Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Прежде чем я усну - С. Уотсон

Прежде чем я усну - С. Уотсон

Читать онлайн Прежде чем я усну - С. Уотсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 67
Перейти на страницу:

Я вздохнула. До меня дошло, что полиция закрыла дело уже очень давно. Для всех, кроме меня, даже для Бена, все это было давным-давно и быльем поросло. Я никогда не смогу узнать, кто сделал это со мной и почему. Если только не вспомню сама.

— Что было потом? — спросила я. — Когда меня привезли в больницу?

— Операция прошла успешно. Но видимого улучшения не принесла, возникли осложнения. Врачам никак не удавалось стабилизировать ваше состояние после операции. Особенно давление. — Он помолчал. — Вы ненадолго впали в кому.

— В кому?!

— Да. Вы были на волоске, но, к счастью, выкарабкались. Вы оказались в руках профессионалов, и они выбрали оптимальный план лечения. Вы пришли в себя. Но вскоре выяснилось, что вы потеряли память. Сначала врачи решили, что это временное состояние. Комбинация травмы головы и аноксии. И это было логичное предположение.

— Простите. Вы сказали аноксия?

Я не знала этого слова.

— Ох, извините. Это означает недостаток кислорода.

У меня перед глазами все поплыло. Все предметы вокруг как-то изменились, стали размытыми, словно они уменьшились в размере или я вдруг резко выросла. Я слышала свой голос словно со стороны.

— Недостаток кислорода?

— Да. У вас были симптомы длительного кислородного голодания мозга. Оно могло быть вызвано отравлением моноксидом углерода, следов которого анализы не показали, или быть следствием удушения. У вас на шее были характерные следы. Но самым правдоподобным объяснением врачи назвали почти полное утопление. — Здесь он сделал паузу. — Вы что-нибудь помните об этом?

Я закрыла глаза. И не увидела ничего, кроме карточки с надписью «Я люблю тебя» на подушке. Я покачала головой.

— В целом вы поправились, но память к вам не вернулась. Вы оставались в больнице еще две недели. Сначала в реанимации, затем в общем отделении. Когда вы достаточно окрепли, вас перевезли назад в Лондон.

Назад в Лондон. Конечно. Меня ведь нашли недалеко от отеля, значит, я была далеко от дома. Я спросила доктора, где именно.

— В Брайтоне, — сказал он. — У вас есть какие-то догадки, почему вы там оказались? Что вас связывает с этим местом?

Я подумала, может, я ездила в отпуск, но больше в голову ничего не приходило.

— Нет, — сказала я. — Ничего. Насколько я помню, конечно.

— Думаю, будет небесполезно туда съездить. Может, вы что-то вспомните.

Я вся похолодела. И помотала головой.

Он кивнул.

— Хорошо. Конечно, вас могли привести туда самые разные причины.

«Да, — подумала я. — Но на самом деле одна — к ней имели отношение свечи, букеты роз, но не мой муж».

— Да, — сказала я вслух. — Конечно.

Мне было интересно, кто из нас первый произнесет слово «роман» и что чувствовал бедный Бен, когда узнал, где я была и почему.

Тут меня осенило. Вот почему Бен не рассказывал мне об истинной причине моей амнезии. Разумеется, он не хотел напоминать мне, даже мимолетно, что я предпочла ему другого. Я вздрогнула. Выходит, я увлеклась другим мужчиной, и вот какова цена, которую я заплатила.

— Что же было потом? — спросила я. — Я вернулась домой к Бену?

Он помотал головой.

— Нет-нет, — ответил доктор. — Вы были еще слишком больны. Вам пришлось остаться в больнице.

— Надолго?

— Сначала вы лежали в общем отделении. Несколько месяцев.

— А потом?

— Вас перевели… — Доктор замолчал, словно не решаясь продолжать. Я уже хотела задать наводящий вопрос, но он закончил, — …в психиатрическое.

Я была потрясена.

— Психиатрическое?!

Передо мной возник образ жуткого места, повсюду бродят сумасшедшие, слышен вой. Я не могла представить себя среди них.

— Да.

— Но почему? И зачем?

Доктор заговорил мягко, но в его голосе сквозило раздражение. Я мгновенно почувствовала уверенность, что мы уже говорили об этом, возможно, не один раз, вероятно, еще до того, как я начала вести дневник.

— Так было безопаснее, — сказал он. — К тому времени вы почти восстановились физически, но ваш разум находился в критическом состоянии. Вы не помнили ни кто вы, ни где находитесь. Вы проявляли признаки паранойи, обвиняли врачей в заговоре против вас. Даже пытались сбежать. — Он помолчал. — Вы становились все более неуправляемы. Вас перевели не только ради вашей безопасности, но и ради безопасности окружающих.

— Окружающих?

— Иногда вы вели себя агрессивно.

