- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Время жить. Пенталогия (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы считаете, что новый начальник Службы Безопасности будет лучше прежнего? – с сомнением спросил Реэрн.
– Его нужно не просто убрать, а надежно скомпрометировать, чтобы даже начальство в Метрополии начало относиться к его доносам с презрением и отвращением. Я не раз имел возможность убедиться, что вы разбираетесь не только в механизмах и электронике, но и в людях. Поэтому я прошу вас подумать и поискать его слабые места.
– Их не нужно долго искать, ваше превосходительство. Это все те же пленные филиты.
– Вы так считаете, Реэрн?
– Да. Если начальник Службы Безопасности по-прежнему хочет быть значительным, он должен сфабриковать какой-то грандиозный и правдоподобный заговор среди филитов. И здесь его можно будет спровоцировать на совершение фатальной ошибки.
Глава 2. Свидетель
– Господин Боорк?
Когда окликает старший по званию, волей-неволей приходится останавливаться. Даже если… особенно если нашивки старшего офицера второго ранга обведены белым кантом Службы Безопасности.
– Чем могу служить? – сухо поинтересовался Боорк, лихорадочно вспоминая свои последние прегрешения. – Что-то официальное?
– О нет, – эсбист улыбнулся. – Я, действительно, хотел бы задать вам несколько вопросов, но совершенно в неофициальном порядке. Можно сказать, это будет небольшая частная беседа. Вы могли бы уделить мне совсем немного вашего личного времени?
– Конечно, – вежливо кивнул Боорк.
Не самое лучшее начало для первого увольнения на "берег" после рейса, но есть ли у него выбор?
Эсбист в ответ любезно наклонил голову и, открыв перед ним неприметную дверь с табличкой "только для персонала", не спеша повел Боорка по длинным пустынным коридорам космопорта.
Главные "космические ворота" Тэкэрэо всегда поражали Боорка своей несоразмерностью. Космопорт был построен, как говорится, с размахом. Его просторные залы и многочисленные терминалы были предназначены для того чтобы ежедневно принимать тысячи пассажиров и сотни тысяч тонн грузов, но вместо них там царили тишина, пустота и гулкое эхо запустения…
Идя вслед за эсбистом, Боорк потихоньку рассматривал своего проводника. Старший офицер службы безопасности был молод – вряд ли значительно старше самого Боорка, обладал безупречной спортивной фигурой и приятным, чем-то знакомым лицом. Прямо идеал честного служаки – прямой взор, ясный ум и, наверняка, горячее сердце и чистые руки.
Эсбист открыл дверь и пропустил Боорка в небольшой скудно обставленный кабинет. Там находился еще один сотрудник СБ в звании старшего офицера первого ранга – высокий, щеголеватый, можно сказать, лощеный.
– Присаживайтесь, господин Боорк, – улыбнулся он, махнув рукой в сторону мягкого кресла под окном, прикрытым горизонтальными жалюзи. – Большое спасибо, что вы смогли выделить время для беседы.
– Не стоит благодарности, – Боорк сел в кресло и тут же провалился вниз, просто утонув в нем. – К сожалению, не знаю, с кем имею чести…
– Старший офицер первого ранга Гриарн, – представился лощеный. – Я представляю центральный аппарат Службы Безопасности в Метрополии.
– Старший офицер второго ранга Згуар. Так сказать, местные силы СБ. Кстати, мы с вами немного знакомы, господин Боорк. Почти четыре года тому назад я в качестве стажера Академии Службы Безопасности принимал участие в расследовании дела о забастовке в шестом транспортном флоте.
– Ах, вот как, – Боорк сделал попытку подняться с кресла. – Но ведь…
– Нет, нет, о старых делах никто не собирается вспоминать, – заверил его Згуар. – Мы здесь занимаемся совсем другими вещами. Вы занимаете должность первого пилота транспортного корабля "Вааринга", не так ли? Так вот, некоторое время тому назад к нам пришел сигнал о том, что на этом корабле осуществляется поставка с Филлины незаконных грузов.
– Каких именно незаконных грузов? – мысленно усмехнувшись, уточнил Боорк, на этот раз даже не пытаясь встать. – Ну, подумайте, чего незаконного можно везти с Филлины? Разве что филитов?
– Филитов? – остро взглянул на него лощеный Гриарн. – Почему вы сказали "филитов"?
– А вас интересуют филиты? – ответил вопросом на вопрос Боорк.
