Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Наследник Слизерина - Андрей Дерендяев

Наследник Слизерина - Андрей Дерендяев

Читать онлайн Наследник Слизерина - Андрей Дерендяев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 137
Перейти на страницу:

— Сирота Томми! — ухмыльнулся домовик, его огромные глаза пылали желтизной в темноте ночи. — Поздоровайся с посланником Смерти.

Том попытался скинуть эльфа на пол, яростно брыкая ногами и одновременно толкая руками, но эльф довольно легко продолжал удерживаться на груди мальчика и казалось не обращал на все его потуги никакого внимания. Неожиданно заглянувшая в окно Луна высветила серебристым светом сталь стилета в правой руке домовика.

— Прощай несостоявшийся волшебник! — эльф занес над Томом лезвие оружия, переливающегося в лунном свете всем спектром, на которое только была способна сталь.

— Нет! — наконец смог выдавить из себя мальчик и, исхитрившись, коленкой двинул домовика по спине.

Тот потерял равновесие и рухнул прямо на Тома. Острое словно скальпель лезвие стилета мягко вошло Тому прямо в горло и вместе с кровью исторгло из него отчаянный предсмертный вопль:

— Нет!!!

Звонкий подзатыльник и последовавшая за ним пара пощечин пресекли крик. Мальчик непонимающе уставился в темноту и уперся взором в лицо Ориона.

— Ты что вытворяешь, гаденыш? — поинтересовался тот. — Ночь на дворе. А из-за тебя вся школа на ногах.

— Я… Я… — пробормотал Том, оглядываясь, одновременно вытирая тыльной стороной ладони взмокший от пота лоб.

Он лежал на полу рядом с кроватью, запутавшись в скомканное одеяло.

— Скажи ему, — крикнул со своей постели Абраксас. — Если собирается и дальше наслаждаться своим кошмаром, пусть валит в гостиную.

Том так и поступил. Он не чувствовал теперь сна ни в одном глазу, поэтому схватил в охапку аккуратно развешанную на стуле одежду и вышел из комнаты. Гостиная, мрачно залитая приглушенным зеленым светом светильников, пустовала. Орион явно пошутил насчет того, что его Тома крик сумел разбудить всю школу. Кроме двух юных аристократов не проснулся больше ни один слизериниц, что тогда говорить о студентах с других факультетов спавших в отдаленных частях огромного замка. Одевшись и умывшись, мальчик осторожно вышел в коридор. Было еще слишком рано, чтобы нарваться на кого-нибудь из преподавателей, Том больше опасался приведений. Мало ли те, увидев его, поднимут тревогу.

Он вновь шел на астрономическую башню, кроме нее мальчик не нашел пока в школе места более тихого и спокойного. Страх после ночного кошмара до сих пор полностью не проходил, заставляя трястись пальцы рук и подгибаться колени.

«Нельзя поддаваться панике», — размышлял Том на ходу. — «Так и параноиком стать не долго. Я уже два дня в Хогвартсе и пока со мной не случилось ничего плохого и убивать меня вроде никто пока не пытался….»

Ночной ветер, когда он вышел на площадку растрепал аккуратно причесанные волосы и взметнул вверх подол мантии. Том посильней в нее закутался и облокотился на перила, в задумчивости глядя на начинающее понемногу светлеть чернильное небо над вершинами деревьев Запретного леса.

Тихий звук, похожий на то, будто кто-то скребется о камень, прервал его размышления и заставил резко обернуться.

— Ой! Простите, сэр!

Около выхода на площадку, переменяясь с ноги на ногу, стоял домовик. В правой руке он сжимал метлу. Мальчик на мгновение напрягся, вспомнив ночной кошмар, но потом догадался, что эльф пришел сюда не за ним, а чтобы произвести уборку.

«Сэр!» — улыбнулся про себя Том, облегченно выдыхая. — «Пустяк, а приятно….»

Домовик испуганно смотрел на мальчика, а затем, пятясь назад, произнес:

— Простите за причиненное беспокойство. Клеос придет попозже.

— Ничего! — самым дружелюбным голосом ответил Том. — Подметай тут сколько хочешь. Кстати, меня зовут Том.

Он шагнул к эльфу и протянул тому руку.

Домовик опасливо покосился на мальчика.

— Не бойся! Я хороший! — Том по-прежнему стоял с протянутой рукой и добродушно улыбался во все свои зубы.

— Том так добр к бедному Клеосу… — эльф медленно подошел к мальчику и коснулся его правой руки своей рукой.

И в туже секунду Том крепко схватил домовика за ладонь и, притянув к себе, все таким же сладким голосом проговорил:

— Не обманывайся на мой счет, карлик!

Эльф ужом закрутился, пытаясь вырваться, однако мальчик лишь покрепче сжал его в своих объятиях.

— Пытаешься переместиться в другое место, но один не можешь? — прошипел он, заглядывая эльфу в огромные глаза.

Тот кивнул, продолжая отчаянно крутиться и одновременно пищать.

— Расскажешь мне все, что я тебя спрошу, отпущу, — пообещал Том маленькому существу. — Больше мне от тебя ничего не надо, лишь правдивые ответы на мои вопросы.

Он постарался улыбнуться, однако улыбка вышла кривой. Выждав мгновение, домовик вдруг неожиданно извернулся и каким-то образом отчаянно защелкал пальцами на правой руке. Тома обдало вначале жаром, а затем холодом. Мальчик немного ослабил хватку:

— Ты не можешь причинить мне вреда. Я твой хозяин.

Эльф отрицательно мотнул головой.

— Нет? А тогда кто твой хозяин?

— Директор школы…. Арманд Диппет….

— Вот как! Значит, ты меня можешь, если вдруг захочешь, убить? Несправедливо, однако….

Том здорово перепугался и пожалел, что напал на домовика.

— Нет…. Приказано не причинять школьникам вреда. Мы должны по возможности их избегать, оставаясь незаметными….

Его слова успокоили мальчика и предали новых сил и, главное, досады и злости. Он помнил, как обращались со своими домовиками юные аристократы, Абраксас с Орионом. Молодые колдуны ставили их на один уровень с домашним животным, захотел, погладил, надоело, пнул. Поэтому его и бесил непонятный ему страх перед столь маленьким, хоть и волшебным существом. Чего он боится? А вдруг узнают Орион с Абраксасом? Они ведь на смех его подымут….

— Я тут всего два дня и уже встречаю второго похожего на тебя! Хорошо же вы выполняете приказ. Скажи мне тогда, ты знаешь эльфа по имени Торон?

Домовик отрицательно качнул головой:

— В школе нет такого.

— Почему? — мальчик слегка потряс домовика. — Вы же общаетесь между собой!

— Клеос не виноват! Торон наверное домовик другого волшебника, — запищал эльф.

— Без тебя догадался! Ты можешь убить меня, если директор тебе прикажет? Говори правду!

Клеос в ужасе глядел на Тома.

— Не знаю…. Никто никогда не отдавал таких приказов….

— Ты должен слушаться хозяина. Если он скажет убить, ты убьешь?

Мальчик грозно глядел на домовика.

— Наверное, да… — едва слышно прошептал эльф.

— Я так и знал, — сказал Том скорее самому себе, чем Клеосу и поинтересовался. — Ты можешь появиться в любом месте и когда захочешь? И ничто тебя не остановит?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 137
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Наследник Слизерина - Андрей Дерендяев торрент бесплатно.
Комментарии