- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Три девицы в столице (СИ) - Росса Ольга Геннадьевна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тогда мы с Кларисой сегодня прогуляемся по магазинам? Скоро заключительный бал-маскарад, а у меня даже платья подходящего нет, — невинно захлопала ресницами девушка.
— Ради бога, — фыркнула леди, — ненавижу таскаться по салонам. Предпочитаю верную руку своего портного.
— Благодарю! Леди Маргарет, вы лучшая, — засияла Айлин, хватая меня под локоть. — Тогда мы возьмём шофёра и поедем.
— Езжайте, я пока займусь здешними порядками, — женщина грозно взглянула на прислугу, которую ждал настоящий разбор по косточкам.
Но не успели мы покинуть гостиную, как в дверях появился курьер в униформе. В его руках качалось море нежных роз в огромной корзине.
— Добрый день. Мне нужна леди ди Сонг, — оглядел молодой мужчина всех присутствующих дам.
— Я леди ди Сонг, — шагнула я к посыльному.
— Это для вас, мисс, и это тоже, — он протянул мне корзину и вынул из-за пазухи небольшую коробочку, обернутую серебристой бумагой, на которой красовалась сургучная печать с оттиском императорской короны.
Я с недоумением взяла в руки посылку, а тяжёлую корзину попросила поставить на пол.
— Распишитесь тут, — он щёлкнул пальцами, и в воздухе заискрилась магия, являя клочок бумаги и перо, которые повисли в воздухе. Взявшись за перо, я поставила свою подпись в бланке, и тут же принадлежности исчезли.
— Благодарю, миледи, — кивнул посыльный, — всего вам доброго.
И мужчина выскочил из гостиной.
— Какой шикарный букет! — воскликнула Айлин. Присев перед корзиной, она аккуратно трогала розовые лепестки, вдыхая сладкий аромат, который тут же распространился по комнате. — От кого это? Карточки нет.
— Не знаю, посмотрю, что в коробке, может, там есть записка, — я вскрыла печать и убрала бумагу. В моих руках лежала красная бархатная коробочка — в такие упаковывают покупки в ювелирных магазинах. Открыв крышку, я ахнула. На бархатной подложке переливалось бриллиантовое колье, радужные всполохи которого ослепляли красотой. Небольшие камни сияли просто восхитительно. Я коснулась украшения.
— О боги! Какая красота! — воскликнула Айлин, с любопытством выглядывая из-за моего плеча. — От кого это?
Я увидела на дне коробочки сложенную записку и, взяв её, развернула.
«Дорогая леди ди Сонг, примите мои извинения за то, что вам пришлось пережить во дворце. Прошу вас, наденьте завтра мой подарок на музыкальный вечер, и я буду знать, что прощён. К сожалению, сегодня не смогу лично извиниться перед вами, но надеюсь на скорую встречу завтра. Бенедикт III»
Я молча прочла записку и растерянно взглянула на мисс ди Роули.
— От кого столь щедрый подарок? — она недовольно изогнула бровь. — Неприлично незамужней леди принимать бриллианты от мужчины, если она не помолвлена с ним, — напомнила Маргарет о нормах морали, принятых в обществе.
— Это от императора. Он таким образом просит прощения за то, что меня несправедливо обвинили в краже, — сглотнула я, взглянув снова на элегантное колье.
— От Бенедикта? — ещё больше удивилась леди. — Что ж, императору дозволено больше, чем простому аристократу. От такого подарка нельзя отказываться, тем более это в качестве извинения. Вам придётся принять его и надеть на ближайший приём, иначе нанесёте Его Величеству непростительное оскорбление.
Ну вот, ходячий справочник приличий расставил всё по местам. Теперь точно придётся принять подарок и надеть его завтра на вечер, как бы мне этого не хотелось делать.
— Вот и отлично! К такому шикарному колье непременно нужен соответствующий наряд, — предвкушающе залепетала Айлин. — Мы сейчас же едем в салон миссис Бьютерри! Собирайся, Клариса.
— Я ещё не завтракала, — я до сих была под впечатлением от подарка.
— Так беги скорее в столовую, — беззаботно махнула рукой девушка. — Я сейчас же распоряжусь, чтобы шофёр подготовил машину.
Айлин упорхнула из комнаты, воодушевлённая предстоящей поездкой. Мне же осталось распорядиться, чтобы слуга отнёс цветы в мои покои, сама же я отправилась в столовую в надежде хоть что-то положить в рот.
