ФАТА-МОРГАНА 2 (Фантастические рассказы и повести) - Альфред Ван Вогт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Через десять минут он добрался до стоянки машин. Еще через десять он уже был в Центре полетов. Здесь он чувствовал себя как дома. Остановившись перед одними из сорока ворот, он изучил своим двойным разумом толпу людей и убедился, что гибридников среди них нет. Это принесло ему небольшое удовлетворение. Небольшое, ибо он и так знал, что у Ханстона не хватит людей на сложное патрулирование улиц города. Вождь гибридников мог говорить что угодно о своих армиях. Мелтби криво усмехнулся. Путч, принесший Ханстону власть над Пятьюдесятью Солнцами, был гораздо более смелым и рискованным предприятием, чем казался на первый взгляд. Он решился на него, не имея даже ста тысяч человек. Отсюда вывод, что опасность ждет Питера Мелтби только в конечном пункте, в огромном городе Делла, столице Пятидесяти Солнц. Купив билет, он направился к эскалатору, и тут кто-то тронул его за плечо. В долю секунды он завладел разумом незнакомца, после чего так же быстро расслабился. Он стоял лицом к лицу с лейтенантом Неслор, главным психологом «Звездного Роя».
Мелтби отставил чашку и посмотрел на психолога в юбке.
— Если говорить откровенно, — сказал он, — меня не интересует ваш план освобождения корабля. В моем положении я не могу становиться на чью-либо сторону.
Он замолчал, с интересом разглядывая ее. Иногда его интриговала внутренняя жизнь этой средних лет женщины. Он даже всерьез подумывал, не использует ли она аппаратуру из своей лаборатории, чтобы сделать себя недоступной для всех человеческих чувств. Однако сейчас было не время для колкостей, и он холодно произнес:
— По-моему, именно вы виновны в позорном захвате «Звездного Роя». Во-первых, потому что убрали с корабля меня, гарантию безопасности, во-вторых, потому что в ваши обязанности входило изучение разумов тех, кого пропускали на корабль. Я никак не могу понять, отчего вы ошиблись.
Женщина взглянула ему прямо в глаза.
— Я не буду ничего объяснять, — сказала она. — Поражение говорит само за себя. — Она покраснела. — Ты думаешь, что наша госпожа бросится тебе в объятия, благодаря за спасение? Не забывай, что она избавлена от любви к тебе и для нее имеет значение только корабль.
— Я пойду на этот риск, — ответил он, — и пойду на него один. И если мы когда-нибудь будем подчиняться юрисдикции Земли, я напомню о своих правах.
Глаза лейтенанта Неслор сузились.
— Ага, — сказала она, — значит, ты знаешь об этом. Ты много просиживал в нашей библиотеке, правда?
— Пожалуй, я знаю законы Земли лучше любого человека со «Звездного Роя», — спокойно ответил Мелтби.
— И не хочешь даже выслушать мой план и воспользоваться помощью тысячи уцелевших членов экипажа…
— Я уже, сказал, что не могу участвовать в крупных операциях.
Она встала.
— Но ты попробуешь освободить леди Глорию?
— Да.
Она молча, повернулась и пошла. Он смотрел ей вслед, пока она не скрылась за дальними дверями.
20
С высоты аудиенционного кресла первый капитан, Благородная Глория Сесилия, Леди Лаурр из Высокорожденных Лаурров без тени улыбки выслушала рапорт психолога. Только когда та закончила, она немного расслабилась. Однако голос ее звучал резко.
— Значит, ты уверена, что он ничего не подозревает? Не догадывается, что «Звездный Рой» вовсе не попал в руки врага? Что это ты оглушила его, когда он приземлился в кустах?
— Подозрения у него были, — сказала лейтенант Неслор, но откуда он мог узнать больше? Он же знает, что мы молчим, потому не может заподозрить, что триумфальное заявление Ханстона всего лишь ход в опасной игре, которую мы ведем, стараясь уничтожить друг друга. Уже само известие о том, что Ханстон овладел земным военным кораблем сбивает с толку настолько, что невозможно дойти до сути дела.
