- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Путь к власти. Том 1 - Олеся Шеллина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Собрал чертежи, деньги, шкатулку, бумаги с реквизитами счетов, и дарственную на дом, и потащил всё это в кабинет. Там все ценности сгрузил в сейф, в котором сейчас стояла одинокая шкатулка с браслетами сил, да Снежинское колечко, изменяющее внешность. Зачем оно мне нужно, я не знал, но пусть будет, место точно не пролежит. Вот сейчас сейф был похож на сейф. И, если какой-нибудь особо удачливый вор сумеет сюда проникнуть, да ещё и не по частям, то ему будет чем поживиться.
Сев за стол, снова развернул чертежи. Что здесь сумел разглядеть Матвей? Я, к примеру, ничего такого прямо выбивающегося из строя, не нахожу.
Мои попытки что-то найти в чертеже устройства, которое было мне незнакомо, и о котором я только слышал, и то, очень поверхностно, и не видел вживую ни одной характеристики, прервал создатель этого самого устройства.
Александр Стоянов вошел в кабинет, пару раз стукнув в дверь. Чертежи, расстеленные на столе, он узнал сразу.
— Откуда они у тебя? — спросил он устало и сел в кресло, напротив меня.
— Это неважно. Главное, откуда они оказались в тайнике, вместе с бумагами, принадлежащими твоей дочери? — я откинулся на спинку и скрестил руки на груди.
— Значит, всё-таки, Анна хотела их продать, я прав? — Стоянов потёр переносицу. Мне же оставалось лишь утвердительно кивнуть. — Я не хотел верить, но всё равно перестраховался, как видно, не зря. Эти чертежи дошли до получателя?
— Нет, — я покачал головой. — Что с ними ни так? И как ты заподозрил Анну в нехорошем?
— Я расскажу, — Стоянов продолжал тереть переносицу. — Прикажи что-нибудь перекусить принести, я не успел позавтракать, и, похоже, не успеваю пообедать.
Пока я распоряжался притащить в кабинет еду, для этого пришлось свернуть чертежи, Стоянов собирался мыслями. Он начал говорить во время поглощения нехитрого обеда.
— Первый звоночек прозвенел, когда она с запозданием отреагировала на лишение карманных денег. Уж не помню, что она тогда натворила, но я перекрыл ей денежный поток полностью. В ответ, она просто пожала плечами. Потом, правда, опомнилась и закатила образцово-показательную истерику, но сомнения в том, что она нашла дополнительный источник дохода, у меня остались. Ну и потом завертелось. Нападение на поезд, у меня сложилось впечатление, что Анне всё равно. Но ведь она знала многих из тих мальчиков. И на фоне этого совсем не показного равнодушия — безобразная сцена с Леймановой, из-за которой я лишился «Ундины». Я знал свою дочь, ей могло быть наплевать на трагедию других кланов. А ещё она никогда не подралась бы ради молодого человека. Это было настолько нелепо. Это была настолько не Анна, что я даже растерялся.
— И примерно в это же время к тебе подошёл ведущий инженер и сказал, что твоя дочь начала слишком сильно интересоваться новыми разработками, — добавил я, пока он ел уже который пирог.
— Да, — Стоянов кивнул. — В общем, мои чувства несложно понять: это была ярость, растерянность и неверие. А ещё я очень сильно испугался. И понял, мне нужен сильный и достаточно агрессивный клан, которому я могу с легким сердцем вручить клан Стояновых и свою дочь. На примете были Ушаковы и Керны. Но, у Ушаковых свободным был на тот момент только Егор, Иван и малолетний Вячеслав. Ваньке Андрей Иванович Анну в жены не рассматривал, Славке невеста до сих пор не нужна, а Егору, предоставили карт-бланш на личную жизнь. К тому же его Анна никогда не привлекала ни в каком качестве. Оставались Керны. Да и ты начал зубы показывать. Плюс Виталий начал уже не скрываясь говорить, что подал прошение о признании тебя наследником клана.
— И ты рванул к деду с выгодным предложением, — захотелось побиться обо что-нибудь головой, но я сдержался. — Ты хоть понимаешь, что подставил нас с Ушаковыми? Если бы не ты и не твоя дочурка всех этих нападений бы не было. Потому что на Кернов не планировали нападать, даже в поезде моего имени не было в списке.
— Я этого не знал, — спокойно ответил Стоянов. — Я даже насчёт Анны не был до конца уверен. Думал, что этот помощник посла просто голову задурил девчонке.
— Когда пришло понимание?
— Да только что. Ведь в тайнике, кроме чертежей ещё что-то было?
— Было, — я не стал отрицать очевидного. — Что в чертеже не так?
