- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Новобранец. Служба контрмагии (СИ) - Александр Тув
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Стопудово полиция — трезво оценил диспозицию внутренний голос, — частникам мы без надобности».
«Быстро они подсуетились, однако…» — отозвался Денис.
«Ничего не быстро — мы первые подозреваемые. С кем вчера у консула был конфликт, о котором знает весь город? — вот то-то и оно…» — поставил под сомнение его комплимент внутренний голос.
— Высокие Лорды! — начал хозяин «Империума», но его остановил незнакомец:
— Благодарю Мак, — он улыбнулся, — дальше я сам. — Я — Орст Уршан, начальник полиции Бакара! — не убирая с лица вежливой улыбки представился незнакомец. — Вы позволите присесть? — Он застыл рядом со столиком с таким видом, будто без разрешения компаньонов не то что присесть, какое там… — вообще не сможет заниматься правоохранительной деятельностью.
«Артист!» — с нарастающим уважением подумал Денис.
— Прошу, — Шэф не менее любезно указал рукой на свободный стул. После этого начальник полиции Бакара и компаньоны еще некоторое время соперничали в любезных улыбках, пока Уршан не прервал эту пантомиму вопросом:
— Высокие Лорды, служебная необходимость вынуждает меня задать вам несколько вопросов. Скажите пожалуйста, действуя подобным образом, я не нанесу, вольно, или невольно, какого-либо урона вашему статусу, и не будет ли мой интерес квалифицироваться вами, как оскорбление вашей чести и достоинства? — Начальник полиции уставился на компаньонов, ожидая их вердикта, как приговоренный, королевского помилования. Ответ верховного главнокомандующего был не менее куртуазен — он умел быть очень вежливым и приятным собеседником… когда хотел:
— Пир Уршан… — вы позволите так обращаться, или лучше: пир начальник полиции? — поинтересовался главком, а в ответ глава правоохранителей Бакара только развел руками: мол, какие церемонии между своими — мол, как хотите, так и называйте, хоть горшком, только в печь не ставьте. — Пир Уршан, — продолжил Шэф, — мы с Лордом Арамисом, являемся гарантами законности в наших Великих Домах!
… кто бы сомневался, блин…
… всех резали на абсолютно законных основаниях…
Поэтому помогать поддерживать законность и порядок в тех местах, где мы бываем — это наш долг! Прошу, задавайте все вопросы без малейшего стеснения. В свою очередь гарантирую, что все наши ответы будут честными и подробными!
— Ну — у… что ж, — после мимолетной паузы, начал допрос Шерлок Холмс, — у вас есть какие-либо предположения о причинах моего визита?
— Есть! — твердо ответил верховный главнокомандующий, — ты пришел извиниться за недостойное поведение своих подчиненных! — Если полицмейстер и был ошарашен этим сообщением, то он никак этого не показал, по — прежнему взирая на Шэфа с благожелательной улыбкой.
«Профессионал!» — продолжил восхищаться Денис.
«Да — а… уж — поддержал его внутренний голос, — мастерство не пропьешь!»
— Вот — вот — вот! — оживился Орст Уршан, — точку зрения своих подчиненных на этот прискорбный факт я знаю, а теперь хотел бы выслушать вашу версию событий. — И он взглянул на компаньонов с такой надеждой, будто эта информация и есть последнее недостающее звено для создания Философского Камня!
— С удовольствием! — искренне обрадовался Шэф.
… еще один артист…
… можно будет бродячий театр открывать…
… труппа практически уже есть…
— Мы уже сами собирались обратиться к властям Бакара, чтобы разобраться в этом прискорбном инциденте, а тут такая удача — начальник полиции сам приходит к нам!
— Я — весь внимание! — отозвался Шерлок Холмс, преданно глядя на главкома.
— Итак… — начал свою скорбную повесть верховный главнокомандующий, с надеждой глядя в глаза начальника полиции Бакара, а надеялся он, как очевидно каждому, на понимание и справедливость. И надо сказать, что взгляд Орста Уршана — немножечко, самую капельку, усталый и сильно мудрый, внушал определенный оптимизм в деле объективного рассмотрения конфликта. — Итак, приезжаем мы вчера с Лордом Арамисом в порт, подъезжаем к своему судну и что мы видим?! — главком сделал большие глаза и, как опытный оратор, взял паузу.
— Что!? — не выдержал полицмейстер… а скорее всего, сделал вид, что не выдержал.
— А видим мы, как отряд береговой охраны штурмует «Арлекин»!!!..
— Кто командовал? — четким деловым тоном поинтересовался полицмейстер и на секунду из-под маски Шерлока Холмса показался папаша Мюллер, правда мгновенно скрывшийся, и на авансцену снова вышел лучший сыщик всех времен и народов.
— Сержант Кач Валет! — наябедничал Шэф, и тут же, как по волшебству, в руках Уршана оказалась записная книжка, в которой он что-то записал — видимо имя нарушителя спокойствия, после чего книжка тем же магическим образом исчезла.
— Я во всем тщательно разберусь, — пообещал полицмейстер, — и если… — тут он бросил взгляд на закаменевшее лицо главкома и мгновенно поправился: — когда вина указанного сержанта будет доказана, он понесет заслуженное наказание. А теперь, прошу — продолжайте.
— Тут мы замечаем, что руководит этой банд… — тут уже Шэфу пришлось поправляться после вскользь брошенного взгляда Орста Уршана, — … руководит этим отрядом, отнюдь не сержант, а какие-то гражданские, которые его наняли!
— Так — так — так… — быстро проговорил полицейский, — и что дальше?
— А дальше, мы этих подозрительных типов доставили на борт, чтобы детально разобраться в картине происходящего, — несколько витиевато пояснил главком.
— И?
— И выяснилось, что этот штатский, по его словам — консул Высокого Престола Хан Карум, что он явился на корабль с беспрецедентно наглым заявлением, что «Арлекин» принадлежит Высокому Престолу, а не является нашей с Лордом Арамисом собственностью! — задыхаясь от сдерживаемого гнева сообщил командор, яростно сверкая очами.
— И каковы были ваши дальнейшие действия, если не секрет?
— Да никакого секрета, — буркнул Шэф, постепенно отходя от бешенства — по крайней мере, именно это он талантливо изобразил. Поверил полицмейстер, или нет — это другой вопрос, но главком старался. — Сначала мы хотели повесить мерзавцев, а потом решили этого не делать — не хотелось ссориться с властями Бакара — мало ли, может он действительно консул. — Орст Уршан понятливо покивал головой, как бы соглашаясь, что такая наглая провокация в адрес таких уважаемых людей, как Лорд Атос и Лорд Арамис несомненно заслуживала смертной казни через повешенье, и спросил:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