Молодая женщина с улыбкой согласилась. Некоторое время она сидела неподвижно, прищурив глаза и скривив в усмешке губы, за которыми сверкали жемчужные зубки. Совсем иначе выглядела она, когда впервые услышала, что гибридники захватили земной военный корабль, к тому же новую модель, над которой создатели бились много лет. Воспоминания всего, что она знала об этом корабле — «Молнии», как его называли в военных портах, — промелькнули, у нее перед глазами. Производство девятисот миллиардов его элементов начали, предвидя, что первый корабль будет закончен через семьдесят лет, после чего начнется массовое производство. Буквально единицы этих кораблей могли к этому времени вступить в строй, и вот один из них попал в руки врага.
Ее чувства по поводу того, что гибридники завладели таким военным кораблем, колебались между тревогой и облегчением. Облегчением, что суперизобретения гибридников были всего лишь выкрадены в главной галактике, и тревогой перед результатами их успеха. Что затевает Ханстон? Как он относится к тому, что у Империи Земли больше военных кораблей, чем народу во всех Пятидесяти Солнцах.
— Видимо, — медленно сказала она, — едва услышав о нас, они выслали корабль в главную галактику. Если они окажутся на борту в достаточном количестве, их ничто не остановит. Меня радует, — продолжала она уже веселее, — что капитан Мелтби не заинтересовался, каким образом ты и тысяча членов экипажа скрылись, когда Ханстон совершал свой «захват» «Звездного Роя». Не удивительно, что он не хотел иметь ничего общего с твоим планом освобождения корабля. Важно, что в разговоре с ним ты узнала то, что нас интересовало: побуждаемый любовью, он пытается попасть на борт корабля Ханстона. Как только наш датчик даст сигнал, что капитан попал на корабль, мы начнем действовать. — Она рассмеялась. — Капитан очень удивится, когда увидит, что носит на себе.
— Он может заплатить за это жизнью, — заметила лейтенант Неслор.
Смех оборвался, но на лице леди Лаурр осталась улыбка.
— Не забывай, — быстро добавила лейтенант Неслор, — что твоя сегодняшняя неприязнь вызвана сознанием того, как сильно ты была привязана к нему прежде.
— Возможно, — признала первый капитан, — что-ты переборщила со своим вмешательством. Но, независимо от причины, я не собираюсь менять своего отношения к нему и не желаю, чтобы чувство возвращалось. Мой развод с капитаном Мелтби окончателен. Это ясно?
— Да, благородная леди.
Насколько хватало глаз, везде были корабли, больше, чем Мелтби когда-либо видел в портах Кассидора. Гибридники поспешно демобилизовали флот Пятидесяти Солнц.
Шеренги кораблей тянулись на север, юг и восток до самого горизонта. Корабли лежали в своих гнездах, образуя длинные геометрически правильные ряды. Время от времени монотонность пейзажа нарушалась наземными ангарами и мастерскими. Большинство помещений было спрятано под поверхностью космодрома, точнее, под металлическими плитами, которые покрывали ее, как волнующееся море. Земной военный корабль находился в четверти мили от западного входа. Расстояние, казалось, вовсе не уменьшало его. Колоссальная сигара висела над горизонтом, закрывая своей тенью небольшие корабли. Ни на Кассидоре, ни во всех Пятидесяти Солнцах не было ничего, что хотя бы приближенно могло сравниться с этим кораблем по размерам, завершенности форм и мощи. Еще теперь Мелтби не мог поверить, что такое несравненное оружие — машина, способная уничтожить целые планеты, — попало в руки гибридников в работоспособном состоянии. Способ, каким он освободил «Атмион», доказывал, что это возможно. Мелтби с трудом отвлекся от бесполезных рассуждений и двинулся вперед. Спокойный, уверенный, решительный. Офицер неделианин с милым лицом проводил его через ворота со словами:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});