Непокорный трофей (СИ) - Логоша Кристина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Информатор рассказал о человеке, который мог продать серебряные пули и оружие. Мы выслеживали его несколько дней, но без вас не решились его брать, лорд Лотрейн, — сказал Эмиш.
— Правильно сделали, — одобрил Илай. — Я хочу сам допросить этого подонка.
Желание найти мерзавца, что стрелял в беляночку, будоражило его кровь.
— Он выходит под утро из этого публичного дома. К сожалению, нас туда не пустили — жесткая политика конфиденциальности. Все клиенты приходят строго по времени, и у каждого свой вход и выход, чтобы никто ни с кем не столкнулся. Наш господин бывает здесь два раза в неделю и пользуется только этими дверями.
— Что же это за место, если там такая секретность? — спросил Илай.
— Лучше вам не знать, генерал.
Дверь тихонько скрипнула, и из нее вышел высокий худощавый человек в длинном черном сюртуке. Он не обратил внимания на толпившуюся возле входа компанию и спокойно пошел по тротуару вдоль улицы.
— Любезный, можно вас на пару слов, — окликнул его Эмиш.
Худой с бледным лицом обернулся и кинулся бежать. Волколаки бросилась за ним.
Мужчине не удалось пробежать и ста метров, как его настигли. Илай схватил незнакомца за грудки и с силой тряхнул, впечатывая в кирпичную стену.
— Признавайся, кому ты продал оружие и серебряные пули?
— Я не понимаю, о чем вы говорите, — отрицал пойманный перепугано.
— Нам доложили, что ты главный контрабандист в столице. Через тебя можно достать запрещенное законом оружие, — пояснил Эмиш.
— Ничего, сейчас мы проедем в одно место, где тебе быстро освежат память, — пригрозил Илай.
Его слов было достаточно, чтобы контрабандист пошел на попятный:
— Не надо меня никуда вести. Я вам все сам расскажу.
— Мне нужны имена всех, кому ты поставлял оружие для отстрела волколаков, — напирал Илай.
— У меня все записано, — дрожащей рукой он вытянул из внутреннего кармана записную книжку и протянул Илаю.
Волколак выхватил блокнот и пролистал страницы в поисках знакомых имен.
— Эмиш, грузите господина в экипаж, — бросил альфа, сосредоточившись на тексте.
— Но я думал, вы отпустите меня, если я все расскажу!
— Как же мы тебя отпустим? Без твоего подтверждения эти записи ничего не стоят, — усмехнулся Эмиш.
Помощники стали возиться с бандитом, но Илай не обращал внимания на суету. Перелистывая страницы с именами и датами в записной книжке, он наткнулся на пометку: «Револьвер с серебряными пулями для Эзры Лотрейн». Илай довольно улыбнулся. Волчьи боги еще никогда не были так благосклонны к нему, как сегодня.
Глава 11
Я прохаживалась по комнате, теребя складки на платье. Слова Эрэн не выходили у меня из головы весь день. Со слов служанки, соперница отказалась покидать дом, пока не вернется хозяин.
За окном уже стемнело, а на улице загорелись фонари. Впервые за долгое время я не чувствовала слабости и усталости в отсутствии Илая. Возможно, причина в полнолунии. Яркий круг на звездном небе словно придавал мне сил. Если не считать утреннего недомогания, впервые за долгое время я чувствовала себя хорошо. Но душа болела.
Я всматривалась в окно в ожидании волколака. Ближе к полуночи у главного входа в поместье остановился экипаж, и из него вышел Илай. Чуть ли не с порога ему на шею бросилась Эрэн. Лино пришлось прождать его до самой ночи, но это не растопило его сердца. Волколак небрежно отодвинул ее от себя.
Дальше я наблюдать не стала, раздраженно задернув портьеру, чуть не задув пламя канделябра. Села на кровать, скрестив руки на груди. Обрисовывала в уме картину, как Лино рассказывала о беременности и настаивала, чтобы Илай взял ее в жены.
Тяжело вздохнула. Мне оставалось только ждать решения Илая. Неужели он откажется от сделанного мне предложения и возьмет в жены Эрэн? От досады я кусала губы. Впервые отчетливо понимала, что не хочу отдавать Илая другой женщине.
