- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Замуж по завещанию (СИ) - Соболянская Елизавета
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сложив аксессуары на специальный столик, а накидку скинув на руки лакею, Юля вслед за прислугой прошла в небольшую, богато обставленную уборную, где ей предложили умыться, припудрить лицо, поправить прическу и выпить мятных капель на случай, если разболелась голова. Попаданка быстро привела себя в порядок. Отказалась от холодного компресса, который следовало приложить к покрасневшим векам, и мрачно уставилась на свое отражение.
Предстоял новый раунд. Если герцог не позволил ей уйти, значит ли это, что он сомневается? Немного нажать на него, и…
А может, он просто настолько благороден, что не смог отпустить леди в расстроенных чувствах? И хочет подсластить свой отказ чаем с пирожными?
Если бы она только знала, что у него на уме!
Юля перевела взгляд на свои руки.
А ведь это идея! Помнится, когда Марк Десмонд взял ее за руку без перчаток, она смогла ощутить его настоящие эмоции! Как бы хорошо Дерек Вандербильт ни скрывал свои чувства, какое бы бесстрастное ни делал лицо, он – живой человек. А значит, испытывает эмоции. Нужно просто узнать – какие!
Просто взять его за руку!
Эта мысль подбодрила Юлю.
– Леди, вас ожидают в Цветочной гостиной, – напомнила горничная.
Сдерживая предвкушающую улыбку, попаданка прошла вслед за ней в небольшое помещение, похожее на шкатулку.
“Цветочной” эта гостиная называлась потому, что ее украшали вышитые шелком картины, изображающие цветение слив где-то у подножия горы Дуй-Уан. На изящном мозаичном столике уже исходил паром чайный поднос, а герцог все в том же официальном костюме сидел на диване. Опершись ладонями и подбородком на трость, он задумчиво смотрел в окно.
Стоило Юле появиться в дверях – и он тут же поднялся, отдавая дань вежливости.
– Как вы себя чувствуете, леди? – пристально всмотрелся в нее. – Вижу, вы уже не так бледны, как десять минут назад.
– Благодарю, ваше светлость, – гостья заняла кресло, указанное хозяином дома. – Могу ли я счесть ваше приглашение на чай за готовность обсудить мое предложение?
Юля была благодарна ему за короткую передышку и возможность подумать. Впрочем, если бы герцог отказал ей окончательно, то горничная проводила бы ее к выходу, а так… приглашение на чай явно указывает на то, что лорд Вандербильт готов к переговорам!
– Вы несколько обескуражили меня, леди, – Дерек снова усмехнулся так, как умел только он – самым краешком рта, почти незаметно.
При этом глаза его остались холодными, а взгляд – цепким.
Но Юля была достойным соперником, способным выдерживать и не такие взгляды. Она не смутилась, не опустила глаза, как сделала бы настоящая Джулиана. Наоборот, прищурилась и ответила вызовом на вызов.
– Я решила быть честной с вами – и жду того же от вас.
Улыбка Дерека стала чуть шире. В глазах на секунду мелькнуло что-то похожее на мужской интерес – и тут же пропало.
– Вам известно, что я весьма придирчив в подборе моего окружения? – он склонил голову набок, продолжая оценивающе смотреть на нее. – И раз уж вы так настойчиво предлагаете себя в жены, поухаживайте за мной.
Прежде чем гостья успела вообразить какое-то непотребство, лорд указал на стол.
Следующие несколько минут стали относительной передышкой. Юля разливала чай, уточняя у хозяина дома его вкусы.
– Крепкий, с молоком, два кусочка сахара, – коротко отвечал Дерек, не сводя с девушки глаз.
Было понятно, что это своеобразный экзамен. Умение красиво налить и подать чай являлось одной из добродетелей юной леди.
Юля сдержала улыбку: в школе леди Бронсон была устроена специальная чайная гостиная, в которой воспитанницы учились изящно поднимать тяжелые чайники с кипятком, верно выбирать пропорции дорогих чайных листьев и горячего молока, а так же умело управляться с щипчиками для сахара. И нужно ли уточнять, что Джулиана Гейбл была одной из лучших учениц?
