Том 68- Чехов - Литературное наследство
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Очень высоко оценила критика исполнение Вояном роли Астрова. Рецензент газеты «Cas» И. Водак писал, что чешский артист играет Астрова «с подлинным вдохновением,— в каждой его фразе, в каждом движении, в улыбке или выражении лица, в звуке голоса — вся его душа, вдумчивая, проницательная...» Но в то же время критик отмечал, что Воин не всю роль провел одинаково хорошо, что в первом акте «было еще много натянутости», а в других актах в ряде сцен артист стремился «обогатить» роль, но так, что создалось «впечатление вычурности и дисгармонии» (Jin- drich V о d a k. Eduard Vojan. (Praha, 1945, str. 72).
Разноречивыми были мнения критиков об исполнении роли Серебрякова. Рецензент журнала «Osveta» утверждал, что «Шмага понял Серебрякова весьма отлично от замысла автора, так что действовал в пьесе как инородный элемент» (1901, с. 6, str. 561). Но в чем выразилось это, критик не пояснил. Конкретнее писал рецензент журнала «Divadelm listy» (1901, с. И, str. 251): «Серебряков Шмаги не казался нам смешным, скорее было жаль его». Однако, по-видимому, ближе к правде были те критики, которые писали, что артист дал образ «противного профессора», что он «подчеркивал отрицательные стороны его характера, себялюбие и заносчивость, капризничанье и нытье, становящиеся все более отталкивающими» («Narodm politika», 1901, № 110, от 22 апреля).
Видимо, не совсем удачным было исполнение А. Седлачеком роли Войницкого. Особенно это показала центральная сцена третьего акта. «Гибель жизненных иллюзий дяди Вани,— пишет рецензент журнала «Osveta» (1901, с. 6, str. 560),— вызвала такую внезапную и страшную внутреннюю бурю, что это производит — прямо скажу — впечатление, словно пьеса Чехова вдруг понеслась как бешеный конь: (дядя Ваня стреляет в профессора за кулисами и на сцене совершенно неожиданно, без подготовленной и мотивированной внутренней необходимости».
Как видно даже из этих примеров, игра ведущих артистов Национального театра была далеко не совершенной. Тем не менее, пражская постановка «Дяди Вани» явилась крупным событием. Чешская театральная общественность очутилась «лицом к лицу с произведением, которое не имеет ничего общего с обычными драмами, господствующими на современной сцене» («Ceska revue», г. IV, 1901, с. 9, str. 1117). Особенности «Дяди Вани», построение и образы вызвали у ряда критиков недоумение, но в то же время и глубокий интерес к пьесе, желание проанализировать ее, определить ее место в мировой драматургии.
Указывая на то, что пьеса Чехова не отвечает «ходячим представлениям о технике и задачах драмы», установленным нормам и требованиям «мерно постукивающего сценического механизма», рецензент журнала «Rozhledy» (1901, с. 5, str. 140—141) спрашивает: «Неужели г. Чехов менее умудрен в театральном искусстве из-за того, что он на несколько градусов восточнее нашего живет от Парижа? Быть не может. Неужели он, мастер новеллистической техники, не осилил бы того, что умеет у нас любой захудалый кандидат на драматургичевкиелавры, если бы он только захотел и если бы вообще дорожил этим? Дело просто в том, что он — сын страны, у которой не только свои, трудно для нас постижимые политические и социальные порядки, но и свои специфические понятия об искусстве, о его задачах и ценностях. Его страна продемонстрировала это в романе таким великолепным способом, что сумела преодолеть все предубеждения остальной Европы».
Как «благородное и прекрасное начинание» охарактеризовал постановку «Дяди Вани» рецензент журнала «Ceska revue» (1901, с. 9, str. 1116). «Наша публика,— писал он,— видела немного произведений, в которых бы так игнорировалось все, что называется техникой, в которых внешне было бы так мало действия и которые тем не менее так сильно приковывали бы к себе внимание зрителя и потрясали его до глубины души. Изумительная простота, искренность и правдивость сочетаются в этой пьесе с совершенным психологическим мастерством и потрясающей силой характеристик».
Восторженно звучит отзыв Иозефа Куффнера, рецензента газеты «Narodni listy» (1901, № 111, от 22 апреля).
«Чехов,— писал он,— является несравненным живописцем жизни, ее трагических и комических сторон, ее вечно тянущегося однообразия и ее поэзии. Наконец-то явился поэт, который не боится будничности, волшебник, который руду повседневности умеет обращать в сверкающее золото ...) Какая волнующая картина, полная жизненной глубины! Сколько приходится другим искать, трудиться, чтобы стать ближе к жизни! Чего только ни выдумают, ни нагородят, чтобы казаться занимательным, глубоким! А тут является автор, который равнину современной повседневности превращает в гору, а под ней, смотрите, какие головокружительные глубины открываются нашему взору! •(... Пьеса А. П. Чехова предстает как классический образец современного сценического реализма. Здесь нет ничего туманного, сомнительного, искусственно построенного, все просто, ясно, как в обыденной жизни, и однако же все — поэтично...»
Серьезное для того времени понимание чеховской пьесы обнаружил Ярослав Кам- пер, рецензент журнала «Obzor literaini a umelecky» (1901, с. 7, str. 109—110). «„Дядя Ваня",— писал он,— несомнепно одно из лучших произведений, написанных для театра за последние десять лет. Во всей современной драматической литературе я не знаю пьесы, которая так пренебрегала бы всем показным, манерным, вычурным, которая с помощью, казалось бы, наипростейших средств производила бы такое глубокое и незабываемое впечатление, как это произведение. Появившись на сцене Московского театра „Эрмитаж" каких-нибудь полтора года назад, оно вызвало громадное волнение. „Дядя Ваня" производит впечатление чего-то совершенно нового, чуждого всяких шаблонов, впечатление вещи, с которой нужно свыкаться постепенно, но которую вы тем горячее полюбите потом».
Как образец чеховского мастерства Кампер приводит сцену второго действия — разговор Сони с Астровым. «Какая глубокая печаль, какая мука и душевная боль звучат в этой сцене, свободной от мелочных трюков и рафинированных приемов, составляющих силу западных драматургов». В качестве другого примера Кампер указывает на конец пьесы, который «захватывает своей безыскусственной простотой».
С большим .сочувствием Кампер относится к Войницкому и Соне, судьба которых глубоко волнует и трогает его: «Наш интерес все время прикован к пьесе, где таким изумительно простым, но правдивым и захватывающим способом изображается бесплодная тоска двух „лишних людей", прикипевших к нашему сердцу. Дядя Ваня, угловатый, окрестьянившийся человек простого, чистого сердца, и Соня, тихая, добрая душа, привыкшая работать и жертвовать собой для других, жестоко отвергаемая со своей