- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Честь и верность - Эндрю Кейт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нельзя их отпускать! – выкрикнул один из членов Совета и ударил кулаком по столу. Этот водяной казался моложе остальных Старейшин. – Как только земляне окажутся в безопасности, кочевники смогут разгуливать по нашему городу, как у себя дома! Не отпускайте их!
Брур спокойно возразил.
– Нет, Трур, нет. Пусть уходят. Мы не станем на путь предательства, подобно кочевникам. Земляне, мы будем готовы к любым ловушкам, в которые вы пытаетесь нас загнать, – он замолк. – Но я искренне надеюсь, что все, вами сказанное, правда. Но даже если вы и не помогаете нашим врагам, вы все равно – плохие друзья. И любое новое соглашение, которое мы с вами заключим в будущем, будет содержать статьи, которые оградят нас от ошибок, допущенных вашими людьми. Теперь уходите, чтобы не было больше неприятностей.
Дженс медленно поднялась из-за стола. Она была рада, что руководитель Совета оказался честным, несмотря на то, что абсолютно не доверял землянам.
– Спасибо, Высокочтимый Старейшина, – поклонилась она. – Я надеюсь, что мы сможем искупить свою вину, – она взглянула на Барнетта. – Нам нужно возвращаться, Эдвард. Немедленно.
Они покинули Зал Совета. Сигриг Дженс продолжала размышлять о том, будет ли у нее еще один шанс наладить отношения с жителями Полифема. Ясно только одно: руководство «Морферм Интер-стеллар» недооценило всей сложности общения с туземцами – и эта ошибка могла стать роковой.
– Включить ток в ограждении на полную мощность! – кричал Нармонов. – Быстро, черт вас побери! Быстро!
Что-то зашипело, и вдали раздался громовой раскат.
– Похоже на фактор-ракету, саб, – заметил капрал Хаддад.
– Да, или на выстрелы проклятых ракетных пистолетов, которыми были вооружены кикиморы, напавшие на нас в «Песчаном Замке», – буркнул другой легионер.
Нармонов переключился на командный канал.
– Чандбахабур! Это твои люди стреляли?
Капрал Чандбахабур Рай, маленький гурк, командующий двумя артиллерийскими расчетами взвода, спокойно ответил:
– Нет, сэр. Мы не получали приказа открыть огонь.
Лэнс-отделения Чандбахабура были единственными подразделениями во взводе Нармонова, оснащенными пусковыми установками фактор-ракет. Еще одно артиллерийское лэнс-отделение, под командованием легионера второго класса Линча, осуществляло охрану служащих «Морферм» и покинуло космопорт всего несколько минут назад.
– Оставайтесь на своих местах, – приказал Нармонов гурку. Затем выключил комлинк и взглянул на Картера: – Это не наши стреляли, сержант.
Картер опустил щиток шлема, что мешало разглядеть выражение его лица. Сержант повернулся в сторону, откуда доносился свист летящих ракет. Несколько минут он прислушивался.
– Сэр, – наконец сказал Картер. – Я вижу компанию туземцев, которые очень напоминают кочевников, штурмовавших стены «Песчаного Замка»… визир три-пять-четыре. Они обстреливают толпу горожан.
– Стреляют в толпу?! – Нармонов мгновенно переключился на режим ночного видения и навел координаты, указанные сержантом. Несколько туземцев стояли на слепленной из глины, и камней стене. Племенные татуировки отчетливо виднелись на их телах. Прямо на глазах у Нармонова один из кочевников прицелился и выстрелил.
Пуля сбила с ног горожанина до того, как успел сработать ее миниатюрный ракетный ускоритель. Туземец действительно стрелял по толпе.
– Какого черта, что они делают, саб? – спросил Хаддад.
– Они провоцируют горожан на грязное дело, что, несомненно, сыграет им на руку, – медленно ответил Нармонов и поднял щиток. – Если горожане не видят атакующих, то они решат, что это наших рук дело…
– Господи, – выдохнул Картер, мгновенно позабыв про свою артистическую мимику.
– Где твой снайпер, Хаддад? – спросил Нармонов у командира отделения.
– Хаддад по-волчьи осклабился.
– Эй, убийца! Есть работа! – крикнул он маленькому, хилому на вид легионеру второго класса Арнольду Келсо, награжденному жутким прозвищем за необыкновенную точность стрельбы. Парень понимал толк в лазерном ружье Уитни-Сакс ВМЛП-55[42] и никогда не промахивался.
– Где цели, капрал? – спросил он, Присоединяясь к остальным легионерам на импровизированном командном посту.
Хаддад показал ему на кочевников, и Келсо кивнул. Он аккуратно разложил штатив, установив его на перевернутый и опустошенный каргомод, затем едва ли не с трепетом возложил на него свою единственную ценность – снайперское ружье. Келсо просканировал позиции кочевников прибором ночного видения. После этой процедуры он подключил кабель, идущий от инфракрасного бинокля к разъему па своем шлеме, чтобы электронное изображение проецировалось прямо на вмонтированный в шлем дисплей. Нармонов опустил щиток.
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем легионер наконец нажал на курок. Послышался хлопок, и в воздухе сильно запахло озоном, но самого лазерного луча, ионизировавшего воздух, никто не увидел. Однако один из кочевников, стоящих на стене, внезапно упал. В его черепной коробке зияло маленькое отверстие диаметром в один сантиметр. Через мгновение упал второй, за ним еще двое. Остальные туземцы в ужасе бросились врассыпную, пытаясь найти укрытие от невидимых смертельных лучей.
– Картер! Отправляйся в транспортное отделение. Я хочу, чтобы эту сторону периметра осветили прожекторами. Понял?
– Есть! – сержант опрометью бросился к машинам. Активные действия в том районе должны привлечь внимание горожан… и если повезет, то они заметят кочевников. Возможно, появление нового врага остановит толпу, пока она не стала совершенно невыносимой.
Крики разносились эхом по ночным просторам. Неожиданно послышался хруст, затем резкий неприятный треск. Отвратительная вонь паленого мяса ударила в ноздри Нармонову, вызывая тошноту.
Мятежники атаковали электрическое заграждение. Слишком поздно уговаривать их остановиться.
– Забудьте об оставшемся имуществе, – кричала лейтенант Сьюзан Гэйдж. – Собирайте персонал на борту транспортов конвоя.
– Я передам ваше распоряжение, лейтенант, – ответил Массир. – И я искренне надеюсь, что руководство «Морферм» будет не очень расстроено.
Канонир сержант Валко хмыкнул.
– Хотите, я объясню им ситуацию, мэм? – спросил он с хищной улыбкой.
– Хорошо, исполняйте, – коротко ответила Гэйдж. Сержант спешно покинул БМП. – Массир, как обстоят дела у Дженс?
– Они уже в пути, лейтенант, – ответил оператор. – Однако учитывая, что на улицах скопились толпы горожан, им нужно быть чертовски осторожными.
Сьюзан устало потерла глаза:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
