- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Скандальные наслаждения - Элизабет Хойт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И в каждый подарок была вложена бумажка с единственным словом: «Дарлинг».
Такая же точно записка была вложена в одеяльце Мэри, когда ее нашли. По этой причине Сайленс и дала ребенку имя Мэри Дарлинг.
– У тебя есть обожатель? – прошептала она на ухо малышки.
А Мэри Дарлинг улыбалась во весь измазанный ягодным соком рот.
– Как вы считаете, человек может измениться? – спросила Геро вечером за обедом.
Она поковыряла холодную говядину у себя на тарелке. Поскольку за столом сидели только она, кузина Батильда и Феба, кузина Батильда сочла, что расточительно заставлять кухарку устраивать полноценный обед.
– Нет, – не задумываясь, ответила кузина Батильда. У нее всегда было готово определенное мнение.
– Ты о чем? – с интересом спросила Феба.
Огонь от свечей отражался от стекол ее очков. На ней было ярко-желтое платье, и она, казалось, сама освещала уютную семейную столовую. Камин, выложенный белыми и синими изразцами, давал достаточно тепла для обогрева маленькой комнаты.
– О, я не знаю, – сказала Геро, хотя, разумеется, она знала. – Например у джентльмена страсть к карточной игре. Вы думаете его можно переубедить отказаться от этой привычки?
– Нет, – повторила кузина Батильда. Она просунула правую руку под стол, при этом глядя прямо перед собой. Под столом послышалось чавканье.
Ни Геро, ни Феба и виду не подали, что это заметили.
– Я думаю, что все зависит от джентльмена, – глубокомысленно произнесла Феба. – И возможно, от того, кто его будет переубеждать. – Она взяла с тарелки крошечный кусочек мяса и тоже опустила руку под стол.
– Ерунда, – отрезала кузина Батильда. – Помяните мои слова: еще ни одной леди не удалось переубедить джентльмена уговорами или как-либо иначе.
– Передай мне свеклу, – попросила Феба сестру. – Откуда вы знаете, кузина Батильда?
– Это просто женское благоразумие, – ответила та. – Возьмем, к примеру, леди Пепперман.
– Кого? – спросила Геро. Она положила себе на тарелку свеклы – хотя свекла была такая же холодная, как и говядина, – и передала блюдо Фебе.
– Это случилось давно, – пояснила кузина Батильда. – Слушайте. Лорд Пепперман слыл заядлым картежником и к тому же неудачливым. Однажды он проиграл свою одежду и, если верить слухам, явился домой в одном белье и парике.
Феба громко фыркнула и поспешно закрыла рот салфеткой.
Но кузину Батильду уже «понесло», и она ничего не замечала:
– Леди Пепперман долго ломала голову, но все же придумала, как отучить мужа от азартной игры.
– Неужели? – Феба незаметно сунула кусочек мяса под стол. Мягкий теплый нос ткнулся ей в руку, и мясо исчезло. – И как же?
Дворецкий Пандерс и два лакея были слишком хорошо вышколены, поэтому их лица выражали исключительно скуку, но тем не менее все трое чуть подались вперед, чтобы лучше расслышать.
– Она сказала ему, что он может играть столько, сколько пожелает, но лишь в нижнем белье!
Все в комнате – включая слуг – открыли рты.
Наконец Феба робко спросила:
– И это помогло?
– Конечно, нет! – с жаром ответила кузина Батильда. – Вы что, меня совсем не слушали? Лорд Пепперман продолжал играть, но теперь исключительно в нижнем белье. Это продолжалось целый год, пока он не проиграл почти все и попытался застрелиться.
Геро чуть не задохнулась.
– Попытался?
– Он лишь отстрелил себе часть уха, – сказала кузина Батильда. – Он был плохим стрелком. Не могу понять, зачем вообще леди Пепперман вышла за него.
– Хм-м, – пробормотала Геро, обдумывая эту поучительную историю. Она не могла сообразить, как же употребить ее в отношении лорда Рединга.
Все умолкли, слышался лишь едва уловимый стук столовых приборов.
– Я видела сегодня леди Бекинхолл, – прервала молчание кузина Батильда, – на совершенно ужасном чаепитии у миссис Хедингтон. Подали только сухие кексы. Я уверена, что они были несвежие… их испекли по крайней мере два дня назад! Леди Бекинхолл со мной согласилась.
Еще бы ей не согласиться, усмехнулась про себя Геро.
– Она сообщила мне, что леди Кэр намеревается продлить свое пребывание на континенте до весны, – продолжала разглагольствовать кузина Батильда.
Геро подняла голову:
– О нет! В самом деле?
– А что здесь такого?
Геро вздохнула:
– Это касается строительства нового приюта. Мне пришлось нанять другого архитектора, потому что первый растратил все средства.
– Господи! – ужаснулась кузина Батильда.
– Да. Нам необходимы еще деньги… боюсь, намного больше, – сказала Геро. – А то, что леди Кэр надолго задерживается, все осложнит.
– А что ее сын? – спросила Феба. – Разве лорд Кэр и его новобрачная не возвращаются в скором времени?
Батильда усмехнулась:
– Не удивлюсь, если он будет в отъезде до весны. Он ведь женился на дочери пивовара, и ему понадобится помощь матери, чтобы получить приглашения в светские дома.
– Не думаю, что Темперанс или лорд Кэр особенно интересуются вечерами и приемами, – сказала Геро, на что кузина Батильда возмущенно выдохнула, и Геро поторопилась добавить: – Но вы правы. Они могут еще долго не приезжать в Лондон.
– Что ты будешь делать? – спросила Феба.
Геро подождала, пока лакеи унесут тарелки и подадут на десерт пудинг, и, покачав головой, сказала:
– Мне придется самой изыскивать средства.
– Ты можешь взять деньги у меня, – тут же предложила Феба. – Мама и папа оставили мне изрядную сумму – так говорит Максимус.
– Но ты не можешь трогать эти деньги до своего совершеннолетия, – мягко заметила Геро. – Однако все равно, спасибо, милая.
Феба наморщила лоб:
– Я уверена, что есть и другие дамы, которые захотели бы помочь приюту.
– Ты так думаешь? – Геро едва дотронулась до пудинга.
– Да, – с воодушевлением произнесла Феба. – Ты могла бы образовать синдикат.
– Наподобие треста, которые образовывают для своих дел джентльмены? – нахмурилась кузина Батильда.
– Совершенно верно, – сказала Феба. – За исключением того, что в нем участвуют только леди – потому что если вы привлечете джентльменов, они захотят всем управлять, а этот синдикат для того, чтобы давать деньги, а не зарабатывать. Ты могла бы назвать его так: дамский синдикат помощи приюту обездоленных младенцев и подкидышей.
– Дорогая, это прекрасная мысль, – улыбнулась Геро. Напористости Фебы трудно противостоять. – Но к каким дамам мне обратиться за деньгами?
– Для начала – к леди Бекинхолл, – неожиданно посоветовала кузина Батильда. – Я точно знаю, что покойный муж оставил ей солидное наследство.

