- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жажда иллюзий - Николь Джордан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Зачем вы привезли меня сюда?
— Чтобы воспользоваться всеми прелестями, которые вы демонстрируете так… обворожительно, зачем же еще? Вы ведь не захотели поехать добровольно.
Лорен растерялась.
— Я… я думала, вам нужно получить назад ваши деньги. Я поступила нечестно, забрав их, и мне следовало вернуть вам те сто фунтов при первой же возможности…
— Оставьте деньги себе. Я предпочитаю получить то, о чем мы уговорились тогда, в Лондоне.
При упоминании об их уговоре щеки Лорен зарделись.
— Я сожалею об этом.
— И всего-то?
— Я готова принести вам свои извинения.
Джейсон приподнял бровь.
— Как мило с вашей стороны.
В этот момент Лорен показалось, что Стюарт играет с ней, как кот с мышью, и она с трудом сдержала возмущение.
— Мне в самом деле очень жаль, но… тогда у меня не было выбора.
Ежась под пристальным взглядом могучего хозяина «Сирены», Лорен продолжила после некоторого колебания:
— Говорю вам, это правда. Мне необходимо было покинуть Англию немедленно. Опекун… его люди уже пытались убить Мэтью. Если бы вы вмешались, вас тоже могли убить.
Голубые глаза Стюарта сузились.
— Придумайте что-нибудь поубедительнее, милая. Вы, должно быть, позабыли, что были мне сосватаны. Мне ничего не могло угрожать со стороны Барроуза.
— Вы… вы не понимаете.
Джейсон насмешливо приподнял брови.
— В таком случае объясните мне все, наконец. Признаться, я дожидался этого несколько лет.
Лорен молча глядела на Стюарта, борясь с желанием убежать от него немедленно. Она сказала правду. У нее тогда действительно не было выбора. Мэтью едва не поплатился жизнью, встав на ее защиту, и Лорен не могла поставить под удар еще и Стюарта. Но рассказать ему правду было выше ее сил.
— Возможно, Барроуз не причинил бы вам вреда, — с трудом произнесла она, — но есть еще Реджина Карлин, моя тетка. Она не оставит в покое ни меня, ни кого бы то ни было из тех, кто окажется рядом со мной.
— Вы уверены, что она хотела убить вас?
— В случае моей смерти она наследовала бы корабли Карлина…
Лорен показалось, что голубой взгляд гиганта проникает в самые сокровенные глубины ее души.
— Сколько вы получаете за вечер, мисс Карлин? — неожиданно спросил Стюарт. — Или мне лучше называть вас «мадемуазель Маргаритка»?
— Пожалуйста… зовите меня Лорен.
— Хорошо, Лорен так Лорен. — Порывшись в ящике стола, Джейсон вытащил кожаный мешочек и швырнул его к ногам девушки. Звон монет эхом разнесся по каюте. — Я добавляю это сверх уже полученного вами. Неужели вам все еще недостаточно? Здесь хватит денег на то, чтобы вы могли ходить в шелках и драгоценностях еще долгое время.
Окаменев от обиды, Лорен глядела на мешочек. Он предлагает заплатить ей за услуги, думает, что она…
— Вы принимаете меня за проститутку?
— А разве это не так? Должен признаться, вы значительно превосходите средний уровень. — Лицо Джейсона расплылось в галантной улыбке.
Лорен медленно подняла взгляд.
— Должна ли я считать себя польщенной? Мне кажется, любая другая женщина смогла бы удовлетворить ваши потребности.
— Возможно, но я уже заплатил вам. Вспомните, что вы улизнули, так и не выполнив условие нашей маленькой сделки.
Хотя при этих словах Джейсон не сдвинулся с места, Лорен почувствовала себя так, словно он ударил ее. Сердце девушки болезненно сжалось.
— Я же сказала, что верну вам деньги.
— А я сказал, что они мне не нужны.
— Вы не понимаете. Я не продаюсь! — Лорен гордо вскинула голову.
Стюарт нетерпеливо махнул рукой:
— Бросьте! Кто-то же должен был заплатить за это великолепное платье. Или вы зарабатываете столько, что можете сами выбирать себе любовников?
— Я не буду разговаривать с вами в подобном тоне, и, думаю, мне уже пора идти.
Девушка направилась было к двери, но Джейсон проворно загородил ей дорогу.
— Вы собираетесь идти одна по улицам в таком виде? — спросил он, прищурив один глаз.
— Я найму карету, — ответила Лорен, с трудом сохраняя самообладание.
— А как вы предполагаете расплачиваться? В вашем платье не спрячешь и пенни.
— Не беспокойтесь, я справлюсь.
Несмотря на пикантность ситуации, Джейсон Стюарт испытывал невольное восхищение перед этой непокорной красавицей.
У любого взглянувшего на нее сейчас не осталось бы сомнений, что перед ним стоит дочь Джонатана Карлина, наследница огромного состояния. Трудно было понять, как при этом она смогла отказаться от своего будущего и сделаться проституткой.
С напускным равнодушием Джейсон продолжал задавать вопросы:
— И как же вам удалось уговорить Лайлу разделить тяготы вашего путешествия?
Теперь Лорен не сомневалась, что он не успокоится, пока не узнает все.
— Она согласилась не сразу, — ответила девушка, — только когда я рассказала ей о Барроузе… и о Мэтью. Лайла не отпустила меня одну на поиски Мэтью, а когда мы нашли его, она помогла нам устроиться на корабль и сама решила отправиться вместе с нами. Думаю, Мэтью убедил ее, сказав, что я еще слишком молода, чтобы плыть в Америку без компаньонки.
— Она, должно быть, тоже где-то здесь, в Новом Орлеане?
— Да, она вышла замуж за очень хорошего, доброго человека, Жан-Поля Бове. Наверно, было бы лучше, если бы вы… не встречались с ней. Ни к чему напоминать ей о прошлом; к тому же, насколько я знаю, у Жан-Поля достаточно ревнивый характер.
— Приму ваш совет к сведению, — усмехнулся Джейсон. — И вы наверняка не рассказали Лайле о нашей предполагавшейся свадьбе.
— Рассказала… спустя некоторое время…
— Она, вероятно, пришла в ужас, узнав, что я соблазнил вас в ее собственной спальне? А вы, должно быть, — добавил он, заметив, что Лорен все ниже опускает голову, — заливаясь слезами, молили ее спасти вас от разнузданного негодяя, похитившего вашу девственность.
Лорен молчала, нервно ломая пальцы. Порывисто сорвавшись с места, Джейсон подошел к столу и плеснул бренди в бокал, с отвращением глядя на свою трясущуюся руку.
— Конечно, все это справедливо только в том случае, если я у вас был первым, — добавил он после минутного молчания.
— Да, вы были первым, — прошептала Лорен.
Джейсон кинул короткий взгляд в сторону девушки.
— Тогда почему вы согласились отдаться мне, а не дождались, пока подействует снотворное?
— Я… не была уверена, что снотворное настоящее, — откровенно призналась Лорен. Заметив, что Джейсон презрительно скривил губы, она добавила: — Мне нужны были деньги, и когда вы предложили эту сделку, я считала себя обязанной выполнить свою часть соглашения.
— Какое поразительное чувство долга! — Губы Джейсона искривились в презрительной усмешке. — Выходит, теперь на мне лежит груз вины за развращение невинной девочки? Что ж, вам придется меня простить.