Он был почти уверен, но хотел окончательно убедиться. С удивлением он отметил, что его страх перед Службой Безопасности полностью пропал.
– Нас очень интересуют филиты, – кивнул Гриарн, в упор глядя на Боорка. – Поскольку сигнал, который мы получили, говорил именно о нелегальном вывозе филитов с их планеты.
– Это я отправлял тот сигнал, – с облегчением признался Боорк. – Так что, я готов ответить на ваши вопросы.
– Вы лично видели этих филитов? – немедленно спросил Гриарн.
– Лично – нет. Но во время полета груз, который вывозили с Филлины, разместили в отсеке, который обычно используют для перевозки кронтов. И всю дорогу там были воздух, нормальная температура и даже вода. И прыжковая защита по типу один.
– Э-э-э… Это еще ни о чем не говорит, – покачал головой Згуар. – Это могли бы быть и какие-нибудь экзотические животные.
– Общей массой в шесть с лишним тонн? – хмыкнул Боорк. – За пару дней до отлета я случайно видел, как наш суперкарго старший офицер второго ранга Гзаарг беседовал с одним толстяком из Отдела Специальных Исследований. Он возглавлял группу, которая проводила опыты над филитами.
– Откуда вам это известно?! – вскинулся Гриарн.
– Меня самого предлагали включить в эту группу в качестве помощника, – нехотя признался Боорк. – Я туда не попал только потому, что меня отозвали в Метрополию и перевели на транспорт. А что толстяк, не знаю его имени, ее возглавляет, это мне сказали на филлинской базе "Восток".
Эсбисты переглянулись.
– Что же, правдоподобно, – наконец, кивнул Гриарн. – Вы сможете повторить то же самое в присутствии вашего суперкарго – этого Гзаарга?
– Вы хотите провести очную ставку? – угрюмо спросил Боорк. – А разве вы не можете просто допросить его с суперпентоталом?
– К сожалению, это только в кино мы можем схватить любого человека на улице и накачать его, как вы выразились, суперпентоталом, – Гриарн широко улыбнулся и сразу перестал выглядеть лощеным. – На самом деле, чтобы допросить кого-либо с использованием… э-э-э… специальных методов, нам нужен ордер, подписанный прокурором, по возбужденному делу. А для допроса офицера космофлота нужна еще и санкция его командования…
– В данном случае, генерала третьей величины Смиума, начальника транспортной службы космофлота на Тэкэрэо, – продолжил Згуар. – Сейчас мы только проверяем поступивший сигнал, и у нас нет ничего, кроме слов – ваших слов. Так вы готовы повторить их в присутствии старшего-два Гзаарга?
– Готов, – не отводя взгляда, сказал Боорк, хотя ему было очень сильно не по себе. Но стремление помочь филитам перевесило.
– Очень хорошо, – Згуар расстегнул рукав и отдал кому-то короткое приказание по браслету. – Сейчас его тоже пригласят на беседу.
– А он… – вопросительно начал Боорк.
– Нет, – хищно улыбнулся эсбист. – От этого приглашения он не сможет отказаться!
– Благодарю вас, – вежливо сказал Гриарн, когда Боорк во второй раз закончил свой рассказ. – Если можно, я пока попрошу вас далеко не уходить. Вас проводят в соседний кабинет, там есть видеал. Смотрите кино, местные каналы, читайте новости – в общем, не скучайте.
Дождавшись, пока вызванный по браслету унтер-офицер СБ закроет дверь за Боорком, Гриарн повернулся к суперкарго, посаженному на жесткий стул посреди комнаты.
– Итак, теперь ваша очередь, – произнес он с хищной улыбкой. – Вы хотите чем-нибудь дополнить вашего коллегу?
– А мне нечем дополнять, – хладнокровно ответил суперкарго. – Ерунда какая-то. Этот Боорк после Филлины вообще на голову повернутый, везде ему филиты мерещатся.
– Вот как, – улыбка Гриарна стала просто акульей. – Думаешь, в отсеке убрал, телеметрию подчистил, капитан тебя прикроет, а подельники не выдадут? Точно, да? Только ты одно забыл. Филиты по статусу приравнены к имуществу самого Императора, так что их незаконный вывоз является коронным преступлением. Понял? И того, что мы здесь услышали, хватит, чтобы твое начальство дало добро на допрос с применением спецсредств. А тогда наружу вылезет все. И твои художества на Лавинтисаэ – тоже.

