- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дорога за горизонт - Борис Батыршин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я отлично стреляю, мсье Семёнов, – продолжала меж хозяйка яхты, – и пять лет назад пришла второй на Малом Дерби. Поверьте, я не буду вам обузой!
Семёнов молчал, беспомощно озираясь по сторонам. Садыков, Садыков… куда, чёрт возьми, делся поручик? Шляется не пойми где, когда начальника экспедиции бессовестно охмуряют! Но нет, хрустальный купол надёжно скрывает их двоих…
«Помощи не будет, в отчаянии подумал Семёнов. – Сейчас он откашляется, и…»
– Кхм… простите, мадемуазель Берта. Если вы настаиваете, то, конечно… должен заметить, это весьма опрометчиво с вашей…
Прохладная рука легла поверх ладони мужчины. Олег Иванович до судорог в суставах вцепился в полированное дерево фальшборта – нет, нельзя, нельзя!
– Право же, мсье Олег – Берта неожиданно заговорила капризно-шаловливым тоном, более подходящим гимназистке, нежели европейской аристократке. – Это, наконец, нелюбезно – вы могли бы, согласиться хотя бы из чувства благодарности. И, к тому же – как можно расстраивать слабую женщину?
Она оторвала ладонь от его руки и зябко повела плечами, кутаясь в лёгкую кремового цвета шаль.
«Откуда оно взялась? – мелькнула мысль. – Соткалась из вечерних сумерек? А ведь и правда, посвежело…»
– Мне что-то зябко. – заявила Берта. – если вы не против, может продолжим беседу у меня в каюте? Стюарт подаст нам лёгкий ужин – за ним и обсудим все детали подготовки к НАШЕЙ экспедиции.
«Пропал. – понял Семёнов. – Как есть пропал, и никуда теперь не денусь.
Ноги сами несли его к ступенькам, вниз, откуда чарующе пахнуло – то ли лавандой, то ли жимолостью. Хрустальный купол, на мгновение дрогнул, пропуская гортанный возглас рулевого – и снова сомкнулся, отрезая всё и вся. Только вода шуршала за бортом, да слегка подрагивали, в такт мягким ударам волн, доски обшивки.
Тишина…
Конец первой частиЧасть вторая
«Ваш курс ведёт к опасности!»
IТуман над Темзой… штамп, не так ли? Сколько повестей, романов, рассказов, да и самых обычных путеводителей по Лондону содержат эту фразу? Несть им числа.
А что ещё можно написать, если над Темзой и правда туман? Сквозь него то и дело пробиваются гудки – то короткие, требовательные, то длинные, заунывные. Буксиры, катера, пароходики, баржи… вдоль берегов тянутся вереницы тусклых огоньков. Их две – одна неподвижная, равномерная: выныривает из тумана и тает в нём, подсвечивая белёсую хмарь тускло-жёлтым. Это цепочка фонарей на набережной. Электрических, конечно – никакого газа, мы с вами в Лондоне, джентльмены, а здесь, как известно, средоточие мировой цивилизации. Как только появляется на свете нечто новое, прогрессивное – его в первую очередь внедрят здесь. Правда, из-за океана уже скалит зубы молодой хищник, возомнивший о себе Нью-Йорк, вчерашняя колония, выкупленная когда-то у краснокожих аборигенов за 60 гульденов. А потом разросшаяся на виргинском табаке, хлопке с низовий Миссисипи, на калифорнийском золоте, на поте и крови ирландских, польских, шотландских и бог ещё знает каких эмигрантов. Её время ещё придёт, но потом, потом… А пока – над Темзой туман.
Считается, что джентльменам полагается обсуждать щекотливые дела в респектабельном клубе. Но у стен, как известно есть уши – даже если стены эти пропитаны духом самого что ни на есть британского аристократизма; даже если в них отродясь не было ни одной женщины; даже если покой посетителей оберегают строгие, важные как министры Её Величества ливрейные лакеи, движущиеся столь бесшумно, что не всякий услышит их, сидя возле громадного камина в удобнейшем кресле. Эти стены тоже могут проявить нескромность, и тогда прозвучавшие здесь слова долетают до тех, кому они вовсе не предназначены.
А потому – двое беседовали на чистом воздухе. Если можно, конечно назвать так смесь тумана, угольного дыма, ароматов креозота, навоза и всепроникающего запаха гниющей литорали – того самого, который романтически настроенные литераторы именуют «запахом моря». Под арками моста несет мутные струи Темза; ниже по течению, за башней Тауэра, высятся быки недавно заложенного Тауэрского моста; огни бакенов, обозначающих опасный участок, еле-еле пробиваются сквозь молочную пелену.
Но – джентльменам не до строительства, коль скоро дела заставили их покинуть уютные стены лондонских особняков. До моста ли тут – Королевства?
