- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Русский язык. Речевая агрессия и пути ее преодоления - Юлия Щербинина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Таким образом, в ситуации конфликтного общения следует учитывать следующее:
! Варьирование форм обращений является достаточно эффективным способом воздействия на адресата и позволяет избежать речевой агрессии в разрешении конфликта.
4. Вежливое выражение несогласия. Несогласие с мнением собеседника часто выражается нами грубо, резко, что делает его обидным для адресата, может спровоцировать ответную речевую агрессию, привести к ссоре.
«Какую ерунду ты говоришь!»; «Ты мелешь чушь!»; «Твои слова – полный бред!»; «Ты абсолютно не прав!», «Я с тобой категорически не согласен!» – типично агрессивные способы выражения несогласия.
Однако вполне очевидно, что то же самое коммуникативное намерение может быть реализовано в более мягких, необидных для собеседника формах:
– предположения («Полагаю, что это, возможно, не совсем так»);
– сомнения («Сомневаюсь в абсолютной истинности этого суждения»; «Неужели это так и есть?»);
– неуверенности («Не уверен, что это вполне справедливо»);
– опасения («Боюсь, это не совсем точно!») и других аналогичных высказываниях.
5. Смягченным, этикетным вариантом упрека, осуждения, выражения недовольства можно считать форму сожаления.
Например, вместо «Опять ты опоздал!», можно сказать: «Как жаль, что ты опоздал!», «Я сожалею, что мы не смогли встретиться вовремя».
6. Особое место в ряду средств устранения бестактности, агрессивности речи занимают эвфемизмы (греч. ей – «хорошо» + phemi – «говорю») – более мягкие слова или выражения вместо грубых или непристойных; «слова, смягчающие впечатление» [25, С. 261].
Основные приемы эвфемистических замен:
– использование описательных оборотов речи, перефразирование (например, «человек, который присвоил что-то», вместо «вор»);
– слова с приставкой не – (например, «неправда», вместо «ложь»);
– косвенное информирование (т. н. метасообщения): аллюзии, намеки, иносказания (например, «Вы поступили как непорядочный человек», вместо «подлец»);
– прием «смены адресата» – проецирование речевой ситуации на третьего участника разговора (например, «Другой поступил бы в этой ситуации так-то…»).
При этом богатство нашего языка, разнообразие выразительных средств обеспечивает возможность замены одного грубого слова несколькими эвфемистическими вариантами. Выбор синонима определяется конкретной речевой ситуацией, реальными условиями общения: намерением говорящего, взаимоотношениями между говорящим и адресатом, характером общения (место, время) и т. д.
Например, ребенку, который ненамеренно искажает истину, вместо «ты врешь», можно сказать «выдумываешь», «сочиняешь», «фантазируешь», «говоришь неправду». В официальной ситуации человеку, искажающему в своей речи те или иные факты (например, однокурснику на семинаре, коллеге на собрании и т. п.), можно заметить: «вы не точны в передаче информации», «возможно, вы ошибаетесь», «ваша информация нуждается в уточнении».
Одновременно с этим, при использовании эвфемизмов, необходимо соблюдать правило коммуникативной целесообразности: смягчая речь, не следует делать ее излишне деликатной, сентиментальной, пересыщенной метасообщениями.
В противном случае неоправданная эвфемизация, во-первых, искажает истинный смысл высказывания, затрудняет взаимопонимание участников общения; во-вторых, вносит в отношения коммуникантов неискренность, отчужденность (см. зад. 4).
! Необходимо смягчать слова, но не факты!
Задания по теме 9
1. Определите значение каждого из следующих слов. Можно ли считать их синонимами? Какие из данных слов имеют наиболее общее, расширительное значение?
Вежливый – учтивый – корректный – предупредительный – обходительный – любезный – галантный – воспитанный – культурный.
♦ Вежливый – соблюдающий правила приличия, воспитанный, учтивый; учтивый – почтительно-вежливый; корректный – 1) вежливый и тактичный, учтивый, 2) правильный, точный; предупредительный – всегда готовый оказать услугу (в одном из знач.), внимательный, любезный; обходительный – вежливый и приветливый; любезный – обходительный, предупредительный, учтивый; галантный – изысканно-вежливый, любезный; воспитанный – отличающийся хорошим воспитанием, умеющий хорошо себя вести; культурный – находящийся на высоком уровне культуры, соответствующий ему (в одном из знач.). (Ожегов СМ., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е издание, дополненное. М., 2001.)
