- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пробуждение желаний - Уинифред Леннокс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
При этой мысли ее, как назло, чуть не парализовало от ужаса. Клэр стиснула зубы.
Дыши глубоко и спокойно, детка, повторила себе она. Сосредоточься, все хорошо. Она закрыла глаза и наконец задышала ровнее. Пугающие фразы врачей, настойчиво лезущие в уши, стихли и отступили куда-то… Клэр лежала, расслабившись всем телом, закрыв глаза и представляя, как кровь медленно бежит по тонкой трубке от ее руки к руке брата. Это успокаивало, внушало надежду, побеждало страх…
Когда все было кончено, доктор Эванс вышел вслед за Клэр в коридор.
– Доктор, операция долго еще продлится? – обратилась к нему Клэр, хватаясь за наконец-то подвернувшуюся возможность выяснить хоть что-то.
– Все почти позади. Дэн накладывает последние швы.
– Дэн?..
– Дэн Арчер, мой коллега. Классный хирург. Вы сможете поговорить с ним позже. А пока, – доктор Эванс взял ее под руку и повел по коридору к лифтам, – вам как донору полагается подкрепиться – за наш счет. Здешний кафетерий, конечно, не Бог весть что, но вам надо восстановить силы.
– Скажите, доктор, а мне позволят побыть в палате рядом с братом? – не унималась Клэр.
– Конечно, позволят. Не волнуйтесь, Клэр, все будет хорошо… И зовите меня Марк.
– Спасибо, Марк. Вы так внимательны…
– Вас это удивляет?
– Пожалуй… – Клэр улыбнулась. – Я полагала, симпатичные доктора бывают только в телесериалах.
Марк со смехом развел руками.
– Конечно, мы тут не кинозвезды, но что поделаешь…
– В последний раз я попадала в больницу года три назад, – пытаясь немного отвлечься, болтала Клэр, когда они вышли из лифта. – Растянула лодыжку на горном склоне в Пиренеях. В местном медицинском центре наложили повязку – и гуляй. Я там почти полдня просидела, ждала, когда матушка найдет время за мной заехать, и хоть бы кто поинтересовался, как я себя чувствую: умираю, хочу ли есть…
– Камешек в наш профессиональный огород! – засмеялся Марк. – Но ведь ваш брат, я слышал, тоже врач?
– Ну, Алан совсем другое дело… – отшутилась Клэр, но тут же стала серьезной. – Марк, он быстро поправится? Осложнения возможны?
– Он крепкий парень. Полагаю, обойдется без осложнений. Недели через две будет практически здоров… – Марк распахнул перед ней дверь кафетерия. – Клэр, как насчет вот тех пирожных? Что-то подсказывает мне, вы любите сладкое…
– Марк, мне, право, неловко… Почему вы возитесь со мной?
– Даже у врачей бывает обеденный перерыв.
– Похоже, у вас тут имеется штатная ставка психолога для работы с нервными родственниками, – лукаво предположила Клэр. – Чтоб не шлепались в обмороки прямо в коридорах…
– И такое случается. – Марк улыбнулся. Улыбка у него была обаятельная. – Поэтому ешьте как следует и не отказывайтесь.
Двадцать минут спустя Клэр со вздохом отодвинула от себя очередной йогурт.
– Спасибо, но больше я съесть не в силах. И мне, наверное, пора… Скоро должен приехать наш с Аланом друг, боюсь, он будет меня искать…
– Никаких проблем – я сообщу в приемную, где вы, ему передадут… – Марк поднялся, но Клэр остановила его:
– Постойте… Возможно, меня будут искать и другие…
Она замялась. Сказать или нет? Внезапно ей стало стыдно. Ее брат только что перенес тяжелую операцию, Крейг неизвестно где подвергает свою жизнь опасности, а она расселась тут в приятном обществе молодого симпатичного врача! С минуты на минуту явится полиция, чтобы допрашивать ее, а она понятия не имеет, что им отвечать!..
– Пожалуй, я все-таки пойду к брату, а то мне как-то не по себе. Как вы думаете, к нему уже можно?
– Операция прошла успешно, но действие наркоза продлится еще час-полтора, – сказал Марк, вводя Клэр в палату интенсивной терапии. – Вы можете побыть здесь. И, прошу вас, не волнуйтесь – опасность для жизни вашего брата миновала.
Клэр с тревогой вглядывалась в лицо брата – бледное, осунувшееся, но такое милое и родное… Вошла медсестра, ободряюще улыбнулась ей, что-то поправила… Клэр стало немного легче. Похоже, все самое страшное действительно позади… Дверь снова открылась.
Клэр обернулась и увидела Джека.
– Ну наконец-то! – Она повисла у него на шее, впервые за много часов испытывая настоящую радость. Теперь она не одна!
Джек нежно обнял ее.
– Трудный денек! Детка, ты настоящий герой. Мне сказали, ты сдавала кровь…
Признаться, я ошарашен: в такой крупной больнице не нашлось необходимых препаратов!..
– У Алана аллергия на кровезаменители. Врач говорит, такое случается… Но теперь все в порядке, он поправится! – Клэр с любовью посмотрела на брата. – Господи, как я переволновалась! Крейг тебе уже звонил?
– Пока нет…
Клэр почувствовала, что от страха ей вот-вот станет дурно.
– Убегая, он обещал с тобой связаться… – пролепетала она.
Джек пожал плечами.
– Наш друг Крейг обожает действовать в одиночку. Сомневаюсь, что ему пришло в голову поставить в известность полицию…
Клэр обессиленно опустилась на стул.
– Что же делать?..
– Брось терзаться, детка. Того парня необходимо остановить, и Крейг сделает это лучше любого полицейского.
– Но он так рискует! И зачем я только дала ему тот адрес!
– Ты поступила правильно. Крейг в любом случае не стал бы сидеть сложа руки, а полиция иногда ужасно неповоротлива… Собственно, они давно должны были прислать сюда кого-нибудь взять у тебя показания. Чем они там занимаются?
– Наверное, все еще осматривают место происшествия… Что мне им сказать?! – Клэр в отчаянии воззрилась на Джека. – Как ни кинь, получится ужасно… Если я скажу правду, Крейгу нагорит за самодеятельность, да и вообще внимание полиции ему ни к чему… А если умолчу о его роли, получится, что мы бросили его на произвол судьбы…
– Внимание полиции ему и так уже обеспечено, – резонно заметил Джек. – Куда же он будет сдавать Фаррела, как не им?
На пороге палаты появилась медсестра.
– Мисс, с вами хотел бы поговорить офицер полиции…
Клэр побелела.
– Вот и они…
Джек взглянул на нее с сочувствием.
– Детка, хочешь, я прикрою тебя?
– Не нужно, Джек, лучше уж сразу…
С чувством, будто вот-вот провалится в омут, Клэр медленно встала и пошла к двери.
– Ты справишься, только расслабься. Говори все, как есть…
Подойдя к двери, Клэр обернулась и кивнула Джеку. В голове у нее было пусто-пусто, а в животе противно ныло от страха. В коридоре она чуть не столкнулась с высоким человеком в серой форме.
– Вы мисс Клэр Макбрайд?
– Да…
– Я сержант Гиннес. Джеймс Гиннес. – Пожилой полицейский смотрел на Клэр изучающе. – Как себя чувствует ваш брат?

