- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Спаси меня - Мэннинг Сарра
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сейдж наклонилась над миской с салатом, Роуэн помешивала красную капусту, тушившуюся на плите. Третья женщина открыла духовку, проверила готовность сосисок в тесте на гриле и заглянула через плечо Роуэн в кастрюльку. Если сравнить приготовление рождественского обеда с балетом, то роль прима-балерины исполняла в нем Мэри Блум.
Последние сомнения Марго развеяла Флора, которая сидела перед духовкой, не отрывая взгляда от Мэри. По обе стороны собачьей морды висели длинные блестящие ниточки слюны.
– Знакомьтесь, – сказал Уилл. – Моя мама, Мэри. А это Марго, она принесла торт.
Мэри обернулась. Марго усилием воли заставила себя стоять прямо и улыбаться.
Во внешности трех женщин угадывалось фамильное сходство: бледная кожа, большие глаза фарфоровой голубизны и пушистые светлые волосы, хотя Сейдж недавно выкрасила свои в сиреневый цвет, а Мэри начала седеть. Ее отличали более мягкие черты, озабоченное выражение лица и худоба, выдававшая впечатлительного человека, который постоянно волнуется по пустякам.
– Спасибо за приглашение, – неуверенно произнесла Марго.
Мэри Блум смотрела на нее глазами Уилла, лишая последней уверенности в себе.
– Так мило с вашей стороны, что позволили ворваться на ваш рождественский обед.
Мэри улыбнулась, озабоченные морщинки разгладились, а глаза засияли, точно присутствие Марго на семейном обеде – лучшее, что могло случиться в ее жизни.
– Мне очень приятно. Я давно мечтала познакомиться.
22
Уилл
Уилл страшно боялся этого момента – встречи двух главных женщин в жизни Флоры, а в последнее время ему начинало казаться, что и в его собственной.
Марго улыбнулась. Она не переставала улыбаться с тех пор как вошла, но не той улыбкой, что озаряла все ее лицо и придавала волшебное сияние глазам. И только сейчас она улыбнулась по-настоящему.
А мама… она одарила Марго своей самой теплой улыбкой, какой встречают человека, вернувшегося домой спустя годы безуспешных поисков себя. Она озаряла все вокруг золотым сиянием, и несмелая улыбка Марго тоже расцвела.
– Можно вас обнять? – спросила Марго.
Уилл и его сестры вздрогнули. Улыбаться Мэри умела, а вот обниматься с малознакомыми людьми…
– Просто я знаю, как вы любите Флору, и прекрасно о ней заботитесь, а я тоже к ней очень привязана, так что вы мне как родная.
– Гм… наверное. Ну, пожалуй…
Если их с Марго поцелуй казался Уиллу неловким и мучительным, то по сравнению с последовавшими объятьями он подходил под категорию страстного лобзания. Мэри втянула голову в плечи, расставила одеревеневшие руки, на секунду сомкнула их вокруг Марго и поспешно разжала.
Марго, видимо, даже не заметила, что Мэри не любит вторжения в свое личное пространство.
– Еще раз спасибо за приглашение. Надеюсь, что не слишком вас обременю.
Освободившись от оков, Мэри вновь заулыбалась.
– Не смей даже говорить об этом, мы очень рады тебя видеть.
Когда Уилл сказал матери, что хочет пригласить Марго на Рождество, и коротко описал ее печальные обстоятельства, Мэри, как он и рассчитывал, немедленно согласилась. Затем, как и следовало ожидать, матерью овладели сомнения и тревога.
«Что она подумает о нашем доме? Здесь все такое старое, вышедшее из моды. Мне все кажется, что это мамин с папой дом. Не хочется срывать покрытие и выбрасывать эти ужасные шкафчики, которые они выбирали вместе».
«Я не очень хороший повар, Уилл. Надеюсь, твоя гостья не ожидает модных изысков? Может, не надо индейки? Как ты думаешь, не лучше ли приготовить гуся? Она не вегетарианка? Господи, а если она вообще из этих, веганов?»
«Что, если близнецы начнут беситься? Может, попросить Яна, чтобы сказал Роуэн не давать им шоколада до обеда? Пусть это лучше исходит от него».
Так продолжалось вплоть до сегодняшнего утра, когда Мэри отправила его встречать Марго с вдохновляющим напутствием: «Ну, не отзывать же приглашение. Ей придется принимать нас такими, как есть».
