Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Разная литература » Прочее » Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya

Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya

Читать онлайн Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 321 322 323 324 325 326 327 328 329 ... 791
Перейти на страницу:
в твои обязанности в храме, сестра. И брат… прояви силу. Я не против помочь тебе, если в какой-то момент окажется что на тебя навалилось слишком много всего, — сказала она с озорной улыбкой.

— Я могу справиться со всем этим сам, — нахмурившись, ответил Вилфрид.

Придя в свою комнату, я сразу же начала готовиться к возвращению в храм. Оттилия и Брунгильда уже приготовили мой багаж, а также послали весточку моему личному шеф- повару и музыканту.

— Я рассчитываю вернуться примерно через десять дней и в мое отсутствие доверяю вам свои покои, — сказала я. — Если что-то случится, вы можете связаться со мной через ордоннанц.

— Я желаю сопровождать вас в храм, леди Розмайн. Вы даете благословения во время церемоний, верно? Я бы с удовольствием посмотрел на них, — сказал Хартмут. Его оранжевые глаза сверкали в предвкушении, но, к несчастью для него, разрешение сопровождать меня в храм не означало, что ему было разрешено войти в часовню.

— Только те, кто связан с храмом, могут присутствовать на церемониях, Хартмут. Даже моим рыцарям-стражам не разрешается входить в часовню или ритуальный зал, так что, боюсь, тебе не будет разрешено там присутствовать.

— Этого не может быть… Что же мне тогда делать?

— Я бы предположила, что свою работу.

Чтобы помочь Хартмуту оправиться от подобного неожиданного для него открытия, я намеревалась оставить ему гору работы; действительно, нельзя было отрицать то заботливое внимание, с которым я относилась к своим вассалам. Я объяснила, что собираюсь поручить ему обучение Филины и что я буду передавать ему отчеты для Эльвиры, нового высокопоставленного сотрудника в деле развития печати и выделки растительной бумаги, присланные от гильдмастера и компании Плантен.

— Филина, я поручаю тебя организовать отчеты о прибыли, которую до этого момента приносило печатное ремесло и производство бумаги, — сказала я.

— Эм, я все еще не совсем уверена, как составлять такие документы…

— Не волнуйся — Хартмут тебя научит. Верно, Хартмут?

— Это не составит особого труда, — ответил Хартмут с легкой улыбкой. Можно было только восхищаться тем фактом, что, даже будучи погребенным под неподъемным объемом работы, он не произнес ни единой жалобы.

Распределив работу среди своих чиновников учеников, я посмотрела на остальных своих вассалов.

— Для тех из вас, кто не отправится в храм, и останется здесь в замке, соберите все возможные сведения среди знакомых вам дворян. Я ожидаю, что взрослые, дети, мужчины, женщины, служители, чиновники и рыцари, каждый из них знает что то чего не знают другие об общеизвестных вещах.

— Понимаем.

Вскоре Фердинанд прислал мне ордоннанц с вопросом, закончила ли я свои приготовления. Я ответила, что да, а затем вернулась в храм с Дамуэлем, Ангеликой, Хьюго, Эллой и Розиной.

— С возвращением, леди Розмайн.

Приветствовали меня по возвращении Фран и Моника. Замок никоим образом не был водоворотом постоянных интриг, но атмосфера там, безусловно, была весьма напряженной. В целом, я находила храм гораздо более подходящим местом для отдыха.

— Фердинанд, я надеялась напечатать роман, который я написала, но могу ли я попросить вас сначала проверить его на наличие каких-либо несоответствий? — Спросила я.

Я написала любовный роман, который копировал стиль рассказов Эльвиры Истории Королевской академии на поверхностном уровне, но на самом деле был основан на историях с Земли. Однако, учитывая, что даже переработанная мною Золушка ранее была отвергнута, мне нужно было, чтобы Фердинанд первым прочитал мою рукопись, чтобы убедиться, что она не будет противоречить культуре этого мира.

— Я, конечно, просмотрю его.

Я также планировала весной начать печатать учебники, но так как я не собиралась их продавать, мне нужна была другая книга, на которой мы могли бы заработать немного денег. Увидев, насколько популярны любовные повествования Эльвиры среди знатных женщин, я пришла к выводу, что можно попытаться оседлать волну её успеха.

Я передала рукопись Фердинанду, а затем направилась в свои покои, где и приняла отчеты от своих слуг.

— Что касается Хьюго и Эллы… — начал Зам. — Как и ожидалось, мы не можем выделить комнату для супружеской пары в храме.

— Я понимаю. В этом случае им нужно будет либо жить раздельно в храме, либо снять комнату в нижнем городе и каждый раз приходить сюда для работы, — ответила я. Похвалив Зама за его усилия, я перешла к обсуждению тонкостей того, как будет устроен брак, пока ко мне в непривычной спешке не подошел Фран.

— Леди Розмайн, Верховный жрец здесь. Он хочет обсудить рукопись, которую вы ему только что передали, — сказал он.

Я разрешила Фердинанду войти, и он быстрым шагом вошел в комнату с чрезвычайно кислым выражением лица. Он молча бросил рукопись на мой стол и положил рядом с ней магический инструмент, блокирующий звук.

Что-то мне подсказывает, что ему не понравилась моя работа…

Я схватила инструмент, хотя еще до того, как Фердинанд что-то сказал, я поняла, что рукопись будет отклонена. То, что он достал магический инструмент для блокировки звука, было явным знаком того, что он был в настроении подробно объяснить каждую мою ошибку.

Фердинанд сел в кресло, приготовленное для него Франом, а затем посмотрел мне прямо в глаза.

— Розмайн, я никогда в жизни не читал ничего более бесстыдного. Было бы немыслимо опубликовать это под твоим именем! — заявил он.

— Б-Бесстыдное?! Какие части?! Где?!

Мои глаза перескочили с Фердинанда на рукопись. Я написала чисто романтическую историю, основанную на одной из книг Эльвиры, в которой дворянин и дворянка оказываются в ссоре из- за разницы в статусе, прежде чем в конечном итоге вступить в брачный союз. В моих глазах это была довольно стандартная история для девочек — сердце героини бешено колотилось, когда она встречалась взглядом со своим любовным интересом, ее щеки вспыхивали, когда ее рука касалась его, ее сердце ныло, когда она видела, как ее возлюбленный разговаривает с другой девушкой… Но все это завершилось бы сценой, где их чувства становятся ясны

1 ... 321 322 323 324 325 326 327 328 329 ... 791
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya торрент бесплатно.
Комментарии