Поездка по магазинам оказалась удачной. В воротах мы чуть не столкнулись с белым маг-авто Соллейн. Подруги решили меня навестить, и получился настоящий девичник. В салоне миссис Бьютерри мы отлично провели время, примеряя вечерние наряды. Айлин порывалась подарить мне платье, которое она помогла мне выбрать для завтрашнего вечера во дворце, но я строго ей отказала. Не хватало ещё, чтобы герцог платил за меня, поэтому я договорилась с подругами о займе, который непременно отдам, как только вернусь во Фрозенберг.
Мы сидели за столиком ресторана, который располагался рядом с модным салоном. Из окна открывался чудесный вид на городскую площадь, посреди которой возвышался памятник предыдущему императору на чёрном коне. Фонари уже горели, прогоняя с улиц надвигающиеся сумерки.
Я пила горячий шоколад, посматривая в окно, и одним ухом слушала разговор подруг. Девчонки с воодушевлением рассказывали о своём пребывании во дворце, о совместных прогулках с императрицей по зимнему саду.
— Я таких красивых растений ещё не встречала! — восторженно ахала Солли. — И фонтан даже имеется в виде русалки.
— Да, там чудесно, особенно вечером, — кивнула я, отпив из чашки.
— Ты была там? — удивилась Аманда.
— Так, случайно забрела на маскараде, — скромно улыбнулась я.
— Случайно? — изогнула бровь подруга-ирбис. — Расскажешь, что ты там делала?
— Это неинтересно, поверь мне, — щёки вдруг предательски вспыхнули, выдавая меня с головой.
— Леди, рад вас видеть всех вместе. Доброго дня, — рядом раздался любезный мужской голос.
— Мистер ди Сантьен! Какая встреча! — удивилась Аманда не меньше меня.
— Доброго дня, — напряглась я, увидев целителя.
— Я хотел навестить родителей, — лучезарно улыбнулся мужчина, теребя в руках цилиндр, — у меня сегодня выходной. Решил заехать сюда, здесь пекут чудесные пирожные, которые любит моя матушка.
— Как мило, мистер ди Сантьен, — улыбнулась Соллейн и с интересом взглянула на меня. — Можете присоединиться к нам, если хотите. За столом ещё два свободных места.
— Благодарю за приглашение, пока готовят пирожные, проведу время в приятной компании знакомых леди, — целитель сел рядом со мной на свободный стул. Вот почему именно сюда?
Я через силу улыбнулась мужчине.
— Рад, что с вас, мисс ди Сонг, сняли все обвинения, — серые глаза пристально взглянули на меня. — Я знал, что вы невиновны. Это так глупо — обокрасть самого императора. На что надеялась горничная?
— Спасибо. Хорошо, что следствие быстро нашло истинного преступника, — я занервничала. Говорить об этом совсем не хотелось.
— Лучше расскажите, мистер ди Сантьен, как вы устроились в столице, после того как вернулись из Редвилля? — защебетала Аманда, переводя внимание целителя на себя, — за что ей большое спасибо. — Ваши родители, наверное, рады, что вы возвратились в отчий дом?
— Да, они ждали меня, — вздохнул мужчина, улыбнувшись уголком рта. — Как только я вернулся, меня тут же пригласили в императорскую лечебницу во дворец. Теперь я правая рука мистера ди Ройтана.
— Вот и замечательно, — продолжала подруга. — А мы теперь живём во Фрозенберге. Там прекрасная природа.
— Наслышан, рад за вас, миссис ди Амос.
— Вот вы где!
Ещё один случайный друг? Я повернула голову и увидела недовольный взгляд синих глаз. Герцог?! Что он-то тут делает?
— Ой! Эдвард! — удивилась Айлин, нахмурившись. — Как ты нас нашёл? Опять слежку ко мне приставил?
— Нет, всё гораздо проще, — и мужчина мельком взглянул на моё платье, где возле сердце сияла брошь в виде цветка лилии. Теперь понятно, как он узнал, где мы, — артефакт сработал. — Простите, что прервал вашу милую беседу, не поздоровавшись. Всем хорошего вечера.
И, не дожидаясь приглашения, герцог сел на последний свободный стул как раз напротив меня. Его суровый взгляд не сулил ничего приятного.
— Мистер ди Сантьен, а вы как оказались в этой чудесной компании молодых леди? — ухмыльнулся лорд, внимательно разглядывая целителя.

