- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Случайная связь - Мира Келли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У меня были занятия во второй половине дня, — растерянно пробормотала она, не зная, что еще сказать.
Элиз боялась о чем-нибудь спрашивать, боялась услышать ответ.
— Я знаю. Я ждал, когда они закончатся. — Его рука заскользила по ее руке; он сжал ее ладонь. — Я забрал бы тебя, но твой график на этой неделе, возможно, изменился.
— Ты не уехал.
Он подарил ей одну из своих самых чудесных улыбок:
— Я не смог.
Ее сердце запрыгало от радости, и надежда согрела его.
— Почему?
Глаза Ливая заговорщически заблестели. Он наклонился к ее уху и, понизив голос, проговорил:
— Мой пиджак с билетом на самолет висит на двери твоей ванной.
Элиз заморгала, ее рот приоткрылся…
Он опоздал на самолет. Это означает, что расставание, которое столько времени пугало ее, откладывается как минимум на двенадцать часов. Еще один шанс для того, чтобы уничтожить остатки ее сил.
Еще одна ночь с Ливаем…
— Когда я приехал в аэропорт…
— Давай уйдем отсюда, — предложила она, прерывая его.
Не имеет значения, как плохо ей будет завтра. Ради сегодняшней ночи или даже ради нескольких минут Элиз была готова на все.
У нее впереди целая жизнь, чтобы забыть этого мужчину. В глубине души она надеялась, что воспоминания о нем никогда не исчезнут. Значит, от настоящего момента нужно брать все по максимуму.
Адреналин забурлил в крови, сердце прыгало, кожа пылала. Нельзя тратить время попусту.
Прижавшись к Ливаю, Элиз встала на цыпочки и запустила пальцы в его волосы.
— Элиз…
— Или мы можем остаться здесь, — прошептала она, думая о только что установленной перегородке в одном из коридоров. Возможно, она не выдержит их вес, зато их не будет видно с улицы.
Тело женщины затрепетало от предвкушения. Она мечтала о его руках, ласкающих ее бедра, о его языке, раздвигающем ее губы, о его голодном жаждущем взгляде.
Но когда они занимались любовью в последний раз, в глазах Ливая были не голод и желание. Душу Элиз потрясла нежность его взгляда. Он смотрел на нее так, будто любил ее…
Ливай опустил руки на ее бедра, глазами он искал ее глаза, не пытаясь сократить расстояние между ними. Чего он ждет?
Ее сердце забилось в бешеном ритме. Ей не хотелось больше плакать. Не хотелось страдать. Скользнув руками по его шелковистым волосам, женщина просто хотела…
— Элиз.
Она покачала головой:
— Больше никаких разговоров. У нас нет времени.
Его взгляд потемнел, брови нахмурились.
— У нас столько времени, сколько ты мне дашь.
Элиз перестала прижиматься к нему, положила ладони на его мощную грудь и откинулась назад, чтобы увидеть как можно больше. Вглядываясь в лицо Ливая, она пыталась расшифровать смысл его слов.
Ясно, что он не имеет в виду ничего особенного. Речь идет о том, сколько времени они проведут сегодня вместе. Это все, что ей нужно.
Внезапно Элиз охватила необъяснимая горечь. Ливай, как всегда, беспечен, он бросается словами. Разве он не понимает, как отчаянно она пытается прочитать между строк, найти доказательства того, что он говорит о чем-то большем.
— Что, если я хочу большего? — бросила она. Это была скорее мольба, чем вызов. — Навсегда.
На лице Ливая появился страх, потом уголки его губ начали ползти вверх. Сердце Элиз забилось так, что стук его отдавался во всем теле.
Все ее амбиции удовлетворены. Цель наконец-то достигнута. Теперь можно сделать что-нибудь для себя. Только для себя.
Ливай стоял перед ней. На лице этого взрослого человека играла детская улыбка. В глазах, казалось, отражалось слово «навсегда». Элиз не могла отказаться от него. То же самое твердило и ее сердце.