Я пыталась представить, каково это. Каждый день человек просыпается, ничего не понимая, не помня, кто он такой, где находится, как очутился в больнице. Задает вопросы и не получает ответов. Его окружают люди, знающие о нем больше, чем он сам. Должно быть, это ад кромешный.

Но я вспомнила, что речь шла обо мне.

— А дальше?

Он не ответил. Он поднял голову, но его взгляд был направлен в сторону, на дверь, словно он с нетерпением ожидал кого-то. Но ничего не произошло, дверь не открылась, никто не вошел и не вышел. Я подумала: «Наверное, ему хочется убежать».

— Доктор Нэш, — повторила я. — Что случилось потом?

— Вы оставались там некоторое время.

Его голос почти перешел в шепот. Может, он уже говорил мне это, но сейчас он знает, что я все запишу и буду помнить гораздо дольше, чем на протяжении пары часов.

— А точнее?

Он не ответил. Я повторила вопрос:

— Сколько?

Он взглянул на меня со смешанным выражением печали и боли.

— Семь лет.

Доктор Нэш расплатился, и мы вышли из кафе. Я шла как во сне. Не знаю, чего я ожидала, и где, мне думалось, я провела самое тяжелое время своей болезни. Но не в психушке. Не в средоточии ужаса и боли.

Мы шли, вдруг доктор повернулся ко мне.

— Кристин, у меня к вам предложение.

Он говорил нарочито небрежным тоном, словно собирался предложить мне мороженое. Разумеется, это неспроста.

— Я слушаю, — ответила я.

— Я считаю, что для вас будет полезно съездить в отделение, где вы лежали. Где провели столько времени.

Я ответила, не думая, автоматически:

— Нет! Зачем это мне?

— Вы буквально проживаете свои воспоминания, — сказал он. — Помните, что случилось во время визита в ваш бывший дом? — Я кивнула. — Вы вспомнили нечто новое. Я считаю, что это может повториться. Мы запустим некий механизм.

— Но…

— Конечно, вы не обязаны. Но… я буду с вами откровенен. Я уже связался с персоналом. Они с радостью вас примут. То есть нас. Когда угодно. Я должен только позвонить и сказать: мы к вам едем. Я буду с вами. Как только вы почувствуете, что вам плохо, неприятно, мы тут же уедем. Все пройдет хорошо. Уверяю вас.

— Вы думаете, это может принести улучшение? Вы уверены?

— Я не знаю, — ответил он. — Но шанс есть.

— И когда вы хотите ехать?

Он резко остановился. Я поняла, что мы как раз дошли до его припаркованной машины.

— Сегодня, — сказал он. — Я считаю, мы должны поехать сейчас же. — И затем добавил странную фразу: — Мы не можем терять время.

* * *

Я могла не ехать. Доктор Нэш не уговаривал меня. Но, хотя сейчас я этого не помню — я вообще мало что помню, если честно, — видимо, я дала согласие.

Ехать было недалеко; всю дорогу мы молчали. Я не могла ни о чем думать. Не хотела говорить, ничего не чувствовала. Мое сознание словно опустело, выдохлось. Я вытащила из сумки свой дневник, не заботясь о том, что сказала раньше доктору, и записала последние события. Я решила зафиксировать все нюансы нашей беседы. И все записала, почти механически. Мы приехали на место, припарковали машину, за все время не обменявшись ни словом. Также в молчании мы шли по стерильным коридорам, где пахло передержанным кофе и свежей побелкой. Мимо нас на каталках провозили людей с капельницами. На стенах постеры с отстающими углами. Лампы на потолке мигают и жужжат. Я думала только об одном: семь лет здесь! Целая жизнь, которую я совершенно не помню.

Мы дошли до сестринского поста перед двойной дверью. «Отделение Фишера». Доктор Нэш нажал кнопку коммутатора и произнес что-то неразборчивое. «Это ошибка, — подумала я, пока перед нами открывалась дверь. — Я не выжила после нападения. Кристин Лукас, отворившая кому-то дверь номера в отеле, мертва».

Снова двойная дверь.

— Кристин, все в порядке? — спросил доктор, когда первая дверь захлопнулась за нами, отрезая от внешнего мира. — Это отделение для буйных.

Тут на меня накатила уверенность, что эта дверь закрылась навеки, что назад я не вернусь. Я нервно глотнула и прошептала:

— Ясно.

Начала открываться внутренняя дверь. Я не представляла, что могу за ней увидеть, у меня не было ощущения, что я бывала здесь раньше.

— Готовы? — спросил доктор.

Длинный коридор. По обеим сторонам — двери, за ними остекленные помещения. В каждом стоит кровать, где убранная, где нет, на некоторых лежали люди, но большинство пустовало.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 67
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Прежде чем я усну - С. Уотсон торрент бесплатно.
Комментарии