. — И поверь — если король узнает, он лично оторвет голову тем, кто не стал защищать интересы его державы здесь — на дальних берегах. Уж поверь — я Иоанна Иоанновича знаю много лучше тебя. И он узнает, даже если я рассказывать не стану. Языков хватит.
— Я не хочу, чтобы мои люди гибли в этой пустой битве. — продолжал упрямиться адмирал. — И хочу сначала разобраться, а потом провести переговоры.
— В городе остались наши люди. Их могли убить. Или угрожать убить. Ты хочешь бросить их на произвол судьбы?
— Так может из-за них война и началась? — улыбнулся адмирал.
— Не хочешь выполнять приказ?
— Не хочу. И мои люди не будут в этом участвовать. Я в своем праве.
— Это так, — кивнул адепт Механики.
Несколько секунд поиграл с адмиралом в гляделки. И произнес:
— Правом, данным мне королем, за отказ выполнять прямой приказ в боевой обстановке, я приговариваю тебя к смертной казни.
— Что?! — удивился адмирал. Такое право у адепта Механики имелось, как у главы экспедиции, но он им никогда не пользовался. Да и вообще — почти всегда прислушивался к советам подчиненных командиров.
Но сообразить или как-то отреагировать на такой адмирал не успел. Только руку на эфес рапиры положил и все, но даже на палец ее не вытащил как ему прилетела пуля прямо в лоб. У адепта хватало всяких интересных устройств. В том числе достаточно компактных пистолетов для скрытого ношения, одним из которых он и воспользовался.
— Ты, — указал адепт Механики на капитана корабля, — до конца экспедиции будешь исполнять обязанности адмирала. Если сделаешь все хорошо — король подтвердит назначения. Корабль сдавай старшему помощнику.
Тишина.
Адепт Механики обвел взглядом палубу. Моряки были явно обескуражены произошедшим и у них на лицах читались очень разные эмоции. Кто-то даже за оружием потянулся.
— Что-то не ясно? — повернувшись к бывшему капитану, спросил адепт.
— Все ясно! Разреши исполнять? — гаркнул новоиспеченный адмирал.
— Исполняй. И это, — указал он на труп старого адмирал, — выбросить за борт не отпевая. За измену никакого отпевания.
Новоиспеченный адмирал молча кивнул. И начал отдавать приказы. Беря моряков в оборот и занимая делом.
Спустя пару минут тело бывшего адмирала уже улетело в воду, а галеоны разворачивались на курс к городу. Дабы оказать ему немедленную помощь.
— Не боишься? — тихо спросил священник, подойдя к адепту.
— Что убьют?
— Адмирал держал моряков крепко. И они могли его поддержать.
— Поэтому я и приговорил его к смерти, а не разжалованию. Чтобы избежать бунта.
— Он все равно может случиться.
— Может. Но спустить открытое неповиновение, значит поставить под удар всю экспедицию. Это ведь бунт. Понимаешь? Бунт против короля. И чрезвычайная угроза утраты галеонов. Ты ведь понимаешь, что после поднятия бунта адмирал не пошел бы в Ригу, а отправился к себе в Арагон. Уводя туда и корабли, и орудия, и опреснители, и много чего иного. За что был бы пригрет и обласкан.
— Его смерть — международный скандал.
— Да. Без всякого сомнения. Королю Арагона, который его рекомендовал, будет очень непросто объяснить, почему этот человек попытался поднять бунт.
— Ты так уверен в том, что Иоанн тебя поддержит?
— Перед выходом он просил меня приглядывать за покойным, так как было перехвачено его зашифрованное письмо. О чем и кому — не ясно. Но он явно вел какую-то свои игру.
— Я понял, — нахмурился священник.
Адепт Механики обернулся и заметил, что их внимательно слушал новоиспеченный адмирал.
— Он отправлял письма в Арагон.
— Ты знал?
— Это сложно скрыть. Он ведь на моем корабле постоянно почти находился. Книга с шифрами должна быть в его личных вещах. Переписку он вел оживленную. С кем — не знаю. Письма после прочтения сжигал.
— Ничего не осталось?
— Вряд ли, но, думаю, стоит проверить.
— Ты так легко об этом говоришь?
— А какой смысл мне теперь его выгораживать? В конце концов я заинтересован в том, чтобы король утвердил меня адмиралом.
— Ну что же. Хорошо. Личные вещи его посмотрим позже. А пока — к бою. Постараемся помочь городу.
— Разумеется. Я уже отдал необходимые распоряжения.
На пляже, куда в свое время производили высадку, находились какие-то воины. И судя по тому, что ворота Тулума, ведущие сюда, были закрыты. Они явно относились к противникам. Так что пять галеонов выстроившись в линию дали общий залп.
Ядрами.
Для картечи слишком далеко.
Но даже сотня ядер, почти одновременно залетевшая на пляж, заставила засевших там неприятелей, его оставить. Быстро-быстро так. В том числе и потому, что некоторое количество оных ядра разобрали на запчасти. Очень надо сказать зрелищно.
Да и вообще — страшно.
Согнав поганцев с пляжа галеоны встали на якоря в минимальном расстоянии от берега и отправили к берегу шлюпки с людьми. Однако едва те коснулись песка,