Когда чашки были наполнены, а закуски разложены по тарелкам, попаданка вдруг поняла, что… проголодалась. Блюдя приличия, она откусывала небольшие кусочки, но все же не удержалась – съела пару корзинок с паштетом, сандвич с огурцом и кусок тминного кекса. Такого разнообразия настоящая Джулиана давно не могла позволить себе. Да и Юля так перенервничала перед визитом, что дома почти ничего не съела.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Герцог, впрочем, не отставал, и даже попросил еще чашечку чая.
Когда же голод был утолен, Вандербильт поставил чашку на столик и произнес:
– Леди Гейбл, вижу, у вас замечательный аппетит.
Глава 23
Дерек ждал, что гостья смутится, но Юля безмятежно улыбнулась:
– Хороший аппетит – показатель здоровья, милорд. К тому же ваш повар бесподобен!
Некромант одобрительно улыбнулся, потом бросил на девушку нечитаемый взгляд:
– Вам известно, как аура темных магов действует на людей?
– Вас все боятся.
– Не только. Такие, как я, платят за свою силу одиночеством. Обычный человек не может выдержать долго рядом с носителем магии Смерти. Тьма постепенно разрушает его психику.
– Это вы пугаете меня, чтобы я передумала? – хмыкнула Юля.
– Нет, я уже понял, что вы не из пугливых.
Он подался вперед и внимательно посмотрел на нее.
– Я знаю о вашей семье достаточно, чтобы понимать, с кем сижу за одним столом. Но что вам известно обо мне? Что вы знаете о моих родителях, леди?
– Практически ничего, – призналась Юля, порывшись в памяти. – Общие сведения из готского альманаха – и только.
Герцог медленно кивнул.
Готский альманах – список дворян по семьям и титулам – переиздавался ежегодно с уточнениями: кто умер, кто родился, кто вступил в брак. Об умерших обычно писали коротко – полное имя, титул, дата рождения и смерти. Так же коротко вписывались обстоятельства. Например: “…славно скончался в битве при…” или “…умерла родами и младенец с ней”.
Собираясь в особняк Вандербильтов, Юля не поленилась, пролистала толстенный том в библиотеке леди Бронсон. Там было указано, что предыдущие герцог и герцогиня скончались в один день в дорожной аварии.
– Что ж, я расскажу немного больше, – начал Дерек бесстрастным тоном. – Мой отец тоже был некромантом. Его тоже боялись. Когда ему стукнуло сорок лет, он перестал искать женщину, которая сможет быть рядом. Выбрал мою мать и женился на ней ради продолжения рода. Леди Элайза происходила из обедневшего, но старинного дворянского рода. Ее родители с радостью приняли предложение герцога и выдали дочь замуж, не интересуясь ее мнением.
Тут Вандербильт замолчал, а Юля поставила чашку, чтобы не расплескать чай.
– Моей матери едва исполнилось восемнадцать, когда она стала герцогиней Вандербильт, – голос Дерека изменился, словно он заставлял себя говорить через силу. – Отцу нужен был наследник, поэтому сразу после свадьбы молодые уехали в поместье. Там я и родился. В пять лет у меня проснулся темный дар, и меня отослали в закрытую школу. Вскоре я узнал, что родители разъехались.
Юля напряглась. Она уже знала, что на языке местной аристократии “разъезд” означал, по сути, развод. Лордам и леди не к лицу скандалы и судебные разбирательства. К тому же магический брак разорвать невозможно до смерти одного из супругов. А так… каждый жил у себя и занимался своими делами.
– Поначалу все было… прилично, – на лице Дерека появилось странное выражение не то грусти, не то гнева. – Отец занимался политикой, матушка устроила литературный салон. Порой они встречались на мероприятиях при Дворе или на протокольных заседаниях совета пэров. Приличия соблюдались…
Он взглянул на гостью с горькой усмешкой. И та невольно потупилась.
Для нее, выросшей в условиях двадцать первого века, все это казалось странным и сложным. А здесь приличия были столпом благородного общества Лондиниума. Если Юля поначалу и сомневалась, то при помощи Софи быстро поняла, что в этом мире знатный и богатый лорд может творить любую дичь, если блюдет внешний лоск.

