Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 1 - Григорий Володин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У нас же патриархальный род. Традиционная семья, — смущается казах. — Женщине не позволено выдавать подобное. Иначе ее розгами…
— А, понятно. Запомни, женщина равно эмоция. Светка уже половозрелая, временами ее будет так плющить. Гормоны, ничего не поделать. Нам надо привыкнуть.
— По твоей реакция не сказать, что ты готов к этому привыкать, — замечает парень. — Вот как ее жестко обрубил.
— Привыкать не равно терпеть. Если будем прогибаться под ее эмоциональные всплески, то она быстро начнет из нас веревки вить. Мы должны допускать общение с ней только в спокойном тоне. Светка импульсивная, как-никак огненный маг, поэтому у нее эмоциональные качели прямо полыхают, но это касается всех женщин. В той или иной степени. Да-да, в отношениях женщина всегда стремится взять мужчину под контроль. И только спокойствием и принципиальностью ты сможешь отстоять свои границы. Тогда она десять раз подумает, чем снова раздражать тебя.
— Даня, ты-то откуда столько всего знаешь про отношения с женщинами? — озадачивается казах.
— Ну я же это…не из патриархальной семьи. Насмотрелся всякого, — нахожу оправдание. — Да и ничего такого здесь нет. Нужно лишь наблюдать и не держать глаза закрытыми.
Гриша кивает, задумавшись. С одной стороны, ему ни к чему мои рассуждения, в жены он наверняка возьмет послушную казашку, для которой муж — бог. С другой, что-то заставило их род европеизироваться и оказаться не в лучшем городе России. Поэтому наш разговор лишним не будет для его юного мозга.
Три урока Светка сидит, демонстративно от меня отвернувшись. Я не обращаю внимания. Думаю, оттает она только к выходным, перед новой охотой на зверей. Повод весомый, чтобы пропустить из-за детских обид. Женщины хоть и эмоциональные и порывистые существа, но не во вред себе. А тут Степан обещал устроить нам тактическое обучение в группе, а потом, уже подготовленных и натасканных, повести на «достойного зверя», как он выразился. Предстоят веселые выходные, в общем.
Но происходит все намного раньше. После последнего звонка Света вдруг поворачивается:
— Слушай, Даня, давай не будем ссориться из-за всяких Смольных.
Я вздыхаю. Вот же она неисправима. Даже в словах извинения сплошная провокация.
— Ту матч, Соколова, — отмахиваюсь от нее и встаю. — Мозг вынесен. Пошел собирать. Поговори с матерью что ли. Или сходи на курс этикета.
— Так значит?! Это меня еще простолюдин будет учить манерам?!
Но я уже свалил в коридор, прихватив рюкзак. Урок последний, и больше сегодня пересекаться с блондинками из рода Соколовых я не намерен.
Из класса выходит Лена с портфелем.
— Все хорошо? — спрашивает она. — Ты резко ушел, а Света тебе вслед что-то громко кричала.
— Да, у нее надвигается осеннее обострение. Не бери в голову. Готова учить английский с лучшим репетитором в этом городе? — усмехаюсь.
Девушка радостно улыбается.
— Боюсь, мне не хватит денег на оплату ваших услуг.
— Не волнуйтесь, сегодня у меня скидочный день. Думаю, мы с вами договоримся, — подмигиваю, и улыбка Лены становится шире. — Так что прошу вперед, леди.
В библиотеке занимаем наш любимый стол и продолжаем придумывать план обучения языку через телепатию. Больше никого из учеников сегодня нет. Света с Гришей, кстати, очень скоро потеряли свой энтузиазм, да еще на них навалились обязанности членов родов — хождения по всяким приемам и светским вечерам. Оба уже достаточно выросли для взрослых мероприятий, и отлынивать им не позволялось.
— Ты читал «Теорию врожденных знаний» Хомского? — спрашивает Лена.
— Пробежался глазами. Ну, судя по всему, мы с успехом прошли две из трех составных механизма речи, который изложен в «Теории». Ты отлично справляешься с осмыслением языкового материала и удержанием в памяти. Осталось поработать над «упреждающим синтезом».
— Еще хромают интонация и темп с ритмикой, — хмурится Лена. — Мы не решили проблему, как передавать правильное звучание иностранных слов. Еще я часто ошибаюсь в грамматике.
— Построение предложений, — с пониманием киваю. — Да я и сам здесь не идеален, по-честному. Бывает, мне требуется время, чтобы правильно построить фразы на английском.
— Тогда тебе необходимо поскорее улучшить свои знания иностранного, — ошеломляет меня Лена. — Чтобы передача мыслей не страдала.
Хм, вот корпеть над английским точно не входило в мои планы. В этом мире совсем другие международные языки, и я лучше сделаю упор на тот же испанский.
— Слушай, Лен, мы, по сути, уже выполнили все требования для школьного проекта, — замечаю. — Язык посредством телепатии ты выучила. Да, не идеально, на дипломатическом приеме нельзя, понятно, сверкать. Но ты уже можешь свободно общаться с носителями языка и писать письма. Ты спокойно смотришь фильмы на английском и читаешь инструкции. Может, пора сбавить темп?
— Понимаешь, Даня, если мы не выполним проект идеально от начала до конца, то не получим первые места, — строго смотрит на меня Лена. — Поэтому отступать на полпути я не намерена. А ты?
— Я тоже, но не доводи нашу работу до упрямого перфекционизма, — смотрю ей в глаза. — Иначе мы точно завалим проект. Нам не нужно долбить весь английский. Достаточно отработать небольшую часть лексикона, чтобы показать — методика работает. Договорились?
Она мешкает, в глазах происходит борьба.
— Но…
— Лена, — веско произношу имя девушки. — Никаких «но». Мы создаем методику на примере определенной узкой части лексико-грамматики. Не больше не меньше. На это я и подписывался. Я не собираюсь натаскивать свое знание английского до профессионального уровня. Для нашей цели хватит чуть ниже среднего.
Она поджимает губы, стучит пальчиками по столу и нехотя произносит.
— Ну хорошо, Даня. Надеюсь, твоя стратегия верная.
— Другую мы все равно не успеем, — пожимаю плечами. — С учетом наших сроков это единственна возможная стратегия. Либо нужно было выбирать другую тему. Но для этого уже поздно.
— Ты прав, — нехотя признает Лена. — Блин, ты во всем прав. Боже, я чуть не угробила наш проект дотошной бесконтрольной работой! — она схватилась за голову.
— Спокойствие! Только спокойствие! — слегка сжимаю ее руку. — Беда миновала. Работаем.
— Фух, хорошо, — чуть помедлив, она выскальзывает из моих пальцев и берется за тетрадку.
Мы занимаемся до вечера. Формируем тезисы по результатам проделанной работы. Делаем наброски практической части, а именно описываем телепатические инструменты, которые я использовал.
Когда наступает время расходиться, Лена довольно улыбается:
— Хорошо поработали. Только подправим слабые места в телепатической передаче и будет вообще замечательно!
— Ты так в меня веришь? — усмехаюсь.
— Конечно, ведь ты очень умный, — произносит серьезно. — Ну ладно, пора домой. — на этом слове она грустно вздыхает.
Автобус забирает учеников со школы по расписанию. Днем и вечером с трех до восьми почти каждый час. Мы успеваем на шестичасовой и запрыгиваем в почти