2. Проанализируйте фрагмент повести Л.H. Толстого «Детство». Выделите необходимый набор этикетных формул в данной речевой ситуации. Определите причины и последствия нарушения этикетных норм. Какое значение имеет здесь параллельное употребление обращений «Наталья Савишна» и «Наталья»? Что показывает авторский курсив? Какие формулы речевого этикета помогают гармонизировать общение и восстановить дружеские отношения между собеседниками?
За обедом, наливая себе квасу, я уронил графин и облил скатерть. – Позовите-ка Наталью Савишну, чтобы она порадовалась на своего любимчика, – сказала maman.
Наталья Савишна вошла и, увидав лужу, которую я сделал, покачала головой; потом maman сказала ей что-то на ухо, и она, погрозившись на меня, вышла.
После обеда я в самом веселом расположении духа, припрыгивая, отправился в залу, как вдруг из-за двери выскочила Наталья Савишна с скатертью в руке, поймала меня и, несмотря на отчаянное сопротивление с моей
стороны, начала тереть меня мокрым по лицу, приговаривая: «Не пачкай скатертей, не пачкай скатертей!»
Меня так это обидело, что я разревелся от злости.
«Как! – говорил я сам себе, прохаживаясь по зале и захлебываясь от слез. – Наталья Савишна, просто Наталья, говорит мне ты и еще бьет меня по лицу мокрой скатертью как дворового мальчишку. Нет, это ужасно!»
Когда Наталья Савишна увидала, что я распустил слюни, она тотчас же убежала, а я, продолжая прохаживаться, рассуждал о том, как бы отплатить дерзкой Наталье за нанесенное мне оскорбление.
Через несколько минут Наталья Савишна вернулась, робко подошла ко мне и начала увещевать:
– Полноте, мой батюшка, не плачьте, простите меня, дуру… я виновата… уж вы меня простите, мой голубчик… вот вам.
Она вынула из-под платка корнет, сделанный из красной бумаги, в котором были две карамельки и одна винная ягода, и дрожащей рукой подала его мне. У меня недоставало сил взглянуть в лицо доброй старушке; я, отвернувшись, принял подарок, и слезы потекли еще обильнее, но уже не от злости, а от любви и стыда».
♦ Ирония матери (приглашение «порадоваться на своего любимчика»), угрозы («погрозившись на меня…»), грубое требование Натальи Савишны («Не пачкай скатертей!») и ее физические действия («Начала тереть меня мокрым по лицу») демонстрируют явное нарушение этикетных норм и проявления речевой агрессии.
Параллельные обращения «Наталья» – «Наталья Савишна» и авторский курсив демонстрируют обиду героя и его непонимание ситуации, в которой происходит неоправданное, с его точки зрения, нарушение этикетных норм и ролевых отношений: проявление фамильярности, грубости в поведении человека, чья социальная роль несимметрична его роли (хозяин – слуга).
Искренние и трогательные извинения Натальи Савишны («Полноте, мой батюшка, не плачьте, простите меня, дуру… я виновата… уж вы меня простите, мой голубчик…») позволяют восстановить гармонию взаимоотношений между коммуникантами.
3. Замените вульгаризмы и бранные слова эвфемизмами. Составьте предложения с этими эвфемизмами.
Бездарь, мямля, халтура, подлец, пустомеля, чушь, шарлатан, дылда, жмот, вранье, тупица, увалень.
♦ Возможные эвфемистические замены приведенных слов: бездарь – не очень одаренный (лишенный таланта, посредственный) человек; мямля – нерешительный (несмелый, осторожный, медлительный) человек, халтура – недобросовестная (небрежная, без знания дела, сделанная на скорую руку) работа; подлец – непорядочный (низкий (перен.), нечестный, нехороший, неразборчивый в средствах) человек; чушь – неправильная (неточная, неистинная, ошибочная, ложная, странная) информация, нелепость, несуразность, несообразность; дылда – высокий (нескладный) человек; жмот – жадный (скупой, не очень щедрый, прижимистый, экономный) человек; вранье – неправда, выдумка, вымысел, фантазия, сказка (в зависимости от ситуации употребления).
4. Прочитайте фрагмент повести А.Н. Рыбакова «Приключения Кроша». Как вы считаете, кто из говорящих прав? Какие из выделенных слов, по-вашему, можно / нельзя заменить эвфемизмами? Почему? Аргументируйте свой ответ.

