- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Неотразимая - Кэтрин Харт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Син гордо выпятил грудь.
— Да. Я нашел. Она отдыхает сейчас в форте, бедняжка. Видишь ли, Гвен беременна, и она гораздо более хрупкая, чем наши ирландские девки там, дома, вот почему нам пришлось отстать от нашего каравана и немного отдохнуть здесь. Мы продолжим путешествие вместе с вашей группой. — Он замолчал на некоторое время, чтобы дать возможность Джейд усвоить эти неприятные новости, а затем добавил с кривой усмешкой:
— Так что видишь, милочка, у нас полно времени, чтобы возобновить наше старое знакомство.
К достоинству Джейд, она не показала своего разочарования. Наоборот, она ответила с холодной усмешкой:
— Это случится разве тогда, когда звезды станут вставать на западе. У меня нет ничего общего с тобой, Син. Ты можешь передать мои поздравления твоей жене.
— Ты изменишь свой тон, когда узнаешь, как удачно я женился, — с ухмылкой возразил он.
— Могу я рассчитывать, что теперь ты так богат, что вернешь мне мои деньги, которые украл у меня?
Син как-то недобро засмеялся и окинул взглядом ее дорогое платье.
— По тому, что я вижу, можно сделать вывод, что ты твердо стоишь на своих ногах.
У ночных кошек всегда так получается.
— Вот почему твои деньги или их отсутствие совершенно меня не интересуют. — Резко бросила Джейд.
Он снова подошел к ней.
— Возможно, нам следует продолжить это обсуждение в отдельном номере, моя любовь, — снова предложил он, бросив осторожный взгляд на Мэтта, который был готов защитить ее. — Если ты не хочешь, чтобы твой прекрасный джентльмен узнал во всех подробностях, как хорошо мы знаем друг друга.
У Джейд на лице появилась коварная улыбка, в ее изумрудных глазах промелькнула враждебность и открытый вызов.
— Давай, парень. Рассказывай. Только, видишь ли, преподобный Ричарде уже знает, что я за женщина, а если что-то и не знает, то догадывается. Так что ты не сообщишь ему ничего нового.
Син был явно поражен и на какое-то время даже не мог подобрать слова. Наконец он выдавил:
— Преподобный?
Мэтт довольно прохладно заметил:
— Должен сказать, мистер О'Нилл, что я нахожу непристойным полное отсутствие у вас моральных устоев. Похоже, вы не принимаете близко к сердцу ваши брачные узы, раз вы так явно намерены нарушить клятву верности вашей жене.
— На вашем месте я бы занимался собственными делами, пастор, — с ненавистью посоветовал Син.
— Да, но я озабочен и вами, мой заблудший отрок, — ответил ему Мэтт с улыбкой превосходства. — Вы видите, я сопровождаю Джейд, и я откровенно советую вам оставить в покое мою даму. Я бы также хотел, чтобы вы сию минуту убрали о г нее свою руку, если не хотите, чтобы вам ее сломали.
Джейд моргнула и в полном недоумении уставилась на Мэтта, не веря своим ушам.
Неужели она действительно услышала, как он угрожал другому человеку нанести ему телесные повреждения?
Син взглянул на него, мгновение поколебался и отпустил руку Джейд. Его рот скривился в ухмылке.
— Какой же вы пастор, если хотите взять в жены шлюху? — съязвил он.
Мэтт свысока взглянул на него.
— Мне очень повезло, что я встретил такую очаровательную женщину, как Джейд.
Потом, не удержавшись, спросил:
— Что же вы за мужчина, О'Нилл? Неужели вы, когда смотрите на свое лицо в зеркало для бритья, видите там человека, достойного уважения? Или вы часто страдаете от искушения перерезать себе горло своим собственным лезвием — прежде чем какой-то разгневанный отец или муж предложит сделать это для вас?
Хотя никогда не поздно исправить свой путь.
— Оставьте свои проповеди для тех, кто в них нуждается, — злобно выпалил Син. — Я же поступаю так, как хочу. — Он собрался было уходить, потом снова повернулся к Джейд и добавил:
— Дай знать, когда ты изменишь свое мнение и захочешь еще немного того, чего ты так страстно жаждала раньше, милочка. Я подожду.
Джейд рассмеялась ему в лицо.
— Послушайте только, как он гордится своей доблестью! Видишь ли, парень, должна тебе сказать, что ты далеко не так хорош, как тебе кажется, и все твое мужское достоинство, которым ты так кичишься, сгниет и пропадет, прежде чем я стану унижаться перед такими, как ты.
— Ты еще пожалеешь об этом, моя девочка! — предупредил он, злобно сверкнув глазами.
Она проводила его насмешливой улыбкой.
— Это значит, что мы больше не друзья, Син?
Он отошел в сторону, грязно ругаясь.
— Это, как я понял, и есть тот шакал, который украл твою девственность и твой кошелек, — предположил Мэтт.
— Шакал. Змея. Вошь. Выбирай сам. — Она встретилась с его вопрошающим взглядом. — Плюнь на все это и не забивай себе голову, Мэтт. Я хочу знать, неужели ты сделал бы то, о чем говорил?
Его глаза искали встречи с ее взглядом.
— Ты все еще любишь его? — Ты что, сумасшедший? — с негодованием спросила она.
— Я знаю, он обидел тебя, я-я понимаю, ты очень сердита, и на это есть причины, но любовь часто прощает такое предательство.
— Да я не плюну на него, даже если у него волосы на голове загорятся! — с вызовом ответила она. — Кроме того, я была больше увлечена им, чем действительно любила. Это вроде того, что Айк питает ко мне. И сейчас я понимаю, что он задел мою гордость больше, чем мое сердце.
— Не могу даже передать тебе, как я рад слышать это, — сказал он ей со вздохом облегчения. — Я так беспокоился, что ты могла все еще любить его несмотря на то, как подло он обошелся с тобой.
Она недовольно сморщила нос.
— Я, может, и глупая, но я не дура. Я стараюсь следовать правилу — никогда не повторять дважды одних и тех же ошибок.
— И я тоже, Джейд. Я тоже.
— Ты можешь пояснить это?
Он чуть улыбнулся и покачал головой.
— Может, как-нибудь потом. Мне не хотелось бы говорить об этом сейчас.
— Ну тогда ответь мне, — продолжала настаивать она. — Неужели ты действительно сломал бы руку Сину?
Мэтт запрокинул голову и расхохотался:
— Только если бы он не отпустил тебя.
Она пыталась казаться серьезной, но ничего не получилось, и она заулыбалась.
— Неужели Бог одобрит, если люди будут ломать друг другу кости?
— Ну, я уверен, ему это не понравится, но я бы хотел надеяться, что он простит, если это будет сделано ради того, чтобы предотвратить нанесение вреда другому человеку, женщине, которую я люблю.
Она вздохнула и подняла глаза к небесам.
— Мне никогда не понять тебя и ход твоих мыслей. Если только не проживу сто лет.
Он улыбнулся ей.
— Ты сможешь узнать меня в два раза быстрее, и очень близко, если согласишься выйти за меня замуж.
Она бросила на него преувеличенно сердитый взгляд.
— Господи, как бы я хотела, чтобы ты сменил песню!
Джейд сидела на земле, переплетая и перебирая пальцами длинные локоны Бет, присевшей перед ней на корточки. Рядом Лизетт держала на коленях Эмили, наглядно показывая, как заплетать детские волосы в затейливую прическу, известную как французская коса.

