Воин великой Тьмы (Книга Арьяты и Трогвара) - Ник Перумов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теперь дорога пошла под уклон; далеко впереди замаячили поднявшиеся над лесом острые копья скал. Взор Арьяты наткнулся на отдельно стоявший, точно маяк, высокий утес темной охры — и сердце ее бешено заколотилось. Про себя она возблагодарила судьбу, пославшую ей удачу и выведшую прямиком к заветным Пещерам Ортана!
Усталость как рукой сняло; принцесса во весь дух припустилась по тропинке вниз, к радости своей убедившись, что лесная стежка ведет ее именно туда, куда нужно.
Солнце успело показаться над краем леса, когда Арьята наконец добралась до своей цели. Это было удивительное место. Под ногами лежал плотный светло-желтый песчаник; принцессу со всех сторон окружали причудливо выветренные скалы — коричневые, золотистые, белые, а иные были красны, как кровь. И среди этого каменного танца тянулись вверх могучие сосны, стволы их были прямы, точно стрелы, лишены сучьев и веток, и только на самой вершине великанов венчали клубистые зеленые кроны. На голом камне росли эти деревья, не испытывая, однако, недостатка в живительной влаге.
Тропа обогнула багряный утес и вывела принцессу к высокому арчатому входу. Скалу вокруг ворот украшал затейливо выложенный из смальты орнамент, верно, горные гномы потрудились. Одолевая внезапно подступившую робость, Арьята вошла под гулкий свод.
x x xСознание возвращалось вместе с мучительной, терзавшей все тело болью. И еще — холод. Дор— Вейтарн медленно приоткрыл глаза. Он лежал на спине, в луже воды, и руки его были предусмотрительно скованы за головой. Он остался жить, однако угодил в плен.
Он очнулся! — донеслось до его слуха.
Хорошо, Алдир! — раздался в ответ сильный низкий голос. — Ты можешь идти, только сперва созови ко мне всех чародеев. Пусть поторопятся.
Воин ушел бесшумно, как всегда ходили койары; предводительница обратилась к Дор— Вейтарну:
Я не надеюсь, что ты сам расскажешь мне все, по своей собственной воле,
— спокойно сказала она, подходя поближе к скованному волшебнику. — Однако я все же хочу попытаться понять тебя. Зачем ты взяло, собой в пещеру младенца? Взываю к твоему разуму, Дор. Ты же знаешь, как мы умеем пытать. Выдержать это не сможет никто, даже ты, без своей заклинательной пещеры. И помни: ты ведь не сможешь умереть, не надейся сбежать от меня туда. Я признаюсь тебе, что заинтригована. Итак, что же это за ребенок, которого ты столь спокойно обрек на смерть?
Я отвечу тебе, — через силу произнес Ворон, пытаясь выиграть время для того, чтобы собраться с мыслями. Собственная судьба казалось ему почти решенной — сковывавшие его ручные и ножные кандалы охранялись соответствующими чарами, а он и впрямь мало что мог сделать без своей пещеры. Именно там хранились незримые ключи от наиболее действенных его заклинаний, основанных на Силе бившего там родника. Эту мощь в него долгие годы вкладывал сам Дор— Вейтарн, шаг за шагом овладевая сложнейшей магией Меренной Воды, и вот оказалось, что все старания старого волшебника пропали втуне. Он допустил ошибку — и настало время расплачиваться.
Нельзя сказать, что угрозы предводительницы койаров оставили Ворона полностью равнодушным и что он со стоическим спокойствием приготовился встретить пытки и мучения, смирившись со своей участью. Заплечных дел мастера, служившие Ордену, славились далеко за пределами Халлана, и Дор— Вейтарн понимал, что ему действительно не дадут так просто расстаться с жизнью. Выход оставался только один — сказать всю правду, подмешав в нее совсем чуть-чуть лжи, чтобы было незаметно.
Какого ответа ты хочешь?.. Тот, кого вы искали, мертв; он теперь в куда более счастливом месте, нежели наш мир. Ты можешь убить меня, о предводительница Черных койаров, но тебе придется признать, что твой план провалился.
Это какой же? — довольно-таки равнодушно поинтересовалась та.
Тебе нужен был принц Трогвар, чтобы вырастить из него самого сильного колдуна во всем Большом Хьерварде и заставить служить тебе.
Я считал, что ему лучше умереть, — и сам хотел отправиться вслед за ним) но, увы; не знаю, какое черное колдовство вернуло меня к жизни!..
Можешь узнать — мое собственное, — сообщила предводительница.
Дор— Вейтарн по-прежнему слышал лишь ее голос. Он лежал с закрытыми глазами, ему казалось, что так меньше мучает боль.
Значит, мой план был именно таков… что ж, любопытно. — Она усмехнулась, и Ворон тоже усмехнулся про себя, несмотря на всю бедственность своего положения: предводительница не слишком искусно пыталась уверить волшебника в том, что его догадка ложна, хотя зачем еще мог понадобиться койарам несчастный принц?..
А как он попал к тебе? — поинтересовалась предводительница. — Ты что-то подозрительно разговорчив со мной, Дор— Вейтарн. Я слишком хорошо знаю тебя, чтобы думать, будто тебя испугали пытки или что ты и в самом деле пытаешься завоевать мое доверие!.. Так все-таки, как Трогвар попал к тебе?
Очень просто — я был в Нелласе и подобрал его.
Что?! Что ты сказал?! — вдруг воскликнула предводительница; Дор— Вейтарн чувствовал, как в плечи его вцепились сильные пальцы, острые ногти впились в кожу. — Ты был в Нелласе?
Ну, не телесно, понятное дело, — ответил волшебник, лихорадочно пытаясь понять, что же могло так напугать неустрашимую предводительницу, потому что он не сомневался: в голосе ее слышался неподдельный страх. — Все это получилось достаточно случайно. Вообще-то я помогал принцессе Арьяте, и в этом я преуспел несколько больше… — Обретя почву под ногами, Ворон пустился в долгие разглагольствования о приключившемся с принцессой. Тут он мог не лгать.
К его удивлению, предводительница слушала внимательно и не перебивала, хотя он каждую секунду ожидал ее нетерпеливого приказа вернуться к разговору о Трогваре.
Сильно сказано, почтенный Дор— Вейтарн, — заметила она, дождавшись окончания. — Непонятно только, как это нам удалось так легко схватить тебя, если ты подчинил себе сам Призрачный Меч Тьмы!
Я и не говорил, что он подчинился мне, — вывернулся Дор— Вейтарн. -Я не знаю, кто вложил его в руку принцессы! — И это была чистая правда.
Ты, конечно, многого недоговариваешь, — заметила предводительница. — Если ты присутствовал духом в Нелласе, то у тебя должны были быть помощники из людей; и потом, кто-то же проделал весь путь из города до твоего дома, принеся тебе ребенка!
Стоит ли искать их и срывать на них досаду за неудачу? — сказал Дор— Вейтарн. — Они лишь мелкие, ничего не знавшие о моих планах и замыслах людишки. Достойно ли могучей предводительницы койаров тратить на них свое время и силы? Ведь перед тобой они беззащитны, а больше, чем я. Они тебе все равно не скажут.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});