Погруженная в тревожные мысли, не заметила, как дверь тихонько скрипнула. Обернулась на звук и поднялась с кровати — в дверях стоял Илай. Он выглядел усталым, но скрыл это под мягкой улыбкой, когда заметил мое внимание.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— У тебя сегодня была посетительница?
— Да. Но она уже ушла… У меня были важные дела, и я не смог прийти раньше. Как прошел твой день? Мне сказали, что ты себя чувствуешь лучше.
Меня расстроили его слова. Я ожидала, что получу разъяснения, но Илай не стал посвящать меня в подробности своей жизни, быстро ускользнув от неприятной темы.
— Я наблюдала цветение сирени из окна, много спала и вкусно ела. У тебя замечательные повара, — отвернулась и села на пуфик у туалетного столика.
Деревянным гребнем провела по волосам. Только в этот раз движения выходили резкими, а волосы, как назло, не хотели расчесываться.
— Запах этого растения больше не портит твое самочувствие? — спросил с ухмылкой.
— Нет.
Его внимательный взгляд я ловила в отражении.
— Ты сегодня странная.
— Наверное, сказывается предстоящее преображение.
Он подошел ко мне и взглянул в зеркало.
— Разве? У этого явления есть другое название.
— Какое?
Я повернулась к нему. В глазах волколака плясали озорные огоньки.
— Ревность.
С безразличным выражением повернулась обратно к зеркалу и продолжила упражняться с гребнем.
— Ты плохо меня заешь.
Волколак со скрипом отодвинул пуф вместе со мной и расположился на туалетном столике, закрыв собой отражение. Теперь я была вынуждена смотреть только на него.
— Хочешь, чтобы я заплела тебе пару кос? Уверена, в поместье найдутся яркие ленты, чтобы укротить локоны альфы клана Лотрейн.
Уголки его губ дрогнули:
— Меня не смогут укротить ни пара лент, ни серебряные пули, ни бывшие любовницы. Мое сердце уже давно принадлежит одной беляночке.
— Беляночке, — повторила за ним необычное слово.
Он потянулся ко мне, и я, как завороженная, следила за его губами. Стоило нашим устам соприкоснуться, меня как током проняло. Словно что-то изнутри рвалось наружу. Я подскочила с пуфика, задыхаясь от волнения и нараставшего приступа паники.
— Не волнуйся. Ничего страшного не происходит, — Илай пытался говорить спокойно, но в его голосе я слышала нотки тревоги.
Мир вокруг меня пошел кругом. На моих глазах тонкие пальцы становились лапами. Платье трещало, не выдерживая изменения тела. Не удержав равновесие, я опустилась на четвереньки. Кожа покрылась густым мехом, а лицо вытянулось и преобразилось в волчью морду.
Я застыла, прислушиваясь к новым ощущениям. Осторожно сделала пару неуверенных шагов к зеркалу. Илай отошел в сторону, давая возможность оценить мне новый вид. Я — белоснежный волк. Никогда таких не видела.
— В волчьем лике ты тоже беляночка, — сказал альфа с восхищением.
Внезапно мое внимание привлек хвост. Я повернулась, чтобы рассмотреть его, но только хотела на него взглянуть, он исчезал из поля зрения.
Непослушный отросток разозлил меня! Я хотела ухватить его зубами, но лишь наворачивала круги вокруг себя. На это занятие я потратила уйму времени, пока меня не отвлек смех Илая.
Мне захотелось возмутиться, но ничего произнести не получилось. Я лишь тихо зарычала.
Илай тут же стал серьезным, легкость исчезла из его взгляда:
— Ты забываешься, беляночка. Рычать здесь могу только я, — произнес с угрозой.
Вместо ответа я чихнула, пытаясь передать свое отношение к его словам. И чтобы не ждать очередной воспитательной отповеди, кинулась к двери. Мне удалось ловко надавить лапами на ручку и вырваться в коридор.
— Анна! Вернись! — раздалось за спиной, но я не послушалась.
Меня пьянила новая сила и возможности нового тела. Из коридора я опрометью спустилась по лестнице и со всего размаха врезалась боком во входную дверь, вырываясь во двор поместья.
Ночной воздух и лунный свет завораживали. Я побежала в сад, ощущая, как порывы ветра развивают мою шерсть. Неслась без устали по дорожкам мимо цветочных кустов и ненавистной сирени. Она не действовала на меня-волка как на человека.