Теперь он и сам не понимал, чего боялся: Марго с Мэри явно понравились друг другу. Он покрутился в кухне еще минут десять, чтобы убедиться, что Сейдж ведет себя прилично, а Мэри не пичкает Флору неправильной едой, зная, что Марго не промолчит.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Однако все было спокойно. Не слушая возражений, Марго взялась за мытье посуды, оставшейся после завтрака и приготовлений к обеду, болтая с Мэри на свою любимую тему.
– Да, мы тоже включаем субтитры. Как может такая крошка так громко храпеть? – говорила Мэри.
Уилл с Алексом вывели детей в сад, чтобы те выбесились и потратили излишки энергии – мальчики съели все имевшиеся в доме запасы шоколада и сходили с ума.
– Марго – славная девушка, – сказал Алекс.
Они сидели рядом с садовой стеной, наблюдая за близнецами, игравшими с Флорой в футбол.
– Да, славная, – согласился Уилл.
Милая. Добрая. Рассудительная. Единственная женщина, кого он мог привести к родным, не боясь осуждения. А сегодня – еще и очень красивая. Глаза сияют, а под платьем вырисовываются изгибы, которых Уилл старался не замечать: так проще.
– А может, не просто славная? – бросил пробный шар Алекс. – Приятная, любит собак, нашла общий язык с семейством Блум. Роуэн познакомила меня с вами только через год, когда поняла, что у нас все серьезно.
Уилл толкнул зятя локтем.
– Это она послала тебя осторожно все выяснить? Ни стыда, ни совести!
– Чего не сделаешь ради любимой жены.
Алекс перевел взгляд на мальчишек, которые теперь решили залезть на старую яблоню. Флора наматывала круги под деревом.
– Перестаньте, ребята! Нам сегодня только поездки в травмпункт не хватает!
Сэм с Гарри делали вид, что не слышат. Уилл встал и закричал во все горло:
– Немедленно спуститесь! Если сломаете яблоню, бабушка вас убьет! Я не шучу.
Он посмотрел на Алекса, надеясь на поддержку, но тот лишь махнул рукой: «У тебя отлично получается!»
– И подарков не получите!
В конце концов ему пришлось подойти и стащить их с дерева собственноручно. Он схватил брыкающихся племянников под мышки и понес к дому. В это время из двери, ведущей из дома в сад, выглянула Роуэн с банкой пикалилли в руках.
– Там такое началось, – прошипела она.
Уилл отпустил близнецов и поспешил на кухню, уверенный, что Марго решила прочесть Мэри лекцию о правильном воспитании собаки.
В кухне было жарко, но Марго скромно сидела за столом, уставившись в телефон. Мэри в отчаянии заламывала руки, а Сейдж кричала:
– Я не умею читать мысли! Откуда я знала, что ты хочешь поставить дурацкое блюдо с креветками вместо букета на середину стола? Надо было сказать, и я бы не разложила их по салатникам. Я хотела помочь!
– Ты никогда не думаешь. Не надо было его трогать! Ты все испортила! – чуть не плакала Мэри. – Все Рождество испортила!
Она указала пальцем на то, что еще недавно было круглым блюдом с аккуратно разложенными креветками, а теперь превратилось в бесформенную массу из креветок и соуса, равномерно выложенную в девять салатников.
– Они бы все равно оказались в тарелках, мам, – храбро вмешалась Роуэн.
– Единственное блюдо, в котором я приняла участие, – возмутилась Сейдж, – это я купила креветки, а ты говоришь, что я испортила Рождество. Спасибо, мамочка!
– Ну почему, – тихо сказала Мэри, держа перед собой полотенце, как щит. – Ты ездила со мной в супермаркет, помогала составлять меню и накрывала на стол, только блюдо с креветками должно было стоять посередине!
– О господи! Это всего лишь креветки в чертовом соусе…
– Хватит, Сейдж, давай не будем, – негромко произнес Уилл.
– Почему? Потому что Рождество должно быть идеальным? Так вот, мама, то, что я посмела разложить креветки, не значит, что…
– Заткнись!
Роуэн выпустила из рук банку, и та разбилась с таким грохотом, что Мэри и Марго подпрыгнули.
– Замолчи! Мама права, ты портишь Рождество!
– Что за шум? – раздался голос со стороны входа. На пороге стоял Ян, затянутый в лайкру. – Любимая, кто тебя обидел?

