Семья под залог для генерального - Ксения Фави
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мам, очень есть хочется! — сообщает предмет моих мыслей.
Мы с Даниловым переглядываемся. Он уже не такой задумчивый, на лице улыбка.
— Готово! — сообщает дочке. — Так, где тут у нас овощи?
Олег не скован на чужой кухне. Впрочем, это состояние вообще ему не свойственно. Да и я всем видом показываю — он может чувствовать себя как дома.
Простая вежливость…
— Стоп, — приходит мне в голову, — а откуда батон? Еще такой свежий.
Данилов усмехается.
— Всё, окончательно проснулась? Батон прямиком из пекарни. Хотел заказать еще что-то на завтрак, но увидел свои любимые сосиски. Не смог устоять.
— Да, я иногда покупаю их еще с тех времен…
Прикусываю язык. У нас не вечер воспоминаний! И вообще не вечер. Хорошо хоть Данилова отвлекает Лера. Просит его сделать черный чай с сахаром. Говорю ему, что где лежит, а сама включаю для нас кофеварку.
— Лер, две ложки? — уточняет мужчина.
— Да!
А мне становится не по себе. Отношу на стол тарелки с батоном и овощами. Ежусь.
— Нагрузили мы тебя с утра. Прости.
Олег ставит перед Лерой чай, смотрит на меня и хмурится.
— Ерунда. Что я не могу поухаживать за… За ребенком.
Вот об этом он мечтал меньше всего! Не говорю это при Лере, конечно.
— Просто ты же… мой начальник. Генеральный директор такой махины!
Он смеется.
— Кристина!
Прикусываю губу и смотрю на него исподлобья. С губ так и рвется улыбка. А еще до жути хочется с ним пофлиртовать. Хотя сама только что говорила про наши статусы.
— Видел бы тебя сейчас отдел кадров, — хихикаю.
— Уржались бы? — он поднимает бровь.
Мотаю головой.
— Нет. Упали бы в обморок от твоей харизмы. Ты шикарно смотришься на кухне, Данилов.
Лерка сгоняла за планшетом, так что на меня не обращает внимание. А вот ее отец смотрит во все глаза.
— Ты тоже, — черт, его взгляд опускается на мои губы, — и безотносительно кухни.
Я размыкаю тот самый рот, который гипнотизирует взглядом Данилов, и вдыхаю им. Стало еще жарче. И попробовать на вкус я сейчас хочу совсем не помидор.
Олег шагает ко мне. Теперь я вообще не дышу! Неужели он… В моей голове он уже твердо взял меня за затылок и ворвался в рот поцелуем… Ласкал и покусывал… Но наяву, нет! Во-первых, здесь Лера. Второе — я не могу снова броситься в этот омут с головой.
Данилов приближается ко мне… Обходит прямо рядом и ставит на стол тарелку с сосисками. Фу-ф… У меня сейчас будет одышка.
— Как вкусненько, — тем временем Лера пробует завтрак, — дядя Олег, хорошо, что ты живешь с нами!
Моя дочь редко стесняется. А я — хорошо, что в этот момент не ела. Подавилась бы точно.
И Данилов как-то впал в ступор.
— Кушай, а то остынут.
Странно, но мне кажется, он погрустнел. Потому что Лера отвлекла? Ну не думал же он, что я позволю себя поцеловать?
Или может, просто устал от этого "семейного" утра. А я тут себе напридумывала. Так, нужно налить нам кофе.
— Какие у вас планы на сегодня? — нарушает молчание Данилов, когда мы с ним уселись.
Жму плечами.
— Не знаю даже. Как нам вообще себя вести?
Кошусь на Леру. Но дочка наслаждается жареными сосисками и не слушает нас.
— Дверь мы все-таки поменяем, — твердым тоном сообщает Олег, — к полудню приедет мастер, я позвонил. Вас на это время я приглашаю к себе домой.
Конец речи звучит уже мягко. Но все равно шокирует.
— К себе?!
Мужчина хрустит огурцом. Похоже, Данилов как и Лера кайфует от сегодняшнего хулиганского завтрака.
— На улице жарко, — он отпивает кофе, — болтаться по паркам или торговым центрам будет не слишком комфортно. А у меня загородный дом с бассейном на цоколе. Если открыть окна, то он как будто уличный. Есть беседка и даже качели. Территория большая. Можем вообще не пересекаться.
— Дядя Олег, а у тебя есть надувной круг? — деловито интересуется Лера. — Я умею плавать! Но на большом круге прикольнее.
Качаю головой.
— Вряд ли ты нас не заметишь, — спускаю Данилова на землю, — у нее найдется тысяча поводов тебя найти.
— Мне не страшно, — он как будто доволен, — а круг купим по дороге.
— Ура!
Я рада за дочку, но ничего не понимаю. Олег решил заделаться в няньки? Он не любит детей!
Считать, что он таким способом подбирается ко мне как-то… слишком самонадеянно. У меня не такая уверенность в себе. Плюс, он сам сказал — общаемся по-дружески. Да и не могу подозревать Данилова в интригах. Он же прямой, как идеальная четкая линия.
Глава 16(1)
В других обстоятельствах я бы не поехала к нему! Да… Но он кругом прав — квартиру нужно обезопасить хотя бы надежной дверью. Сидеть с ребенком здесь в летний выходной и слушать шум от мастера… Тоже не слишком хороший вариант досуга. Болтаться где-то — неподходящий выход.
К тому же Лера так счастлива! Уплетает за обе щеки сосиски, мечтает о ярком круге и бассейне. Вчера малышка натерпелась, и сегодня я просто не могу запретить! Ей нужно развеяться.
— Собери, что будет нужно до конца дня, — велит Данилов, — а вечером вернемся, если… ты не передумала.
О чем это он? А… Про переезд.
— Я уже тебе объясняла.
— Хорошо, —