- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Любовь не выбирают - Бетти Нилс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Минуточку, Флоренс. Я подберу инструменты, которые мне понадобятся завтра утром. Прихватите их с собой, и завтра в больнице пусть их простерилизуют, ладно? — Он взглянул на ее безмятежное лицо, попивая из чашки чай. — Надеюсь, впереди у вас приятный вечер?..
— Да, очень… — ответила Флоренс. Как обычно, по понедельникам на ужин ее ждала картофельная запеканка с мясом. Она вымоет голову и отправится в садик вязать. Пригласи ее кто-нибудь куда-то пойти, пусть даже сам мистер Фитцгиббон, она бы не согласилась. Флоренс чувствовала себя усталой, раздраженной и к тому же несчастной. Но все это не имело никакого значения, потому что мистер Фитцгиббон все равно не пригласит ее, решила Флоренс.
И она оказалась права. Он подошел к телефону, и вскоре она услышала через полуоткрытую дверь, как мистер Фитцгиббон предложил Элеонор встретиться вечером.
Попрощавшись с врачом, Флоренс и миссис Кин отправились домой. День этот был не из лучших.
Наступило чудесное утро. Флоренс подошла к медицинской консультации и заметила у дверей «роллс-ройс». Мистер Фитцгиббон стоял рядом и разговаривал со швейцаром. Вежливо с ней поздоровавшись, врач, не тратя времени на разговоры, повез ее в больницу. Отдал чемоданчик с инструментами и попросил подняться в операционный блок.
— Я буду там через полчаса, — сказал он Флоренс и направился во врачебный кабинет.
Операционная была готова. Флоренс помнила лаборанта и двух сестер, узнала и ту сестричку, которая работала с ней в прошлый раз. Флоренс переоделась. Проверила инструменты. Оказалось, что все необходимое на месте. После этого Флоренс прошла в кабинет анестезии. Там на каталке лежала мисс Макфинн и вяло разговаривала с доктором Симом, анестезиологом, но, увидев девушку, улыбнулась.
— Александр обещал, что вы придете. Вы словно бальзам для моей души, милая. Как раз об этом я сейчас говорила.
Она закрыла глаза, и Флоренс стиснула ее руку.
— Увидимся позже, — пообещала Флоренс и поспешила в операционную.
Когда мистер Фитцгиббон вошел в операционную, все уже собрались. Быстро окинув взглядом присутствующих и подождав, пока больничный врач и врач-стажер займут места по другую сторону стола, он спросил у сестры, готова ли она, и приступил к работе.
Время близилось к полудню, когда мистер Фитцгиббон в последний раз распрямился над столом и, объявив, что работой удовлетворен, предоставил больничному врачу накладывать бинты, а сам снял перчатки, с помощью сестры освободился от халата и вышел.
Мисс Макфинн в надежных руках, подумала Флоренс, снимая операционный костюм и готовясь собирать инструменты. Не успела она к этому приступить, как в дверь заглянула больничная медсестра и сказала:
— Мистер Фитцгиббон просил передать, чтобы вы спустились в кабинет выпить кофе.
В кабинете было четверо мужчин, они, примостившись кто где мог, ждали, когда она им разольет кофе. Мистер Фитцгиббон с важным видом указал ей на стул у стола, а сам прислонился спиной к стене. Она спокойно заняла предложенное место, разлила кофе по чашкам, предложила всем печенье, после чего налила кофе себе и стала слушать, как мужчины обсуждают операцию. Приятно возвратиться опять в больницу, размышляла она, но, если бы она работала здесь постоянно, ей не часто удавалось бы видеться с мистером Фитцгиббоном. Она так глубоко погрузилась в свои мысли, что не заметила, как разговор на мгновение прекратился и мужчины уставились на нее.
— Эй, Флоренс, о чем размечтались? Четверо красавцев мужчин выстроились и ждут не дождутся, когда им нальют еще кофе…
Она слегка покраснела.
— Простите, я как раз думала о том, как приятно вновь вас всех видеть.
Флоренс наливала кофе, когда больничный врач сказал:
— Твои слова дают мне повод пригласить тебя поужинать как-нибудь вечером. Денег, конечно, у меня нет, но могу повести тебя в тот китайский ресторанчик…
— Как же, помню, за нами еще подглядывали из-за бамбуковых занавесок. Мне там понравилось, Дэн. — Она улыбнулась ему. Они были просто друзьями и раз-другой обедали вместе. Она знала, что у него есть невеста. Та работала в одной семье няней и жила в Швейцарии. Они собирались пожениться в конце года. Дэна, догадывалась Флоренс, распирало желание поговорить о своей возлюбленной, а Флоренс всегда умела слушать.
— Прекрасно, я тебе позвоню, Флоренс. — Врач взглянул на мистера Фитцгиббона, который, по-прежнему прислонившись к стенке, казалось, думал о чем-то своем. — Мне проверить, как мисс Макфинн, сэр?
— Нет, я сам, Дэн. Сейчас отвезу Флоренс и сразу же вернусь. До моего приезда следите за всем и поглядывайте на мисс Макфинн, ладно?
Обратившись к Флоренс, мистер Фитцгиббон бросил:
— Будьте готовы через полчаса.
Он вышел, за ним вышли остальные мужчины, оставив Флоренс среди грязной посуды и крошек. Рассиживаться у нее не было времени, и она вернулась в операционную, проверила инструменты и, убедившись, что в операционной порядок, отправилась переодеваться. Мистер Фитцгиббон дал ей полчаса, и мистеру Фитцгиббону не понравится, если придется ждать.
Она спустилась в холл на несколько минут раньше его, что значительно подняло Флоренс в собственных глазах, ведь ей постоянно казалось, что она всюду опаздывает. Они молча сели в машину, у консультации он ее высадил, быстро попрощался и сразу же уехал.
— Успела к ланчу, — сказала себе Флоренс, взбегая по ступенькам и предвкушая сандвичи с чаем.
С двух часов дня начинался дневной прием, и мистер Фитцгиббон вернулся за пять минут до его начала. Единственной посетительницей в тот день была женщина средних лет, тихая и сдержанная. Она беспрекословно выполняла все, что от нее требовалось, кратко отвечала на заданные вопросы, внимательно слушала, когда мистер Фитцгиббон объяснял, почему ей необходима операция, согласилась ее сделать, как только все будет готово, и, поблагодарив доктора, ушла.
Флоренс, ставя на стол врача чашку с кофе, заметила:
— Какая мужественная женщина! Надеюсь, дома у нее хороший муж и дети, они ее успокоят.
— Да, конечно. Я собираюсь обратно в больницу, Флоренс. Мне бы хотелось, чтобы вы поехали со мной и мисс Макфинн могла бы вас увидеть. Не стоит переодеваться. Если я не вернусь до половины шестого, отправляйтесь вместе с миссис Кин домой. — И, поглядев на Флоренс, он добавил: — Идите выпейте чаю, у нас еще есть десять минут. Убрать вы сможете, когда вернетесь.
— Как? — спросила она. — Как я сюда вернусь?
— Я привезу вас.
Флоренс за несколько глотков осушила чашку, припудрила нос, поправила прическу и вышла в приемную как раз тогда, когда мистер Фитцгиббон говорил миссис Кин, что он будет не раньше пяти, и просил сообщать это всем, кто ему будет звонить.

