- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Иллюзия любви - Элисон Эшли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сандра права, я на самом деле сошла с ума, если решилась на такое! — в который уже раз подумала она.
Рассуждая таким образом, она оправдывала себя, но в то же время понимала, что это единственно правильный шаг в ее жизни. Ричард Рэдклифф именно тот мужчина, с которым она может быть счастлива, и она самая настоящая дура, что не поняла этого раньше. По ее подсчетам, до его прихода оставалось около получаса, и, не зная, на что потратить оставшееся время, Хелен решила совершить недолгий экскурс в прошлое.
В тот год, вспомнила она, Ричу было одиннадцать, а ей восемь, но именно она подбила его подложить петарды в рождественский пирог, который собственноручно испекла его мать, Ханна Рэдклифф. Взрыв получился потрясающим, и даже сейчас, по прошествии стольких лет, воспоминание о нем вызвало улыбку на ее губах. Пирог разлетелся на сотни крошечных кусочков, собирая которые прислуга себе под нос на чем свет стоит ругала ее и Рича. О том, что это сделали именно они, Ханна догадалась, едва увидела виноватую растерянность в глазах Рича и смешливую, полную восторга улыбку у нее на лице.
Тогда-то она и возненавидела меня, усмехнулась своим мыслям Хелен. Вспомнив, как смеялся, узнав об этом случае, ее отец, Хелен едва смогла сдержать навернувшиеся на глаза слезы. Отец был единственным, кто всегда вставал на ее защиту, покрывал все шалости и помогал с домашними заданиями. Когда его не стало, жизнь стала невыносимой для нее. Что-то сместилось в ее душе и мире, и, порвав с не сумевшим понять ее в тот момент Ричем, она уехала в Лондон. Теперь-то она, конечно, понимает, что все было совсем не так, как ей представлялось, и, осознавая это, Хелен была полна решимости исправить положение.
Остановившиеся возле двери ее номера шаги могли принадлежать только одному человеку, и Хелен замерла в ожидании, невольно задержав дыхание. Волнение нарастало, а тишина за дверью грозила свести с ума. В какой-то миг Хелен показалось, что она слышит стук в дверь, но в ту же секунду поняла, что это стук ее собственного сердца. Ожидание было столь невыносимым, что Хелен все же сделала несколько торопливых шагов, и в тот момент, когда осталось сделать один, последний шаг, раздался долгожданный стук.
Увидев появившуюся в дверном проеме женщину, Рич решил, что сходит с ума или что время, решив вдруг сыграть с ним одну из своих шуток, отправило его в прошлое. Несколько бесконечно долгих секунд он и стоявшая перед ним Хелен не могли произнести ни слова и с жадностью изголодавшихся по еде путников смотрели друг на друга.
Первой придя в себя, Хелен сделала приглашающий жест рукой и, подождав, пока Рич войдет, закрыла за ним дверь.
Он не сменил одеколон, с удовольствием отметила она. Все тот же запах, и он все так же сводит меня с ума.
Пауза затягивалась, и, спеша заполнить ее, Хелен первой начала разговор:
— Ну здравствуй, Рич. Ты, наверное, удивлен?
— Зная тебя, не очень, — стараясь не показать, как потрясен, ответил Рич. — Так, значит, ты и есть тот самый «С.Д.»? Что, кстати, они означают?
— Всего-навсего «Старый друг». Надеюсь, я еще могу называть себя так?
Ничего не ответив, Рич отошел к окну и несколько бесконечно долгих минут не мог произнести ни слова. Горло сковал спазм. Как он страдал, когда Хелен, бросив его, уехала в Лондон. Он едва не сошел с ума от боли, пытаясь найти объяснения ее поступку и не находя их. Хотел даже лететь за ней в Лондон, но передумал, когда обнаружил в своей электронной почте фотографии, на которых Хелен — его Хелен! — была изображена рядом с неким симпатичным молодым человеком. С упорством фанатика он несколько дней рассматривал эти снимки, стараясь понять, что толкнуло ее на этот шаг, но так и не смог. Она всегда, с самого детства, была загадкой для него, прекрасной и недосягаемой, ускользнувшей тогда, когда он уже почти держал ее в своих руках. Но что теперь ей нужно от него? Зачем она здесь именно тогда, когда он почти сумел справиться со своей болью?
— Зачем ты здесь, Хелен? Зачем вообще все это? — стараясь не выдать волнения, спросил он.
— Я могла бы придумать тысячу и одну причину своего появления в Кайенне, но не буду это делать. Скажу прямо: я здесь для того, чтобы вернуть тебя, Рич. Я люблю тебя и хочу, чтобы ты женился на мне. Я хочу просыпаться с тобой в одной постели и иметь от тебя детей.
— Все это уже было у тебя! Но ты отказалась от моей любви и возможности иметь семью! Что же заставило тебя передумать?
— Наверное, я просто поумнела, — пожав плечами, ответила Хелен. — Я совершила глупость и теперь прошу тебя дать мне шанс исправить ее.
Не видя стоявшую позади него женщину, Рич каждой клеточкой своего тела ощущал ее присутствие. Запах ее духов кружил голову и заставлял думать о таких вещах, от которых его тело скручивалось в тугой узел. Мысли путались и не желали пускать в себя ничего и никого — только ее, Хелен. Она опять оказалась сильней его. Стоило ей только появиться, как он готов забыть обо всем на свете, даже о Линн!
Почувствовав движение воздуха, он невольно сделал шаг в сторону, и в тот же миг руки Хелен легли ему на плечи.
— Не молчи же, Рич! — заметив его скованность, воскликнула Хелен. — Скажи хоть что-нибудь! Только не молчи!
— Я не молчу, просто не знаю, что сказать. И к тому же вот уже почти год я встречаюсь с другой женщиной. Ее зовут Линн Лоусон, и она сейчас здесь, со мной, в том самом доме, который ты решила купить.
— Ты любишь ее?
— Давай сменим тему, Хелен. Лучше скажи, что ты намерена делать дальше.
Не показывая, насколько обрадована нежеланием Рича отвечать на вопрос, Хелен подошла к креслу и села.
— Я приехала сюда для того, чтобы купить твой дом, и сделаю это, несмотря ни на что.
— Прекрасно, тогда можешь осмотреть его уже завтра утром. А теперь извини, но мне пора. — С этими словами, даже не взглянув на нее, Рич вышел из комнаты и почти бегом бросился к расположенному в конце коридора лифту. Нужно как можно скорей покинуть это место, иначе ноги сами приведут меня к ней!
Спустившись в холл, он вдруг понял, что хочет выпить. Нараставшее напряжение требовало выхода, и, пройдя в ресторан отеля, Рич попросил официанта принести ему двойную порцию коньяку. Но даже после коньяка ему не стало легче. Возникшая где-то внутри него спираль не распрямлялась и все с той же силой скручивала его изнутри, лишая возможности трезво мыслить. Зачем, ну зачем Хелен вновь вошла в его жизнь?! Он ведь почти уже избавился от мыслей о ней, загнав в самый дальний угол едва не сведшую его с ума тоску! Неужели теперь все это начнется вновь?!
Неожиданно Ричу стало страшно. Как он объяснит Линн появление Хелен? Они, конечно, незнакомы, но вдруг Хелен или он сам выдадут себя?

