- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дело о королевском изумруде - Лариса Куницына
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец, всё постепенно улеглось, и Марк смог вернуться к своим непосредственным обязанностям в тайной полиции. К его сожалению поиски преступников по делу о похищении изумруда, как и самого камня, ничего на тот момент не дали, а граф Раймунд поручил ему новое расследование, и он снова метался по городу в поисках ответов на многочисленные вопросы.
В тот вечер он поздно вернулся в свой кабинет, отправил оруженосцев спать в помещения для слуг, а сам сел за стол, на котором на какое-то время воцарился порядок, потому что теперь с ним был Монсо. Он сразу заметил какой-то свёрток, лежавший поверх пачки других писем. На нём было указано его имя, написанное уже знакомым ему странным почерком без затейливых украшений, принятых при дворе. Именно потому он поспешно распечатал его и, отложив небольшую чёрную коробочку из необычного материала, развернул прилагаемое письмо.
"Ваша светлость, — прочёл он, — я приношу свои извинения за то, что испортил вам охоту и лишил вас возможности насладиться вполне заслуженной победой. Случилось так, что мы с вами в этот раз двигались параллельными тропами, преследуя одну и ту же добычу, а именно изумруд, привезённый в Сен-Марко купцом Пессоном. Признаю, у меня было некоторое преимущество в виде полного отсутствия моральных принципов, к тому же, мне хотелось заполучить камень, а вам нужно было ещё и поймать похитителя и убийцу. Потому мне в последний момент удалось обойти вас на повороте и получить свой приз. Впрочем, я признаю, что в данном случае мне следует разделить с вами как верхнюю ступень пьедестала, так и приз, так что половину добычи я отправляю вам.
Следуя своим курсом, я проводил собственное расследование этого дела и выяснилдетали, которые вы упустили, потому считаю необходимым сообщить их вам.
Я советую вам прекратить поиски Енота, поскольку это — пустая трата времени и ресурсов. Енот мёртв и его прах развеян. Он явился к маркизу де Варду в виде ходячего мертвеца и пытался его убить. Поскольку он был поднят со смертного одра, если у него такой имелся, не ядом, а магией, воскресить его было невозможно, а оставлять в том состоянии, в котором он находился, опасно для окружающих, мне пришлось его уничтожить.
Что касается принцессы Морено, то я уверен, что в отношении неё наши цели на этот раз полностью совпадают, я, как и вы, считаю её опасной преступницей и хочу избавить от её присутствия ваш город. Если мне удастся раздобыть какие-либо сведения о ней, то я обещаю сообщить их вам. Однако я хочу вас предостеречь: эта дама имеет в своём арсенале как тёмную магию, позволяющую ей, в частности, превращать трупы в опасных монстров, как случилось с Енотом, так и другим смертоносным оружием.
Именно по этой причине я и забрал из дома графини де Лафайет то, что вы выбили у неё из рук, избавив меня от печальной участи превратиться сначала просто в мертвеца, а потом и в мертвеца ходячего. Вы оказали мне тем самым неоценимую услугу, а я в ответ обещаю, что это оружие никогда не будет применено в вашем мире. Передать его вам я не решаюсь, поскольку оно несёт опасность не только тем, кто может стать жертвой его применения, но и владельцу, не обладающему достаточными знаниями о его свойствах.
Кроме того, должен вам сообщить, что искать меня совершенно бесполезно. Я не прячусь, но всё же вы не сможете меня найти. Уверяю вас, что я не питаю никакой вражды к человеческому роду, вполне лоялен к королевской власти и никакой опасности для доброго народа Сен-Марко не представляю. Кроме того, хочу заметить, что изумруд я, конечно, взял, но поскольку в тот момент он находился у лица, которое заполучило его незаконным способом, и, как я полагаю, о краже не заявило, оснований преследовать меня у вас нет. К тому же я уже продемонстрировал вам свою добрую волю, предупредив вас о том, что вскоре вы можете встретиться с бродячим трупом, и я надеюсь, что вы воспользовались этой подсказкой в полной мере.
К тому же, я, испытывая к вам дружеское расположение, отдаю вам часть своей добычи в качестве извинения за причинённые неудобства и в знак признания ваших охотничьих достоинств.
Надеюсь на дальнейшее сотрудничество. Хуан«.
— Наглец! — пробормотал Марк, ещё раз перечитав послание. — Выходит, если он стащил изумруд у старухи, заказавшей его кражу, так и наказывать его не за что. И что это значит: «не питаю никакой вражды к человеческому роду»? Он что, к какому-то другому роду себя относит? Насчёт отсутствия моральных принципов, это он верно заметил, но, нужно отдать должное, если б не его предыдущее письмо, старик Шаплен, скорее всего, был бы уже мёртв… Значит, Енот тоже превратился в монстра и был убит, а его труп сожжён. Об этом стоит расспросить де Варда, но если он не пожелает отвечать, то это его право. Давить на него оснований нет, кроме этого письма, которое, как мне кажется, не стоит предавать огласке и даже просто показывать ещё кому-то. К тому же если этот плут даст мне подсказку, где искать госпожу Барбару, то я, пожалуй, прощу ему эту выходку с изумрудом. Что он там прислал?
Марк взял футляр и открыл его. Там, утопленный в белом бархате лежал изумруд размером с голубиное яйцо. Только достав его из коробочки, он понял, что означало неоднократное упоминание в письме половины добычи. Это была лишь половина изумруда, но его плоская задняя часть была покрыта тонкими алмазными гранями, которые отражали свет и направляя его на мастерски огранённую выпуклую часть, создавали эффект глубины.
— Кто ж он такой? — спросил себя Марк, разглядывая заднюю поверхность кабошона.
В жизни он повидал немало драгоценных камней, но такой удивительный способ обработки видел впервые. И он упоминал о каком-то оружии, которое забрал из дома графини де Лафайет. Марк закрыл глаза, пытаясь вспомнить, что это было, но припомнил только какую-то трубку, остальная часть этого предмета была скрыта в руке дамы в чёрном. Неужели можно такой малостью превратить человека в ходячий труп? Но потом он вспомнил грохот и чёрный дым, мгновенно заполнивший комнату, и у него мелькнула странная догадка. Снова взяв

