- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Светлая, книга 2 - Наташа Рут
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Брат, я люблю тебя, но как же ты иногда бесишь! — воскликнул Крест и стал ковырять головёшки костра, явно стараясь отвлечься от смеха Хейла.
Вернувшись с реки, Тэлли удивилась неестественному молчанию в лагере. Оглядев бергмаров, которые явно старались не смотреть на неё, она уселась возле Креста и тыкнула его пальцем в бок. И тот от неожиданности дёрнул рукой, создав палкой кучу искр в костре.
— Ты чего пихаешься, сестрён? — воскликнул он.
— А чего вы молчите, что-то случилось? — склонив голову на бок, спросила она.
— Случилось…, — протянул ворчливо Крест, и в миг опомнившись, продолжил, — ничего не случилось. Что тут могло случиться? Тур давай завтракать, чего тянешь? — неожиданно накинулся Крест на брата.
Туррен удивлённо на него посмотрел и засмеялся. То, что рассказал им Хейл про свой интерес к Тэлли выбило их с колеи. «Даже Крест не справляется. А уж он-то первым всё спускает на тормозах»:
— Давай, я же не против.
За завтраком молчание всё равно продолжилось и, не выдержав, Тэлли решила расспросить Хейла. Ей казалось, что он внимательно наблюдает за ними, но, когда бы она ни посмотрела на него, его глаза были прикрыты. Будто он дремал.
— Хейл, ты спишь? — тихо спросила она.
— Я тебя слушаю, — не открывая глаз, ответил он.
— Ты говорил, что расскажешь мне что-то про моё прошлое, когда мы придём в Альдаран…
— Не про прошлое, а про то — кто ты есть и то, что узнал от наёмников, — поправил он и, наконец, посмотрел на неё.
— Ну да, — стушевалась Тэлли, — А когда это будет? В смысле, как только мы придём или когда-то позже?
— Позже, — ответил он, — Мне нужно будет решить кое-какие дела по возращению. Они займут три-четыре дня. И после этого я отведу тебя в поместье моей матери, где ты узнаешь всё, что я обещал тебе, — он улыбнулся, заметив, как вытянулось её лицо от удивления.
— Твоей матери? — Тэлли ошарашенно смотрела на него. — А как… Вернее, почему…Нет…, — Тэлли запуталась, не зная, как правильно задать вопрос.
— Хочешь спросить, откуда моя мать знает про тебя? — широко улыбнувшись, задал он вопрос вместо неё. И, когда она кивнула, продолжил. — Про тебя она ничего не знает. Но я ей расскажу некоторые детали, которые наблюдал сам. Это даст ей понять, кто ты есть. Я уговорю её, чтобы она рассказала всё тебе и братьям. Им я тоже задолжал кое-какую правду, — легко кивнув в их сторону, он потянулся к свёртку возле себя. — Держи, это ратилус. Скрасит твой завтрак.
Он поднялся со своего места, чтобы передать ей в руки чёрные ягоды. Тэлли, как зачарованная, смотрела на него, будто видела впервые, Хейла это немало позабавило: «Я и правда словно стал другим», — вдруг осознал он. Но когда он протянул ей свёрток, она не взяла его, а просто уставилась на него.
— Не хочешь? — приподняв одну бровь, удивлённо спросил Хейл. — Мне казалось, они тебе понравились, — он с сомнением посмотрел на ягоды, и уже хотел было убрать руку, как вдруг Тэлли схватилась за свёрток.
— Д-да, спасибо, — слегка запнувшись, поблагодарила она и тут же отвела взгляд в сторону, смутившись.
— Пожалуйста, — улыбнулся Хейл, заметив румянец на её щеках. — Доедайте и пора выходить. Я пробегу вперёд, скоро вернусь.
Когда Хейл исчез среди деревьев, Тэлли встряхнула головой и посмотрела на Креста.
— Что это было? Кто-то подменил Хейла или что?
— Он просто рад, что возвращается, — ответил за него Тур, легко улыбаясь.
Пока они собирались, Тэлли решила докопаться до истины, потому что братья тоже были подозрительно молчаливы.
— Тур, скажи мне, что случилось?
— Всё хорошо, Тэлли, просто мы вчера обсуждали планы на ближайшее время и теперь раздумываем, как лучше их реализовать.
— А что за планы? — заинтересовалась она.
— Ничего серьёзного, куда зайти, что сделать и всё в таком духе.
— Тебе рынок показать, — засмеялся Крест. — А рынок там огромный, гораздо больше, чем в Рокине. Туда, как минимум, надо несколько дней, чтобы ты всё посмотрела. И карту составить, чтобы пометки делать, где была — где не была.
Тэлли громко засмеялась, представив, как бергмары будут ходить по рынку вместе с картой, вычёркивая места на карте, где они уже были. Не успели они отойти от стоянки и на полчаса, как к ним уже вернулся Хейл.
— Мы ближе, чем я думал, — начал он. — Так что встретим первый пост часа через четыре. Туррен, возьмёшь Тэлли на себя, пожалуйста?
— Конечно, мог бы и не спрашивать, — улыбнулся Туррен.
— Спасибо.
— Что значит «возьмёшь на себя»? Я что, сама не смогу идти что ли? — тут же возмутилась Тэлли.
— Сможешь, конечно, — усмехнулся Хейл. — Просто я буду занят, и Кресту придётся быть со мной, а чтобы ты не потерялась и не пыталась от меня сбежать, Тур за тобой присмотрит, — ответил он и, подстроив свой шаг под её, пошёл рядом с ней.
— И когда это я пыталась от тебя сбежать? — спросила она. — Не собираюсь я сбегать. — И вдруг до неё дошло, что именно он сказал. «Что значит от него?», — она удивлённо посмотрела на него, скосив взгляд. Он шёл рядом, словно они всегда так ходили, и смотрел вперёд. Засмотревшись на него, она споткнулась и упала бы, если бы Хейл не подхватил её.
— Вот поэтому Тур и присмотрит за тобой, — тихо засмеялся он, поднимая её, держа за талию. — Ты же на ровном месте падаешь, а мы скоро в горы пойдём, вдруг свалишься ещё по дороге.
— Да уж, сестрён, — Крест оглянулся посмотреть, что случилось, — тут я с братом согласен. За тобой глаз да глаз нужен. И то может не хватить, — засмеялся он.
— Да ну вас, — фыркнула Тэлли, и взяла Тура под руку. — Не буду больше с вами разговаривать, — обиделась она.
— Спорим, надолго тебя не хватит? — подначивал её Крест.
— Тур, скажи ему, что я с ним не разговариваю, — Тэлли положила голову на плечо Туру, всем своим видом показывая, с кем она сегодня дружит.
— Сестрён, я хотел спросить, какие тебе пирожные на рынке купить — с ягодами или воздушным кремом? И, кстати, хочешь сходить в лавку, где прямо при тебе делают украшения из металла и дерева? Купили бы тебе что-то для волос, в