— Вот эта и эта части, — он безошибочно выдернул два листа из стопки. — Здесь изменена полярность, что сказывается на совместимости матриц.
— Каким образом?
— Смертельным для того, кто попытается воссоздать «Грозовое облако» по этим чертежам. А их сам изменил и попросил Лёню отдать ей, если она будет слишком настойчиво просить.
— Лёня — это, полагаю, тот самый дятел-инженер, который, вместо того, чтобы приударить за красавицей дочерью босса, сдал её родителю с потрохами?
— Да, тот самый. — Стоянов задумчиво дожевывал пирог. — Я думал, что ты сможешь её защитить. Что, возможно, её шантажировали. Я пробовал с Анной поговорить. Просил её мать с ней побеседовать, но в ответ всегда слышал только одно: «Ну что ты, папочка, тебе показалось».
— Анна сделала мне неоценимый подарок. Возможно, да, скорее всего, она не слишком этого хотела, но подарила мне моих детей. И только из-за этого я сдержусь и не сотру остатки Стояновых с лица земли, — проговорил я медленно. — А теперь, извини, но я не хочу больше видеть никого из твоей семьи, никогда.
— Но…
— Уходи, — я закрыл глаза. — Если бы этот кретин догадался хотя бы намекнуть про свои подозрения, многих несчастий удалось бы избежать.
— Я заберу эту фальшивку? — Стоянов потянул за чертежами.
— Нет. Они останутся у меня. — Я покачал головой и демонстративно посмотрел на дверь.
— Я посмотрю, что ты будешь делать, если окажешься на моём месте, — процедил бывший теперь уже окончательно тесть.
— Я надеюсь, что никогда не окажусь на твоём месте. — Мой ответ отразился от закрывшейся за ним двери.
Некоторое время я сидел с закрытыми глазами. Мыслей не было. И зачем я оставил себе эти проклятые чертежи? Что мне теперь с ними делать? Повесить на стену, как знак того, что только случайность помогла всем нам избежать катастрофы? Ведь планы арсеналов в отличие от этих чертежей не были фальшивыми.
Я открыл глаза и посмотрел на свёрнутые чертежи. Со стола ещё не убрали тарелки, поэтому расстелить их можно было разве что на полу. А что, если… Схватив трубку, я набрал номер Рыжова.
— И я обязательно передам Константину Витальевичу наилучшие пожелания от вас, — веселый голос Рыжову донесся издалека, но затем он, видимо, поднёс трубку к уху и стало слышно гораздо лучше. — Уф, ну и денек.
— Чем занят? — спросил я, обдумывая свою идею со всех сторон.
— Оформляем с Юлькой соответствие здания школы Устинова с заявленными характеристиками, — ответил Рыжов. — Вообще, это тот ещё геморрой.
— Собственно, поэтому этим занимаешься ты, а не я.
— Спасибо тебе за это огромное, — язвительно ответил Олег.
— Не за что, я рождён, чтобы приносить людям радость, уж тебе ли не знать. — В ответ раздалось хмыканье. — Ладно, шутки в сторону. Бросай все текущие дела, хватай нашего гениального фотографа и приезжайте ко мне.
— Зачем? — Рыжов искренне удивился, но ничего, сейчас ты удивишься ещё больше.
— Как это зачем, будем с вами родину продавать. Не знаешь, почём нынче родина? Как бы нам не продешевить.
Глава 17
Рыжов огляделся по сторонам и направился к столику в углу.
— Господин Андерсон, вам не кажется, что встречаться в ресторане моего босса — это верх цинизма? — Олег сел за стол напротив весьма импозантного господина средних лет и положил рядом с собой небольшой конверт, на который Андерсон посмотрел с заметным интересом.
— Напротив, — господин Андерсон улыбнулся. По-русски он говорил отлично, даже акцент был едва уловим. — Нашу встречу именно здесь примут за выполнение вами поручения Константина Витальевича, и никто не заподозрит вас в том, что вы хотите заработать на стороне, предав тем самым своего хозяина.
— Господин Андерсон, вы, не верно расставляете акценты, — Рыжов улыбнулся. — Константин Витальевич не является моим хозяином, он мой работодатель. Но, так как он является наследником правящего клана, я связан с ним не просто договором, если вы понимаете, о чём я.
— И, тем не менее, вы захотели со мной встретиться, чтобы что-то показать. Разве вы не боитесь, что принесенная вами клятва, вас просто убьёт? — Говоря это, посол Содружества в Российской империи, улыбался, самой благожелательной улыбкой.
— Нет, не боюсь, — Олег вернул ему улыбку и подозвал жестом официанта. — Салат с морепродуктами, пожалуйста. —