– Воля ваша, сэр Рэндольф, но египетским фиаско мы обязаны вашему ведомству! – говорил один из беседующих, тот, что повыше. – Мы имели глупость положиться на вас – и вот, пожалуйста, эта глупейшая история! Русские сбежали, причём не с пустыми руками, это мы знаем точно. Хорошо хоть…
– «…хорошо хоть мы теперь избавлены от этого надоедливого пруссака», – хотите вы сказать? – заметил второй, коренастый господин в цилиндре (первый носил котелок – этот головной убор всё больше входил в моду).
– Не буду отрицать, Бурхардт создавал нам немало проблем. И не только нам: насколько мне известно, он не допускал к собранию хедива даже посланцев «Теософского общества мадам Блаватской. Но вы же не будете отрицать, что от исчезновения Бурхардта выиграли не только учёные-оккультисты, но и английские строительные подрядчики?
Мужчина, которого назвали лордом Рэндольфом согласно наклонил голову.
– Не могу не согласиться, мистер Уэсткотт: хранитель собрания создал немало помех своей смехотворной заботой о так называемых «древностях Египта». Из-за введенных его стараниями ограничений добропорядочные подданные Её Величества потеряли не менее четырёхсот пятидесяти тысяч полновесных английских фунтов – и это, заметьте, только прямые потери! И, тем не менее – даже такие убытки не заставили бы нас пойти на столь радикальные шаги. Так что, не будем выяснять, кто выиграл больше; возблагодарим судьбу за то, что герр Бурхардт больше не будет вмешиваться ни в наши, ни в ваши дела.
– Поблагодарить, кончено, можно – недовольно буркнул Уэскотт. Но, если вспомнить, во что обошлась нам эта «удача»…
Ну-ну, не стоит жаловаться, друг мой! – сэр Рэндольф добродушно потрепал собеседника по плечу. – В конце концов, услуги отборных людей и оплачиваются отборно – не думали же вы, что с таким делом справятся проходимцы из портового кабака? Возможно, оно на первый взгляд и кажется проваленным – но ведь это только гамбит, розыгрыш партии. А умелый шахматист, как известно, просчитывает игру на много ходов вперед.
Так вы хотите сказать, что предвидели бегство русских? – встрепенулся мужчина в котелке. – То есть, александрийская эскапада…
– …помогла подвести к ним нашего человека. – закончил за Уэскотта собеседник. – Только, давайте договоримся, что ваши…хм… коллеги так и будут считать, что мы потерпели неудачу и вынуждены довольствоваться утешительным призом в виде головы этого надоедливого немца. Так будет лучше и для наших планов и для вашего дела. Кстати, вы ведь ожидаете известий из России?
– Ожидаем. – кивнул Уэскотт. – В их столице, слава Творцу, немало тех, кто сочувствует Ордену… и вообще нашему Делу.
– Вот и хорошо. Прикрытие со стороны посольства по-прежнему требуется?
– Было бы очень хорошо, сэр Рэндольф, если бы вы его обеспечили. Мы, конечно, и так справимся – вчера брат Сэмюэль отправился в Стокгольм, чтобы подготовить кое-какие нюансы предстоящей операции. Если всё сложится удачно, через месяц можно ждать добрых новостей.
– «Брат Сэмюэль…» – слегка нахмурился лорд Рэндольф. – Вы, вероятно, имеете в виду мистера МакГрегора? Честно говоря, мне он показался несколько… увлекающимся для серьёзного дела.
– Уверяю вас, брат Сэмюэль отлично справится с возложенной на него миссией. А на заключительном этапе руководство примет другой наш эмиссар, кстати – отставной офицер Королевского флота. Он уже в Швеции, а с ним – трое его бывших сослуживцев, мы их тоже наняли. Скоро я и сам отправлюсь в Петербург, так что не беспокойтесь – Орден за всем приглядит.
– В вас я нисколько не сомневаюсь, дорогой мой Уэскотт. Надеюсь, и мистер МакГрегор не забудет, насколько важна в этом деле секретность? Учтите, мы рискуем не только репутацией дипломатического чиновника Её Величества; ставки слишком высоки, чтобы допустить даже малейший срыв. ТОТ господин из Петербурга… – и лорд Рэндольф сделал многозначительную паузу, – уже прибыл в Лондон и успел многое порассказать. Не буду утомлять вас излишними подробностями, Уэскотт, но если то, что он говорит, правда хотя бы наполовину, то над Британией, – больше того, над всем англосаксонским миром – нависла самая серьёзная угроза со времён Великой Армады. И сейчас от вас зависит, скатится ли наша родина в ничтожество, или Юнион Джек по прежнему будет править морями[44]?

