- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Современный русский язык. Графика и орфография - Иванова В. Ф.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
6. В суффиксе имен прилагательных -ов-: ежо́вый, ершо́вый, лещо́вый.
Закреплению суффикса -ов-, а не -ев- способствовало то, что в именах прилагательных графически более сильным является суффикс -ов-: ольхо́вый, чепухо́вый, пухо́вый, бордо́вый и т.п. (он сохраняется и в безударном варианте: горо́ховый, оре́ховый и т.п.). Вариант суффикса -ов- - суффикс -ев- - является графически вынужденным, поскольку он употребляется после мягких согласных: рублевый, непутевый и т.п. (в безударном положении: тю́левый, ма́рлевый). Кроме того, прилагательных с суффиксом -ев- значительно меньше в русском языке, чем прилагательных с суффиксом -ов-.
Написания с е на месте произносимого /о/ удерживались после шипящих в тех случаях, когда в тех же морфемах после мягких согласных на месте произносимого /о/1, по требованию слогового принципа русской графики, неизбежно и обязательно писалось е.
Написание е победило в следующих случаях:
1. В суффиксах страдательных причастий прошедшего времени (написание сохраняется и при переходе причастий в прилагательные): облегченный, обреченный, печеный, копченый, ученый, сушеный, сокращенный, смущенный, мощеный и т.п.
Суффикс страдательных причастий имеет два варианта: либо -енн-(-ен-), либо -нн-(-н-) [после а/я: -анн-(-ан-), -янн-(-ян-)]:застреленный, пудреный, избранный, мазаный, расстрелянный, стреляный.
При переходе /э/ в /о/ наряду с /энн/ и /эн/ в устной речи появился звуковой вариант /онн/ и /он/, однако из-за слогового принципа русской графики он мог получить выражение на письме (если глагольная основа заканчивалась не на шипящий) только в виде варианта -енн-: воспаленный, врожденный, плетеный и т.д.
После шипящих звуковой вариант /онн/ мог получить выражение на письме, так как графика это допускает: "заключонный", "лишонный", "копчоный", "мочоный", "учоный". Однако влияние единственного графического варианта -енн-(-ен-), употребляющегося после других согласных, оказывалось очень сильным, и практичеки возможное написание причастного суффикса в виде графического варианта -онн-(-он-) после шипящих не привилось.
Кроме того, устойчивости написания -енн-(-ен-) после шипящих способствовало и то, что причастный суффикс -енн-(-ен-) после глагольных основ на шипящие бывает и с безударным гласным: растрево́женный, предназна́ченный, смо́рщенный, пе́рченый, ко́шеныйи т.д.
Влияние зрительного комплекса -енн-(-ен-) настолько велико, что почти полностью подавляет осознанность звучащего комплекса /онн/. Ср.: ви́денный и рождённый, па́реный и варёный. Сохранению осознанности комплекса -енн-(-ен-) как суффикса причастных форм способствуют также колебания ударения в причастных формах и вызываемая этим неустойчивость звукового комплекса /онн/:раздроблённый - раздро́бленный, унижённый - уни́женный, заворожённый - заворо́женный, заснежённый - засне́женный, приглушённый - приглу́шенный и т.п.
2. В глагольных окончаниях первого спряжения: течешь, течет, течете; бережешь, бережет, бережете и т.д.
Русские глаголы имеют две разновидности спряжения. Первую - с личными окончаниями -у(-ю), -ешь, -ет, -ем, -ете, -ут(-ют). Это глаголы первого спряжения, например: сохну, сохнешь, сохнет, сохнем, сохнете, сохнут. И вторую - с личными окончаниями -у(-ю), -ишь, -ит, -им, -ите, -ат(-ят). Это глаголы второго спряжения, например: сижу, сидишь, сидит, сидим, сидите, сидят. При переходе /э/ в /о/ в устной речи появились звуковые варианты /ош/, /от/, /ом/, /от'э/ у личных окончаний глаголов первого спряжения: бе/р'ош/,бе/р'от/, бе/р'ом/, бе/р'от'э/, однако из-за слогового принципа русской графики на письме это /о/ могло быть выражено буквой ё, а нео: берёшь, берёт, берём, берёте, на практике же это обычно не ё, а е: берешь, берет, берем, берете и т.д.
После шипящих звуковой вариант с /о/ мог получить выражение на письме: "печошь", "печот", "печом", "лжот", "лжом", "лжоте", однако не получил его. Этому способствовали те же причины, какие помогли закреплению после шипящих графически единообразного причастного суффикса -енн-(-ен-), а именно: влияние глагольного окончания с буквой е (даже при произношении /о/) после других согласных (течет, лжет и т.д., как берет, везет и т.д.); влияние окончания с е после шипящих же, когда окончание безударно (печет, лжет и т.д., как выпечет, пишет и т.д.); осознанность окончаний с е как типовых для глаголов первого спряжения, противопоставленных окончаниям с и глаголов второго спряжения.
Личные окончания и суффикс страдательных причастий прошедшего времени часты в употреблении, и, конечно, если "в бесчисленном множестве случаев этот обычай (писать е на месте произносимого /о/. - В.И.) не мешает правильному произношению, то естественно, что и после шипящих нет необходимости всякий раз означать на письме выговор, изменяющий е в ё"1.
3. В формах прошедшего времени глаголов: шел, жег, ожег, поджег.
Мы пишем их так же, как глаголы вел, брел, мел, нес. Здесь, как после шипящих, так и после нешипящих, на месте графического е(употребляемого обычно вместо ё) под влиянием форм типа вел (где написание о невозможно благодаря слоговому принципу русской графики) не закрепилось написание о и в глаголах с шипящими.
4. В суффиксе -ер-, выделяемом в некоторых интернациональных словах, являющихся названиями лиц по роду деятельности:дирижер, ретушер, коммивояжер, стажер и т.п. Написание -ер- поддерживается аналогичными названиями, в которых этот суффикс следует не после шипящих: режиссер, гравер, боксер, суфлер и т.п.
5. В корне слова, если при образовании других слов с этим корнем или при изменении формы слова в этом корне после шипящих звучал либо ударный гласный /э/, либо безударный гласный, с которым чередовался ударный гласный либо /э/, либо /о/.
Приведем примеры изменения формы слова:
1) существительное щека - ед. ч.: им. п. щека́, род. п. щеки́, дат.п. щеке́, вин. п. щёку /ш'чоку/, тв. п. щеко́й, предл. п. о щеке́; мн. ч.: им. п. щёки /ш'чок'и/, род. п. щёк /ш'чок/, дат.п. щека́м, вин. п. щёки /ш'чок'и/, тв. п. щёками /ш'чокъми/, предл. п. о щеках /ш'чокъх/;
2) местоимение что - им. п. что, род. п. чего, дат.п. чему, вин. п. что, тв. п. чем, предл. п. о чём /чом/.
Примеры однокореиных слов с чередующимися гласными: же́нский - жёнушка, че́ртит - чёрточка, ше́рсть - подшёрсток, щель - щёлка и т.п. Сюда же примыкают и такие однокоренные слова с ударным корневым /о/, с которым соотносятся безударные /и/ и /ы/: жёлтый - желтизна (ж/ы/лтизна), пощёчина - щека (щ/и/ка) и т.п.
Там, где указанное чередование не наблюдалось, стихийно закрепилось написание о: жом, чох, шок, шов, чопорный и в нек. др. подобных же словах1. Эти слова не с чем сравнивать, написание е ничем зрительно не поддерживалось. Поэтому е здесь только мешало, слова жом, чох и т.п. как бы подравниваются к словам гол, дог, дож, кок и т.п.