— Ты часто повторял, что мы со всем справимся. Что мы найдем выход. — Она нервно сглотнула и облизнула губы. — Я хочу поехать с тобой.
Глава 23
Ливай потерял дар речи. Он всегда знал, что с ним будет дальше, у него все было распланировано, он всегда был уверен в том, чем все закончится. Однако все шло совсем не так, когда дело касалось Элиз. Ее заявление ошеломило его. Он покачал головой, не веря своим ушам. Ему казалось, что он ослышался.
Но когда Ливай взглянул на молодую женщину и увидел бурю переполняющих ее чувств — страха, надежды, любви и преданности, — он понял, что услышал все правильно.
Ливай дотронулся до шелковистых волос Элиз, привлек ее к себе и поцеловал, мягко, трепетно. Затем немного отстранился и посмотрел ей прямо в глаза:
— Я не имею права просить тебя бросить все, что тебе дорого. Я бы не посмел это сделать.
— Но… — Она вопросительно взглянула на него, ее голос звучал надломленно.
— Нет. — Он остановил Элиз, прикоснувшись большим пальцем к ее губам, а затем снова поцеловал. — Позволь мне закончить, милая. Я не могу просить тебя бросить в Чикаго все, что ты любишь, все, ради чего ты так долго трудилась.
Но упрямая женщина не собиралась молчать:
— Я люблю тебя.
Боже, он никогда не устанет слышать это. Ливай верил ее словам. Он чувствовал это по тому, как крепко она обнимала его, читал это в ее сверкающих глазах. Он ощущал любовь Элиз, страстно целуя ее мягкие губы.
Все было намного ярче, чем он когда-либо представлял. Лучше того, что он ожидал и на что рассчитывал.
Ливай обхватил ладонями ее лицо.
Слово «любовь» разрывало его сердце и сдавливало горло, но все же заветные слова сорвались с его губ, и он вложил в них все чувства, переполняющие душу и сердце:
— Я тоже тебя люблю.
Пришел черед Элиз потерять дар речи. Ливая это развеселило, и на его губах появилась улыбка, в то время как на ее красивом лице мелькнула тень недоумения.
Он не стал упускать момент и решил доказать свою любовь. Ливай обнял Элиз, стремительно притянул к себе и настойчиво поцеловал, а затем отпустил, по-прежнему притягательно улыбаясь:
— Я не хочу, чтобы ты отказывалась от того, что тебе дорого. Я знаю, как важно для тебя реализовать свои мечты, получить удовлетворение, достигнув цели. Я не хочу, чтобы ты жертвовала своей семьей ради того, чтобы быть со мной.
— Когда смотрю в твои глаза, я чувствую себя счастливой, и они тоже будут счастливы за меня… Но как же Сиэтл? — Элиз наконец сообразила, о чем он говорит, и испугалась. — Как же твои мечты и цели?
— Ты до сих пор не поняла? — Ливай нежно сжал ее руку. — Я не славный парень. И не бескорыстный. Поэтому просто поверь мне. Я всегда точно знаю, чего хочу. — Он громко рассмеялся и обхватил ладонями ее лицо. Серые глаза Элиз засверкали. — Прежде чем твое воображение нарисует невесть что, разреши мне все прояснить. Я имею в виду тебя. Ты — все, чего я хочу. Клубы — это всего лишь работа. Моя команда уже занимается развитием нового клуба. Я думаю, они с успехом доведут дело до конца. Да, конечно, мне придется несколько раз слетать в Сиэтл, чтобы их проконтролировать, но я собираюсь сделать Чикаго своей основной базой, — Ливай тяжело сглотнул, — своим домом. Что касается моих целей и мечтаний… Единственная цель, которая имеет для меня значение, — стать таким человеком, который в один прекрасный день сможет воплотить свои мечты в жизнь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
